Регистрация   Вход
На главную » Лига переводчиков »

Читаем в оригинале


gloomy glory: > 23.10.17 22:43


 » Dead Man Talking (The Happily Everlasting Series #1)


Джана Делеон "Dead Man Talking"
(The Happily Everlasting Series #1)

Welcome to Everlasting, Maine, where there's no such thing as normal.

Именно так начинается аннотация четырех книг четырех разных авторов, объединенных в серию The Happily Everlasting - об одном необычном городке и его крайне эксцентричных жителях. Мне в этом списке было знакомо всего одно имя - причем знакомо и любимо - потому хорошо, что именно Делеон начала серию, а то я могла и мимо пройти))
Дополнительным бонусом стал жанр всех четырех историй - Cozy Paranormal Mystery.

Это история Зои Паркер - метеоролога, которая сбежала из родного городка, сверкая пятками, едва закончила колледж. Теперь же вынуждена временно вернуться, ибо тетушка Сапфир свалилась с лестницы и ей и десятку ее кошек нужен уход. Вот только есть подозрение, что упасть тетушке помогли. И что кому-то что-то понадобилось в старом маяке, который Сапфир переделала под свой дом.
Зои ждет встреча с бывшим возлюбленным, очень активным призраком, кошачьими когтями и кое-чем еще.

Детективная линия мне очень понравилась. В меру запутанная, в меру простая, но увлекательная. Я оказалась чуть прозорливей героев, но не критично, и в тексте не было намеренных тупняков. И написано все легко, задорно, с юмором. А вот романтика, как ни пыталась автор ее обыграть, подкачала. Прошлое Зои и Дейна осталось размытым, нынешние отношения толком не развивались. Не ощутила я притяжения, увы. У тех же Фортуны с Картером в другой серии автора еще ничего не было, а уже искры летят, а тут...
В общем, имхо, без любовной составляющей роман бы только выиграл (сама не верю, что такое говорю ). Но как бы там ни было, удовольствие от чтения получено, а потому оценка 5 хоть и с большим минусом.


Кажется, серия специально писалась к Хэллоуину, ибо книжки выходят 10, 17, 23 и 31 октября соответственно.

Остальные истории:
2. Once Hunted, Twice Shy by Mandy M. Roth (герои: оборотень и внучка охотника за сверхъестественным)
3. Fooled Around and Spelled In Love by Michelle M. Pillow (герои: ведьма и журналист)
4. Witchful Thinking by Kristen Painter (герои: ведьма и оборотень)

Так как авторов не знаю, сомнений много, но... все же полистаю. Очень уж интересно, как они обыграют столь забавный городок и общих персонажей))

...

LuSt: > 27.10.17 15:09


Шейла Хети "Материнство"
Мне эта книга очень напомнила прочитанный два года назад Dept. of Speculation, на самом деле, если кто-то из издателей захочет издать книгу-перевертыш с этими двумя романами, от целевой аудитории (читающих не только примитивную жанровую жвачку женщин детородного возраста) отбоя не будет. Шутка ли: в "Материнстве" женщина под сорок размышляет, нужны ли ей, человеку искусства, дети, а в "Отделе размышлений" такая же женщина-творец (сходная тональность их мыслей просто как две грани одного и того же) томится в клетке семейной жизни с мужем и маленьким ребенком. И вроде как ни ту, ни другую их жизни не устраивают - человек существо такое, всегда мечтает о том, чего у него нет, но в случае исполнения желания порой горько жалеет о том, что оно сбылось - но к чести обеих, ведут себя последовательно и за принятые решения несут полную ответственность.
Конкретно о "Материнстве": мне очень понравилось, как героиня-писательница проводит параллели со своей матерью-доктором, которая пропадала на работе и ребенком не занималась совсем. Эта ненужность, недолюбленность и неспособность любить шлейфом сопровождает героиню всю ее жизнь, и она постоянно задается вопросом, зачем мать вообще ее родила, если заниматься ребенком не планировала изначально. Раскрывалась и история ее отношений с Майлзом, у которого уже есть один ребенок, и он с дочерью почти не общается. Терзания героини раскрыты вообще в полном объеме - на самом деле, это даже не из головы женщин взято, а отражает весь этот набор установок, которые напихало туда общество, патриархально мыслящее даже несмотря на весь американский феминизм. Все эти вопросы срока годности женщин, навязанные страхи, что мужчина уйдет к той, кто от него родит (а то вот от родивших не уходят! Более реально то, что променяет жену-ровесницу, и неважно, с детьми или нет, на красотку помоложе, если, конечно, будет на какие шиши обновляться на новую модель), вопрос нужности детей в конкретно твоей жизни (блин, если такой вопрос вообще встает, лучше не надо, серьезно).
Композиция романа построена на регулярном гадании героини по китайской системе и-цзин: задаешь вопрос, кидаешь косточки, и по выпавшей комбинации читаешь ответ "да" или "нет", но в параллель автор, прибегая к этой метафоре, высмеивает тех, кто полагается на великий рандом, судьбу, поговорки про зайки-лужайки и прочую чушь, за которой прячутся люди, лишь бы не принимать решения самостоятельно.
Немного цитат для размышления:
Лидеры Совета Сотни приносили такую клятву: "Мы, такие же как вы, клянемся тебе, который ничем не лучше нас, признать тебя нашим королем и сюзереном, если ты примешь наши свободы и законы, но если нет, то нет". Р.Б. Китаж взял из этой клятвы название для своей картины, посвященной Освенциму: "Если нет, то нет". Какова же идея "нет-нет"?Ты собираешься родить ребенка? Если да, то да, а если нет, то нет. И если мне не хочется идентифицировать себя как "не мать", то я вполне могу быть не "не матерью". Если я "не не", тогда я то, что я есть. Отрицание отменяет отрицание, и я просто я. И тем, кто говорит, что я "не мать", я могу сказать: "вообще-то я не не мать", имея в виду, что я не "не мать". И также та, кто зовется матерью, может сказать "я не не мать", что значит она мать, потому что минус на минус дает плюс. Быть "не не" могут и матери, и не матери. Этот термин нас объединяет.

От евреек в частности ждут, что они родят детей, дабы восстановить популяцию после Холокоста. "Если у тебя нет детей, значит наши враги победили, - говорят люди - Они хотели стереть нас с лица земли, а мы не должны этого допустить." Посему как я могу представлять, что не хочу детей, и тем самым способствовать нашему вымиранию? Однако мне вообще плевать, выживет ли человечество или нет. Разве не лучше женщинам сказать: "Из истории мы знаем, какими лживыми, жестокими и коварными могут быть люди, поэтому в качестве протеста мы решили не рожать новых людей в ближайшую сотню лет, искупая зверства предыдущих поколений. Больше мы не создадим ни агрессоров, ни жертв, и, пожалуй, наши утробы совершат благое дело".

Ничто так не вредит планете, как еще один рожденный человек, и ничто так не вредит человеку, как рождение. Нерожденный ребенок не жалеет о том, что не родился.

Хорошая книга, в общем. (5)

...

Peony Rose: > 27.10.17 16:07


LuSt писал(а):
"Из истории мы знаем, какими лживыми, жестокими и коварными могут быть люди, поэтому в качестве протеста мы решили не рожать новых людей в ближайшую сотню лет, искупая зверства предыдущих поколений. Больше мы не создадим ни агрессоров, ни жертв, и, пожалуй, наши утробы совершат благое дело"

Вчера искала инфу по одной сказке и вышла на книгу Мариату Камара "Кусочек манго". После такого реально начинаешь задумываться, кому и сколько стоит рожать, и вообще зачем это делать.
Когда вижу лозунги вроде "рожайте, или мы вымрем", передергивает. Не для любви, а для галочки государства. Антиутопия какая-то...

По поводу "бросают с детьми" - еще как. У знакомой, красивой женщины-врача с двумя детьми, муж ушел к молодой любительнице Камасутры. Жена мало внимания уделяла, сказал. Вся в работе и детях. А хочется любви, ласки и заботы, особенно в постели.
Жена в депрессии, дети в раздрае. Одна любительница постельных утех ликует с новыми бриллиантами на шее. Вот так вот.

...

Монк: > 27.10.17 17:06


 » Westwood

Stella Gibbons, "Westwood"



Под впечатлением от "Cold Comfort Farm", полезла читать про автора и искать другие её романы. Впечатлилась списком работ и одной прекрасной критикой, где пишется, что "Ферма" затмила все остальные произведения, которые остались не замечены читателями. Сама писательница "Ферму" сильно недолюбливала по этой причине, и я, как автор, вполне могу её понять: у самой та же история.

И как верно было подмечено в той критике, если "Ферма" - это своего рода "Гордость и предубеждение" у Гиббонс, то "Вествуд" - её "Убеждение"/"Persuasion". Героини, по крайней мере, довольно похожи, и имеют одинаковую проблему посредственной внешности и отсутствия мужского внимания.

В книге много реализма, множество бытовых ситуаций, в которых узнаешь себя и окружающих. Прекрасно прописаны дети, поднят вопрос "не таких, как все" детей (правда, поверхностно), муки материнства и его радости, проблема одиночества и стремления к лучшей жизни, ограниченность некоторых персонажей и непритязательность их судеб.

Роман не пестрит яркими событиями, у него довольно длинная раскачка, и вторая половина мне понравилась больше первой. И исходя из реализма всех событий (прямо - пробирающего реализма, я прочувствовала всех персонажей, и в материнстве, и в одиночестве - все чувства, мысли и ситуации знакомы до боли), конец у романа такой же, увы, реалистичный.

Всё же чуть драйва и энергичности роману бы не повредило. За реализм - огромный плюс, за отсутствие динамики - пожалуй, минус.
Оценить сложно, но если сильно требуется, то это 4. Все-таки я отношусь к большинству читателей/почитателей Гиббонс )) и "Ферма" мне всё же понравилась больше. При том же почти реализме - нотка оптимизма. В "Вествуде" - при большом реализме - нотка пессимизма.

...

LuSt: > 27.10.17 17:06


Peony Rose писал(а):
Мариату Камара "Кусочек манго"

Какой ужас.
Peony Rose писал(а):
Когда вижу лозунги вроде "рожайте, или мы вымрем", передергивает. Не для любви, а для галочки государства.

Что интересно, про рожайте, пока не сдохнете, вопят одни мужики. Теток-многодетных пролайферш я тоже знаю, но там мотивация, имхо, одна: я страдала, давайте и вы.
На планете уже почти восемь миллиардов человек, какое вымрем, нафиг. Это в путешествиях очень чувствуется, даже если сравнивать с десятилетней давностью

...

Монк: > 27.10.17 17:48


LuSt писал(а):
Теток-многодетных пролайферш

Могу это объяснить защитной реакцией на агрессию по отношению к многодетным - очень популярное явление. Сейчас материнство обесценивается, материнский труд высмеивается, "а зачем рожали", "ишь, нарожали" и прочий вопиющий негативизм. Люди не понимают, какой это адский неблагодарный труд, не ценят и не собираются ценить. А кто прошёл через это - "ну и что, я же выжила, и ты выживешь". Ой ли? Не всем так повезёт.

Отсюда - еще одна причина чайлд-фри. Зачем, если материнство так порицается, так зло высмеивается?

Я искала пост одной мамочки в фейсбуке, но сейчас не могу найти. Вкратце - у нас в Одессе молодая мамочка пыталась совершить суицид, неудачно. Вскоре она убила своего 4-месячного сына. Её посадили, и на форуме тему обсуждали. "На кол с--у!", "На эл. стул такую!", "тварь" и прочее. Хочется спросить у таких людей: вы здравы? Я не смогу сейчас расписать подробно - я в дороге - но всё же. Где были её родственники, друзья, знакомые? Человек пытался покончить с собой - это ли не знак, что ему нужна помощь? Где вы были, почему не предотвратили? Почему вам легче порицать, чем признать свою причастность - я видел, и я ничего не сделал?..

У нас на пост-советском пространстве нет понятия "депрессия". Послеродовая депрессия - "да не выдумывай", "знала на что шла", "а зачем рожать" и прочая ересь. В том-то и дело, что ты НЕ ЗНАЕШЬ, на что идёшь. Тебя никто не предупреждает ("а зачем пугать?"), а даже если предупредит - пока не пройдешь сам, не поймешь. Жестокие, озлобленные люди, которые просто не понимают, что значит депрессия - клиническая. Что значит - попасть в ее ловушку. И видит Бог, ты никогда не знаешь, на что ты способен, пока не попадешь в их ситуацию. Сильные расклеиваются, а серые мышки становятся львицами. Как на фронте. Ты не знаешь, что у тебя внутри, и каков твой порог боли, пока не попадёшь.

Подобные книги, имхо, завуалированный (хотя, в принципе, не очень) чайлд-фри пиар.

зы. Та мамочка вскоре покончила с собой в тюрьме.

...

LuSt: > 27.10.17 18:24


Монк писал(а):
Сейчас материнство обесценивается, материнский труд высмеивается, "а зачем рожали", "ишь, нарожали" и прочий вопиющий негативизм. Люди не понимают, какой это адский неблагодарный труд, не ценят и не собираются ценить. А кто прошёл через это - "ну и что, я же выжила, и ты выживешь". Ой ли? Не всем так повезёт.

Сейчас просто в век интернета и анонимности люди не следят за базаром, по простому говоря. В лицо мало кто осмелится бросать такие предъявы, ну только если яжемать (есть такой подвид) не начнет бренчать короной. Просто когда люди считают, что раз они родили, то им на автомате все вокруг становятся должны, это порождает негатив, ибо чужим людям ваши дети чужие. А в условиях скученности мегаполисов, где все попой к попе, появление новых людей на подсознании как красная тряпка - это же станет еще теснее.
Монк писал(а):
Где были её родственники, друзья, знакомые?

А тут вечная пролайферская ловушка: сомневающегося человека давят, обещают золотые горы и помощь 24/7, пугают, что останешься одна, муж уйдет, здоровье откажет, потом передумаешь, а в итоге, когда чаша весов склоняется в пользу решения рожать, и на свет появляется новый человек, все эти доброхоты внезапно исчезают и начинается "сама родила - сама и воспитывай, а то плохая мать".
Я всегда вспоминают в связи с этим волшебный постик из ЖЖ:
Любое предложение, которое повторяют более одного раза, превращается в навязывание.
- Хочешь говна поесть?
- Не, спасибо, не хочу.
- Ок, понял, дело твое.
Вот только так может выглядеть предложение. Все прочие реакции на отказ, например, нытье (ну поешь, ну для тебя же срал, старался, ну чего тебе стоит), агрессия (ну и сиди голодным, чмо убогое), непрошеная аргументация (да оно ж вкусное, да оно ж питательное, оно свежее и красивое, его все едят), угрозы (пока не съешь, я тебя из этого туалета не выпущу), повторы (может, поешь все-таки? Нет? А помнишь, я тебе говна предлагал минуту назад, ты еще не передумал?) или допрос (а почему ты не хочешь? С тобой точно все нормально? А чем оно тебя не устраивает? Почему оно тебе не нравится? Может, тебе к врачу?) - это все уже навязывание.

Монк писал(а):
У нас на пост-советском пространстве нет понятия "депрессия".

Понятие есть. И антидепрессанты есть. Просто люди по природе своей стараются дистанцироваться от людей с проблемами, это инстинкты.
Монк писал(а):
Подобные книги, имхо, завуалированный (хотя, в принципе, не очень) чайлд-фри пиар.

Не соглашусь. Подобные DoS книги - это как раз честные рассказы о том, что материнство - это не только розовые пяточки, счастливый смех и чистенькие малыши из рекламы памперсов, а Motherhood - что женщина вовсе не инкубатор на ножках, а живой человек, который сам вправе решать, нужны ли ей для счастья дети, без сопливых советчиков.

...

gloomy glory: > 27.10.17 19:05


 » 667 Ways to F*ck Up My Life

Сорри, влезу в ваши серьезные рассуждения с крайне несерьезной книжкой))


Люси Вудхул "667 Ways to F*ck Up My Life"

Знакомьтесь, Дагмар. 28 лет, успешный редактор в крупном издательстве, состоит в отношениях с шикарным хирургом. Красива, умна, добропорядочна, само совершенство.
Казалось бы...
Но вот шеф увольняет ее за то, что отказалась с ним переспать. Парень бросает, потому что его пригласили на работу в Лос-Анджелес, ну а Даг... Даг совсем не подходит для ЭлЭй. Волосы у нее темные, да и вообще она скучная. А вся семья улетает на моря, только для Даг места в самолете не нашлось.
Дагмар ни разу в жизни не нарушала правила. Усердно училась, работала, следила за собой. Но почему-то сестра всегда была любимицей отца, хотя за всю жизнь палец о палец не ударила (зато успешно вышла замуж и родила двух детей). И почему-то повысили кого-то другого. И мужик ушел к другой.
Да все разом.

В общем, кукушечку у Даг срывает - не без помощи алкоголя и лучшей подружки. И так появляется на свет план: "666 способов испоганить свою жизнь".
666 - потому что число дьявола.
Пункты рождаются на ходу, экспромтом - от "похмелиться в будний день" до "устроиться на работу с минимальными требованиями к опыту и образованию". Все это фиксируется не только в блокноте, но и в блоге и в твитере (идея подружки). И вскоре вместо скучной и правильной Дагмар в бабушкином кардигане по городу уже носится безбашенная Жизель в леопёрде, берущая от жизни все то, что Даг когда-то упустила.
И почему-то, несмотря на ужасное, аморальное, порой просто отвратительное поведение, именно теперь Даг получает все, что хочет - от работы до мужчины мечты.

Если честно, история оставила смешанные чувства.
Потому что она действительно забавна - гротескна, но жизненна. Однако при этом стыковки с героиней у меня так и не произошло. Нет, я поняла, почему ее клинануло и откуда взялась отвага на все последующие шаги, но... Слишком мы разные)))
Впрочем, это не помешало мне насладиться ее приключениями. Пусть не до конца проникнуться, но повеселиться уж точно.

Оценка: 4+

...

Монк: > 27.10.17 21:19


LuSt писал(а):
ну только если яжемать (есть такой подвид) не начнет бренчать короной. Просто когда люди считают, что раз они родили, то им на автомате все вокруг становятся должны

Много встречала хейтерства по этому поводу, ни разу - ни разу - не встречала в жизни. Топорный плебейский термин выдуман опять же, с целью обесценивания понятия материнства. Есть глупые или же жеманные или с прочими недостатками женщины, но это никак не относится к тому, матери они или не матери. Не будь у них ребенка, они бы нашли, как раздражать окружающих и другими способами. Отчего же не выдумать другой термин, не связанный со словом "мать"? Не потому ли, что именно материнство кому-то так нужно опоганить? Безусловно, это вопрос для отдельной дискуссии, поэтому, конечно же, ответа на него не жду.
Из того, что я встречала - это максимум просьба уступить место в маршрутке, когда мама с ребенком заходит, и никто не спешит уступать место. Это я не считаю "бренчать короной". Считаю всё это сильно преувеличенным, всё с той же целью.

LuSt писал(а):
сомневающегося человека давят, обещают золотые горы и помощь 24/7,

Есть такое. Но тут кому как повезет - кто-то легковерен, и это служит дополнительной причиной в чашу весов, кто-то рассудителен и понимает, что это слова - но такая рассудительность дается, увы, не каждой.

LuSt писал(а):
Понятие есть. И антидепрессанты есть. Просто люди по природе своей стараются дистанцироваться от людей с проблемами, это инстинкты

Это одно, но второе - никто не воспринимает понятие "депрессия" всерьез. Людям кажется, что больной попросту дурью мается. Максимум - это "не бери в голову", "не принимай близко к сердцу", "не рефлексируй, забей" и прочее. А состояние ухудшается, и одной капли иногда довольно, чтобы сломать и погубить человека окончательно.

gloomy glory писал(а):
Сорри, влезу в ваши серьезные рассуждения с крайне несерьезной книжкой))

Вы простите ) Что-то я расфлудилась, завязываю.
Отработаю отзывом.)

...

Peony Rose: > 27.10.17 22:00


gloomy glory писал(а):
Люси Вудхул "667 Ways to F*ck Up My Life"


Не, ну это вообще... Shocked
Цитата:
Carmichael had called me frigid. He'd grabbed my boob at the Christmas party and called me a frigid slut when I wouldn't advance my career by screwing him. I'd asked him how one could be both frigid and a slut. Probably a bad move, since he was now firing me four days later.

Тут один рецепт: дать мужику по чувствительному месту и быстро пойти к адвокату, пусть засудит насмерть гада за секс-домогательство и прочее. Но девица, видимо, не смогла, потому и пустилась во все тяжкие.

gloomy glory писал(а):
Слишком мы разные

Угу. Я с такой точно не состыкуюсь ))

...

LuSt: > 27.10.17 22:49


Я пока с телефона без цитат: пожалуйста, дамы, когда мы обсуждаем книги, не надо ставить флудные горшки. Это не бла-бла, это дискуссия о книгах на литературном форуме. Которую иногда хочется перечитать спустя годы. Лично я почему не люблю соцсети - из-за клиповости всего, что уползает в ленте. А тут как раз ответственность за слова и все такое. И извинения за общение на форуме - мои красные глаза просто вылезают из орбит. Форум - для общения, для отзывов есть каталог, он основной.

...

LuSt: > 28.10.17 09:38


 » THE ONE AND ONLY

Монк писал(а):
Много встречала хейтерства по этому поводу, ни разу - ни разу - не встречала в жизни.

А мне в жизни попадались часто, от требования уступить нижнюю полку в поезде или место в бизнес-классе в самолете, до подсиживания на работе с аргументацией уровня "ну у меня же дети, мне надо семью кормить".
Монк писал(а):
Не потому ли, что именно материнство кому-то так нужно опоганить?

Много конспирологии на эту тему читала, но мне интересно, почему "опоганивание материнства" идет именно в странах "золотого миллиарда", а табу на обсуждения всего связанного с телом, особенно женским, существуют в странах, население которых плодится как из пулемета?
Монк писал(а):
Людям кажется, что больной попросту дурью мается. Максимум - это "не бери в голову", "не принимай близко к сердцу", "не рефлексируй, забей" и прочее. А состояние ухудшается, и одной капли иногда довольно, чтобы сломать и погубить человека окончательно.

Если человек стенает на всех углах, что у него депрессия - это зачастую не та самая ужасная клиническая депрессия, когда вообще нет мотивации встать с кровати. В больших городах депрессивным состояниям той или иной степени подвержены больше половины жителей, а в нынешнем информационном шуме чуть ли не каждый первый.
Монк писал(а):
Lust, я просто чаще бываю в Женском фэнтези, а там шаг влево-вправо - расстрел. Даже обсуждения романа подтираются, а тут мы уже перешли на общечеловеческие ценности. Уже привыкла к тоталитаризму, вот и помечаю флудом, пока не расстреляли.

Да, вот поэтому в ЖФ не пишу ничего - смысл тратить время, все равно сотрут.

И до кучки еще один отзыв
Emily Giffin THE ONE AND ONLY
Нежно люблю Гиффин, несмотря на все ее слитые финалы с лейтмотивом "эпилог додумай сам". Этот роман, наверное, лучший в ее творчестве.
Спортивная журналистка Шеа Ригсби, всю жизнь живущая в маленьком техасском городке и обожающая футбол, особенно команду своего города, после смерти матери своей лучшей подруги Люси Карр внезапно понимает, что питает нежные чувства к отцу этой самой подруги, ныне вдовствующему тренеру Клайву Карру. И как быть: мало того, что Шеа и Люси дружат в буквальном смысле с пеленок, то есть тренер Карр на двадцать лет старше, Шеа вдобавок страдает от отсутствия отцовской фигуры в жизни (потому что ее отец был женат и отец маленькой дочки, из той семьи ушел к матери Шеа, а потом вернулся к первой семье), а ее мать после неудачного брака из кожи вон лезла, подражая покойной Конни Карр, эталону светской дамы в Уокере. К тому же Люси известна своей непримиримостью и уж явно не одобрит романтик между своим отцом и лучшей подругой. И вот этот сюжет крутится-вертится, как шар голубой, потихоньку расправляя крылья, а тем временем Шеа встречается сначала с одним футболистом, которому вскоре дает от ворот поворот из-за его тупости (хотя ближе к концу этот парень проявил чудеса эмпатии), потом с другим звездным квотербеком, у которого своя история - властный отец, усвоенная с детства модель поведения, и как следствие агрессия, которую нужно купировать. Тем в романе поднимается и освещается множество, от алчности бонз студенческого спорта и всяких околофутбольных тем (признаюсь честно, я бы с радостью взялась за перевод, но обилие американского футбола вгоняет меня в ступор, а въезжать в правила этой игры и смотреть десятки матчей, как "формульных" гонок в "В погоне за Дейзи", я не хочу, слишком жестокий этот вид спорта на мой взгляд, но вдруг кто любит и хочет десяток небольших глав - шепните мне на ушко) до темы сексуальных домогательств и домашнего насилия: кому верить, прощать или нет, основные ловушки, причины и следствия. Прекрасно освещены отношения между родителями и детьми, и вообще второстепенные герои прописаны чудесно. Чувства между Шеа и тренером Карром зарождаются не по щелчку пальцев, а исподволь, автор пространно рисует, сколько в них общего, как они похожи, как начинает тлеть искра, и из нее разгорается пламя, и как они оба берегут и уважают чувства дорогой обоим Люси, когда правда открывается, но все равно любовь побеждает все.
Только 5.

...

gloomy glory: > 29.10.17 21:11


 » The Hollow Girl


Hillary Monahan "The Hollow Girl"

В преддверии Хэллоуина захотелось пощекотать себе нервишки ужастиком. Роман выбирала... практически наобум - за что зацепилась во френд-ленте на GR, то и взяла.
Ну и свою функцию история почти выполнила))

Суть проста - месть.
Героиню-цыганку изнасиловали пятеро ублюдков, ее возлюбленного убили. Почти. Целительница из ее табора говорит, что парня можно вернуть, вот только это путь не для слабаков, ибо ингредиенты для зелья весьма специфические - ухо, глаз, волосы, нос, пальцы...
Выбор доноров очевиден.

Повествование не то чтобы слишком захватывающее. Очень много внимания уделено слову, но не духу, что несколько выбивало из истории. В смысле... местами слова оставались просто словами. Не хватило мне того самого кинговского don't say, show. Впрочем, попереживать и погрызть ногти все равно удалось, и жуткие моменты были, да и вообще... читала я с каким-то извращенным удовольствием, доведенная до нервного тика модным литературным трендом "любовь к насильнику".
А тут все так... ух. Правильно? Как бы дико это ни звучало.
Кровожадная я, да.
По мне, всех бы насильников так наказывать.

Оценка: 4
Имхо, автору еще не хватает мастерства для таких ужастиков, но задатки есть))

...

Lorik: > 30.10.17 03:34


 » Pride and Precipice

Lelia M. Silver "Pride and Precipice"

Знаю, что не всем они нравятся, но я очень люблю смотреть и читать переделки известной классики (ну, конечно, той, которую я знаю ). Адаптации к современности меня особенно интересуют. Это, конечно, если они получаются удачными. Люблю смотреть, как автор выкручивает известные события как-то по-своему, вплетая их в современную реальность. Ну а вы же понимаете, что "Гордость и предубеждение" пытались адаптировать десятки раз, и эти адаптации меня интересуют особо. Есть и фильмы современные, которые, думаю, многие видели ("Невеста и предрассудки" и "Гордость и предрассудки" 2003 года), и моя любимая адаптация в виде влога "Дневник Лиззи Беннет" (готова пересматривать с любой серии в любое время, просто вот "мое" ), и много-много книг, из которых я до этого прочитала целую одну.
И вот как-то попала я случайно на автора, которая очень любит "Гордость и предубеждение". У нее есть одна серия про будущее Китти, Мэри и Джорджианы, другая серия про детей, гувернанткой которых была Мэри в своей книге в первой серии, и отдельная современная адаптация, о которой и пойдет речь (все остальное пока только в планах). Сомневаюсь, что многие захотят это прочитать, так что кратенько перескажу весь сюжет.
Итак, семья Беннетов - владельцы небольшой строительно-архитектурной фирмы, специализирующейся на реставрациях исторических особняков. Папа - архитектор, Джейн отвечает за внутренний дизайн, Лиззи - генподрядчик и руководит всеми строительными работами, Мэри, как потом окажется, получила ученую степень в области искусства и живописи, но работает в семейной фирме секретаршей, ну а Китти с Лидией учатся пока в колледже и вместе с мамой ни капли не отличаются от оригинала: мама жалуется на нервы и хочет выдать всех дочек замуж, а у девчонок одни вечеринки и парни на уме. Стоящий неподалеку огромный особняк Незерфилд покупает сеть отелей, которой владеет семейство Бингли. Они хотят отреставрировать Незерфилд и начать с него новую сеть отелей для представителей аристократии и тех, кому захочется, так сказать, окунуться в историю и пожить в старинном особняке. Курировать проект запуска нового отеля Бингли просит своего друга и коллегу Дарси. Они решают собрать все местное общество на балу в Меритоне, чтобы объявить о своих планах. Там Бингли знакомится с Джейн, а Дарси - с Лиззи. Лиззи просто позвонил прораб, который сообщил, что она срочно должна приехать на объект, на котором возникли проблемы, и она вышла поговорить с ним в коридор, а там невольно подслушала тот самый разговор Бингли с Дарси про то, что она "tolerable". Телефон у Лиззи упал, так что ей пришлось выйти из укрытия, и когда Дарси попытался извиниться за свои слова, она сказала: "Есть у меня одна мысль, как вы можете искупить свою вину"... и потащила его, чтобы он подвез ее на объект. И там поразила его в самое сердце своей уверенностью в себе и знанием дела. Ну и нее тоже какое-то некомфортное чувство появляется в его обществе, хотя она пока не понимает, к чему бы это. Дарси так впечатлился, что предложил Бингли, чтобы фирма Джейн и Лиззи руководила работами по реставрации Незерфилда, а тот не очень-то и возражал. И были ремонтные работы с безвылазным нахождением Лиззи и Джейн "на объекте", и была болезнь Джейн, из-за которой их с Лиззи поселили в гостевых комнатах (Дарси, кстати предложил), и была встреча с Уикхэмом, рассказавшим свою версию истории про бяку-Дарси, и была вредина-сестра Бингли, Кэролайн, и был приезд мистера Коллинза (бывшего студента папы Лиззи), и была большая вечеринка в Незерфилде по случаю окончания ремонтных работ, и был танец Лиззи с Дарси, во время которого она высказала все, что о нем думает, в связи с ситуацией с Уикхэмом, и было постыдное поведение всей семьи Лиззи. И вот с этого момента адаптация начинает отклоняться в свою сторону, некоторые события выкидывая, некоторые дописывая, а некоторые оставляя как есть.
Итак, Лиззи настолько расстроилась от отвратительного поведения членов семьи и того, что это увидят Бингли с сестрой и Дарси, убежала с вечеринки и спряталась в библиотеке. Дарси, который к тому времени уже не сомневался в своих чувствах, пошел за ней, увидел, что она плачет, и обнял ее, успокаивая, а она буквально разрыдалась у него на груди, хотя она понимала, что ей не должно быть комфортно в его объятиях, ведь он так плохо поступил с Уикхэмом. Тут Дарси решил изложить ей свою версию давних событий, которые повергли Лиззи в полный раздрай. И тут Дарси выпалил, что любит ее (хотя и в гораздо более мягкой форме, чем в оригинале, там ничего про "против моей воли" не было). Лиззи объяснила, что не знает, что ему сейчас ответить, и он проводил ее обратно в зал, но про себя решил, что надо заманить ее в Пемберли, чтобы там, в домашней обстановке, показать ей, что он в кругу семьи совсем другой. Как раз и повод был - поместье большое, там есть что реконструировать. И был наезд Кэролайн на Бингли на тему семейства Беннетов и того, что Джейн его не любит, и поддержал Дарси Кэролайн, и уехал Бингли в расстроенных чувствах... в джунгли Бразилии. Это ему Дарси посоветовал. У них там какие-то планы развития были, но все руки не доходили.
И разбилось сердце Джейн от письма Кэролайн об отъезде Бингли. И пришла Лиззи поздно вечером... мстить Кэролайн. Хотела тихонько забраться в дом через незакрытое окно и что-то там сделать с ее постелью. И залезла Лиззи в дом... и попала в спальню Дарси. Очень забавная сцена. Она объясняет, зачем пришла (Я пришла вернуть книгу в библиотеку. Ну и отомстить Кэролайн за разбитое сердце Джейн), и при этом пытается не пялиться на его голую грудь (мысленно: "Ну почему он, как все приличные люди, не спит в пижаме?"). А он, осознав, что ошибся в чувствах Джейн, хочет признаться Лиззи, но боится, что она накинется на него с кулаками и отходит от нее подальше. А она же не понимает, чего он шарахается. Ну, пока он не объяснил, конечно. Собственно, она его быстро простила, когда он извинился и пообещал исправить ситуацию, написав Бингли и-мейл, чтобы тот возвращался. На том и разошлись. Только он ее еще домой подвез.
И было эпическое предложение Коллинза (я решил сделать тебе предложение стать моей девушкой и уехать со мной, но поскольку твоя работа не подходит для моей спутницы и вообще для женщины, то я, так и быть, предлагаю тебе место моей секретарши. Фу, сексист. :scoff: ). И отказ Лиззи тоже был, только Коллинз же ее не слышал. В итоге, она не нашла ничего лучше, как ляпнуть, что у нее уже есть бойфренд, а Коллинз не нашел ничего лучше, как решить, что это Дарси, а мамаша не нашла ничего лучше, как подслушать это под дверью вместе со всеми дочками и завизжать от радости, и начался форменный бедлам, так что Лиззи не выдержала и уехала проветриться...
И приехала в Пемберли. Да, в этой книге полностью выкинута часть с замужеством Шарлотты и поездкой Лиззи к подруге с последующим знакомством с леди Кэтрин де Бур. Нет, сама леди Кэтрин де Бур упоминалась по тексту, но о ней просто вспоминал Дарси, как о тетушке, которая давно хочет купить у него Пемберли для своей дочери. В общем, тут сразу перешли к знакомству Лиззи с экономкой Дарси и его сестрой Джорджианной, которые позволили Лиззи увидеть Дарси с другой стороны (без всяких Гардинеров, само собой). Дарси обсудил с Лиззи условия работы (он хотел реставрировать), и вскоре Лиззи вернулась вместе с Джейн и строителями в Пемберли, где они с сестрой и поселились. Тут опять большое отклонение от оригинального сюжета (и вот это единственное, что мне не очень понравилось). Лидия таки связалась с Уикхэмом, и тот прислал Лиззи письмо, угрожая разослать в газеты и в инеты фото голой Лидии, но Дарси был рядом, когда Лиззи получила письмо, и тут же пообещал со всем разобраться совместно со своим адвокатом. Лиззи тут же успокоилась - и все, забыла про Лидию. Дарси начал ее успокаивать, и она переключилась на выяснение отношений с ним, в итоге признавшись ему в любви. То есть к этому, конечно, все шло, и вся предыстория развития их чувств мне нравится, но вот это переключение с драмы Лидии на счастье взаимной любви мне как-то не очень понравилось. Тем более, что это случилось раньше возвращения Бингли, что, опять же, не по канону. Да, конечно, Бингли вернулся, и сделал предложение Джейн, и был визит леди Кэтрин, и Дарси приехал "спасать" Лиззи, и заявил тетке, что на ком хочет, на том и женится, а хочет он жениться на Лиззи. И был хэппи-энд, и в эпилоге, в ночь перед свадьбой Лиззи таки отомстила Кэролайн... и Дарси (ну потому что он тоже виноват же был). Но вот легкий осадочек остался. . Но он легкий, поэтому 5-.
Написано все очень интересно для меня: показываются не только события с точки зрения Лиззи, но и мысли Дарси в определенные моменты. Хотя характер Дарси здесь гораздо более мягкий, чем в оригинале. Развитие взаимной симпатии, описанное легкими мазками то тут, то там по тексту очень порадовало. Язык при этом, напротив, слегка старомодный. Все эти "Indeed" и "I believe", и построение фраз - так и слышались интонации героев сериала "ГиП" 1995 года. Думаю, кто-то может сказать, что это нестыковка с современностью, но мне зашло. В общем, на любителя книга. Можно и обплеваться, что все не то, и не так, а можно насладиться милой историей. Смотря как подходить к адаптации и чего от нее ждать.



P.S. Так как автор зашел, пошла читать серию про продолжение "ГиП". Первая книга о Китти, которая провела пару лет под влиянием старших сестер и немного остепенилась.

...

gloomy glory: > 30.10.17 21:16


Lorik писал(а):
Знаю, что не всем они нравятся, но я очень люблю смотреть и читать переделки известной классики (ну, конечно, той, которую я знаю ). Адаптации к современности меня особенно интересуют. Это, конечно, если они получаются удачными. Люблю смотреть, как автор выкручивает известные события как-то по-своему, вплетая их в современную реальность. Ну а вы же понимаете, что "Гордость и предубеждение" пытались адаптировать десятки раз, и эти адаптации меня интересуют особо

Тогда тебя может заинтересовать вот это Laughing ГиП, современность, gender-swapped, все дела Я даже сама намылилась полистать под новый год - как раз подходящая атмосфера)))) Так и представляю Люка Беннета и его братьев...

...

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме
Полная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню


Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение