Регистрация   Вход
На главную » Переводы »

Линда Ховард "Ребенок Сары"



kabardinochka: > 25.05.10 09:40


Seyadina писал(а):
Создается впечатление, что мужчин - главных героев в романах Ховард критиковать нельзя.
Да взахлеб критикуйте (что вы и делаете), мне не жалко. Я высказала свое мнение. Уж не откажите мне, пожалуйста, в праве на него Laughing

...

SOLAR: > 25.05.10 09:47


С окончанием перевода и спасибо огромное всем девочкам-переводчицам за чудесный перевод этого романа!!!! БРАВО!!!!! МОЛОДЦЫ!!!!

...

Yulyshka: > 25.05.10 10:15


Любовь цветет!!! Ar Ar А сколько глав осталось?

...

LUZI: > 25.05.10 10:19


Yulyshka писал(а):
Любовь цветет!!! Ar Ar А сколько глав осталось?

Вообще - то роман переведен до конца!

...

сонька: > 25.05.10 16:23


Спасибо огромное за доставленную радость - прочитать еще одну книгу Ховард! Перевод супер! Читается на одном дыхании.

...

montelu: > 25.05.10 21:07


Замечательный роман, великолепный перевод. Что еще нужно любителю любовных романов? no
Спасибо большое за вашу работу!

...

Gold: > 25.05.10 22:26


СПАСИБО! СПАСИБО! СПАСИБО! чуть не пропустила, срочно читать, читать, читать! я так ждала......... СПАСИБОООООООООО!!!!!!

...

Юльча: > 26.05.10 12:53


Девочки, спасибо за вашу работу!!!

...

Leisan: > 26.05.10 14:15


Дорогие переводчицы и беты, спасибо вам огромное за такой великолепный перевод!


Emerin писал(а):
А у меня окончание романа вызвало двоякое ощущение...
Что если бы ребенок Сары оказался мальчиком?
Мне кажется Роуму, в конечном итоге, было легче принять как "другое чудо" именно дочь. А вот принял бы он так же быстро еще одного сына? Ведь это действительно было бы не другое, а еще одно чудо для него как отца!
Я в этом совершенно не уверена...


Абсолютно согласна с этой мыслью. Я ставила на мальчика Laughing , это создало бы больший накал страстей, и очень хотелось бы увидеть реакцию Роума на сына, а не на дочь. Но Ховард пошла легким путем shuffle
Seyadina писал(а):
"Ребенок Сары" - последние 3 главы романа! Там еще можно было десять глав написать, и это было бы логично. А так конец скомкан.

prv

...

Астрочка: > 26.05.10 16:05


Девушки, спасибо за Ваши труды.
И за предоставление такой шикарной возможности читать любимого автора в таком качественном переводе.
Flowers Flowers Flowers Flowers Flowers Flowers Flowers Flowers Flowers Flowers Flowers
Сегодня начну книгу перечитывать. Интересно, какой она мне покажется, когда сразу и целиком Laughing

...

Танюльчик: > 26.05.10 16:26


Неделю отсутствовала, а здесь ТАКАЯ РАДОСТЬ! Огромное спасибо! Наконец-то могу читать!!!!

...

Leni: > 26.05.10 17:17


Lady in red, вы были полностью правы flag , говоря, что на русском роман намного красочнее. Но я все же тогда не удержалась и прочла...и как-то...ну...разочаровалась что ли... no
Сейчас же получила просто колоссальное удовольствие от прочтения столь качественно выполненной работы . По сравнению с оригиналом, это небо и земля . Прекрасное доказательство, как велик и могуч в умелых руках русский язык)))
Вот...
И еще...спасибо большое thank_you thank_you thank_you со знакомством с Л.Хорвард, для меня это было первое ее произведение, и, думаю, им все не ограничится

...

Москвичка: > 26.05.10 17:49


Leni писал(а):
Lady in red, вы были полностью правы flag , говоря, что на русском роман намного красочнее. ...По сравнению с оригиналом, это небо и земля . Прекрасное доказательство, как велик и могуч в умелых руках русский язык)))


А уж как наш язык красочен в руках неумелых... Тут даже темка соответствующая есть. Laughing

(Прошу прощения за оффтоп)

...

oksana-ks: > 27.05.10 00:33


Девчонки, не могу передать, как я вам всем БЛАГОДАРНА за перевод!!!!! я честно терпела до конца и только что за пару часов просто проглотила этот шедевр!!! Еще раз огромное человеческое СПАСИБО! Чтоб у вас ручки не болели, как говорят, и на следующие переводы!

...

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме
Полная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню


Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение