Karmenn | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Молодцы все , кто заканчивал перевод.
Хотелось бы добавить, что настоящие профессионалы, если кто-то себя таковым считает, дело на полдороге не бросает. Гордость за свою работу не позволит. |
|||
Сделать подарок |
|
мудрая Валькирия | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Black SuNRise писал(а):
Сольвейг, шестая про Вульфа и Касси, про Зарека пятая и она где-то переводится уже.
Новости у меня отличные, нашелся добрый человек, а именно Mashutka, которая взяла на себя трудное и ответственное дело перевода пролога и первых двух глав, когда перевод будет готов, нам откроют темку для Kiss Of A Night. Пока команда переводчиков состоит из вашей покорной слуги, Barukka, Mashutka. Если кто-то еще захочет, присоединяйтесь)) Координатором, если ничего не изменится буду я)) аааааааааааааааааааааааа, супер новости!!! ждёмс и спасибоооооо |
|||
Сделать подарок |
|
сольвейг | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() |
|||
Сделать подарок |
|
juli | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Lady Elwie писал(а):
Лиса писал(а):
Но как все это организовать? Наши переводы лежат в открытом доступе, у нас нет никаких ограничений и условий, чтобы читать и скачивать перевод, а у других есть. Видимо у них есть на это какие-то причины, раз они так сделали. Мы не можем указывать им, чтобы они сняли свои ограничения. А Вы пытались с ними пообщаться на эту тему? Предложить обмен для начала. Понятное дело, что у всех свои правила и "тараканы". Главное нАчать и углУбить ![]() Я бы даже добавила, что если б не переводчицы Леди Вебнайс, то некоторые другие сайты ни за что бы не выложили свои переводы в открытый доступ. Это конечно только мое мнение. И еще, имхо, мне кажется надо радоваться тому, что есть. На Леди так много переводов, лично мне времени не хватит прочитать все. И постоянно появляется что-то новое. Так что пытаться кого-то уговаривать, смыла не вижу. ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
сольвейг | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Black SuNRise писал(а):
Сольвейг, шестая про Вульфа и Касси, про Зарека пятая и она где-то переводится уже.
Новости у меня отличные, нашелся добрый человек, а именно Mashutka, которая взяла на себя трудное и ответственное дело перевода пролога и первых двух глав, когда перевод будет готов, нам откроют темку для Kiss Of A Night. Пока команда переводчиков состоит из вашей покорной слуги, Barukka, Mashutka. Если кто-то еще захочет, присоединяйтесь)) Координатором, если ничего не изменится буду я)) Перевод любой книги Кеньон-это ЗДОРОВО!!!! Ждем с нетерпением!!!! ![]() _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
la Rejna | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Девочки, я тут на минутку заглянула, и ту ТАКАя радость! Новый перевод обожаемой мною Кеньон!! ![]() ![]() _________________ знаю я четыре слова - тонешь сам-топи другого |
|||
Сделать подарок |
|
Elfni | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Mashutka писал(а):
0.5 The Beginning - Ашерон 1. Fantasy Lover - Джулиан и Грэйс 2. Dragonswan - Себастьян и Чэннон 3. Night Pleasures - Кириан и Аманда 4. Night Embrace - Талон и Саншайн 4.5 Phantom Lover - В"айдан и Эрин 5. Dance with the Devil - Зарек и Астрид 5.5 A Dark-Hunter Christmas 6. Kiss of the Night - Вулф и Касси 7. Night Play - Вэйн Катталакис и Брайд 7.5 Winter Born - Данте и Пандора 8. Seize the Night - Валериус и Табита 9. Sins of the Night - Алексион/Иас и Дэнджер 9.5 Second Chances - рассказ про Ашерона и Стикса 10. Unleash the Night - Рен и Маргарита 11. Dark Side of the Moon - Равин Контис и Сьюзан 11.5 Hard Day's Night-Searcher - Рафаэль и Селена 11.6 Until Death We Do Part - Есперетта и Вэлкан 12. Fear the Darkness - рассказ о первом приезде Ника Готье в Новый Орлеан после "Катрины" и смерти матери. 13 The Dream-Hunter - В"Арикос и Мегеара 14 Devil May Cry - Син и Катра Агротера 15 Upon the Midnight Clear - Лета и Айдан 16. Dark-Hunter Companion - сборник 17. Dream Chaser - Ксайфер и Симон 18. Asheron - Эш и Тори Хотела бы дополнить: 19. ONE SILENT NIGHT - Страйкер и Зефира (Zephyra) 20. DREAM WARRIOR - Кратус и Дельфина 21. SHADOW OF THE MOON - Фьери Катталакис и Ангелия (Angelia) А вообще, порядок перевода особо не важен - каждая книга захватит с головой, и часа в три ночи будет только вспоминатся, что завтра (ой, уже сегодня) нужно вставать на работу ![]() _________________ Бороться и искать.
Найти и перепрятать! |
|||
Сделать подарок |
|
мудрая Валькирия | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Elfni писал(а):
Mashutka писал(а):
... 4.5 Phantom Lover - В"айдан и Эрин ... Хотела бы дополнить: 19. ONE SILENT NIGHT - Страйкер и Зефира (Zephyra) 20. DREAM WARRIOR - Кратус и Дельфина 21. SHADOW OF THE MOON - Фьери Катталакис и Ангелия (Angelia) А вообще, порядок перевода особо не важен - каждая книга захватит с головой, и часа в три ночи будет только вспоминатся, что завтра (ой, уже сегодня) нужно вставать на работу ![]() я например с этим не согласна. да, каждая книга написана суперски, каждая книга очень интересна сама по себе, но это серия...и читать её, чтобы всё было понятно кто с кем и где познакомился по порядку, воть раз тут выложили содержание, то я вот не нашла перевода этого рассказа 4.5 Phantom Lover - В"айдан и Эрин мож кто знает, если он переведён конечно, где он выложен? |
|||
Сделать подарок |
|
Barukka | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Девушки, Phantom Lover (В'Эйдан и Эрин) начали переводить я и Таташа, о чем, между прочим, уже упоминалось, и совсем недавно.
Не поленитесь пролистать несколько страничек назад и посмотреть обсуждение данного вопроса. В настоящий момент идет последняя шлифовка 2-х первых глав бетой Оксаной-Ксю. Через пару-тройку дней откроем тему. _________________ ![]() ![]() Существуют такие решения, после принятия которых, тараканы в голове аплодируют стоя. |
|||
Сделать подарок |
|
lisichka-n | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Вот обрадывали, так оюрадывали!!!!!!!!! ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Новоя книга!!!!!!!!!!! Спасибо девочки! |
|||
Сделать подарок |
|
LesiK | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Barukka писал(а):
Девушки, Phantom Lover (В'Эйдан и Эрин) начали переводить я и Таташа, о чем, между прочим, уже упоминалось, и совсем недавно.
Не поленитесь пролистать несколько страничек назад и посмотреть обсуждение данного вопроса. В настоящий момент идет последняя шлифовка 2-х первых глав бетой Оксаной-Ксю. Через пару-тройку дней откроем тему. В'Эйдан это охотник за сновидениями? если да то это просто чудо ![]() ![]() ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
мудрая Валькирия | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Barukka писал(а):
Девушки, Phantom Lover (В'Эйдан и Эрин) начали переводить я и Таташа, о чем, между прочим, уже упоминалось, и совсем недавно.
Не поленитесь пролистать несколько страничек назад и посмотреть обсуждение данного вопроса. В настоящий момент идет последняя шлифовка 2-х первых глав бетой Оксаной-Ксю. Через пару-тройку дней откроем тему. да я помню, что обсуждалось продолжение, но думала совсем о другой книжке, так что новость твоя меня очень обрадовала)) ждёмс))) ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
Black SuNRise | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() мудрая Валькирия писал(а):
Barukka писал(а):
Девушки, Phantom Lover (В'Эйдан и Эрин) начали переводить я и Таташа, о чем, между прочим, уже упоминалось, и совсем недавно.
Не поленитесь пролистать несколько страничек назад и посмотреть обсуждение данного вопроса. В настоящий момент идет последняя шлифовка 2-х первых глав бетой Оксаной-Ксю. Через пару-тройку дней откроем тему. да я помню, что обсуждалось продолжение, но думала совсем о другой книжке, так что новость твоя меня очень обрадовала)) ждёмс))) ![]() Обсуждалось, обсуждалось)) Дообсуждались до того, что решили и шестую начать переводить, про Вулфа. Первые 4 главы пристроены, я когда разделаюсь с долгами, тоже присоединюсь, да и Barukka тоже планировала по окончании работы над 5ыми Охотниками подключиться. Вобщем получается, что одновременно будет идти работа над двумя книгами, хотя у 5ой конечно фора. Как это будет выкладываться пока неизвестно, надо с координатором Лиги согласовать, сейчас преждевременно о выкладке говорить. |
|||
Сделать подарок |
|
Lamb of God | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Только знакомлюсь с Кеньон, но то, что уже прочитано подвергает в шок ![]() ![]() ![]() ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
AFRODITA | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() сольвейг писал(а):
Перевожу для себя, тихонько, "Ночную игру" про Вейна и Брайд. В поисковике на эту тему выскакивает только сайт "Мечтательниц", но с этого сайта скачать нельзя, как я поняла?((( (там уже пол книги перевели!)
Девушки, если хотите. могу поделиться переводом и открыть темку через недельку;))) Да мы не просто хотим ,а сходим с ума от желания .Ну хоть чуть-чуть. ![]() ![]() ![]() _________________ МОЖЕТ БЫТЬ МЫ-ЭТО ВСЕ, РАДИ ЧЕГО СУЩЕСТВУЕТ МИР.....
![]() ![]() ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
Кстати... | Как анонсировать своё событие? | ||
---|---|---|---|
![]()
|
|||
|
[4097] |
Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме |