Регистрация   Вход
На главную » Костюмированные вечеринки »

Провинциальная Англия


леди Виола Фитцпатрик:


Ночь пролетела как одно дыхание... проснувшись утром леди Виола увидела на столике перед кроватью корзинку с ароматными ягодами. Усевшись на подушках, она выбрала самую крупную и откусила кусочек... по губам потёк сладкий сок... Так вкусно! Увидев карточку леди Виола удивилась... Разве это не Грэйс решила её побаловать?

лорд Ричард Хейли писал(а):
"Для леди Виолы. С уважением. Р.Х."


Ой... Она нерешительно посмотрела на корзинку... на ягоду в своих пальцах... Принимать подарок от него... ... ... Но это же такой скромный и милый презент!... Следующая ягода отправилась в рот. Поблагодарю его сегодня, на пикнике, если они придут... Пикник! Господи! Она опять проспала!

- Грэйс! Грэйс! - леди Виола выскочила из кровати, по пути схватив ещё одну ягоду, - Грэйс, давай скорее собираться! Мы сегодня идём на пикник к лорду Дарлингтону!

В скором времени они уже направлялись к Кэллоу Холлу.

...

лорд Дерек Дарлингтон:


Услышав шум подъезжающей кареты, Дерек вышел вперёд, готовясь встречать первых гостей. Карета затормозила и из неё вышел мистер Мэйфилд, за ним последовала его жена и сын, который тот час бросился к молодому лорду. Последней, словно нехотя, показалась мисс Ивонн.

Всю ночь и всё утро Дерек думал о ней, вот и сейчас, сидя во дворе, он тоже предавался воспоминаниям - слегка испуганная девушка, словно русалка, сидящая на ветвях, амазонка на лошади, фурия, накинувшаяся на него в саду Уайтов, испуганная красавица, раскрасневшаяся от него поцелуя и, наконец милое создание, с глазами полными слёз, слёз, вызванных им, Дереком. Он принял твёрдое решение не навязывать больше девушке своё общество, раз оно ей настолько неприятно.

Лорд Дарлингтон раскланялся с мистером Мэйфилдом, поцеловал ручку миссис Линнет, потрепал по голове Германа и подошёл к карете, помогая выйти из неё своему белокурому наваждению:

...

леди Алиша Эллджер-Айк:


мисс Эмили Уайт писал(а):
- Быть может вы составите компанию мне? видите ли моя матушка тоже не сможет пойти на этот пикник. Конечно она знает лорда Дарлингтона с рождения, и отпустит меня к нему на пикник, но приличия...приличия нужно соблюсти. Что скажите?

- Конечно как весьма почтенная вдова с солидным опытом за плечами я могу сопровождать молоденькую мисс... - Леди Алиша лукаво усмехнулась, приглашая мисс Эмили разделить с ней шутку. И конечно же в этом случае все приличия и условности будут соблюдены.
- Ну что ж, осталось только выбрать средство передвижения, избавиться от этой вот папки и выбрать в подарок гостеприимному хозяину какой-нибудь толстый фолиант.
мисс Эмили Уайт писал(а):
Тем временем они уже подошли к книжной лавке. Зайдя внутрь они осмотрелись:
- Интересно есть ли поступления от мисс Остин....


- Вчера мне послышалось, что последнее ее произведение было куплено мисс Черри. - Алиша как всегда с восхищением рассматривала старое помещение книжного магазина.

...

лорд Реймонд Коулфилд:


Утро нового дня начинало уже традиционно для этого дома: распахнутые шторы, яркое солнце, тяжёлая голова.

Вчера вечером, после чаепития у мисс Уайт, откуда друзья выехали все вместе, Реймонд и сам не заметил, как неожиданно оказался в одиночестве. Линден ускакал вперёд, Хейли отстал, и вот он уже один. Реймонд не стал тогда слишком долго задумываться над этой загадкой, а справедливо решил, что у них свои дела.
Немного поразмыслив, он развернул коня и выехал из города. В конце концов, раз есть цыганский табор, почему он будет им пренебрегать? Тем более, судя по всему, там могут оказаться единственные в этих окрестностях доступные женщины.

Вечер в таборе оказался чудным и не скудным на развлечения, и домой Реймонд вернулся достаточно поздно, слегка усталым, но от души довольным этой усталостью, даже напиваться не хотелось, и он просто лёг спать.

Просматривая за завтраком почту, Коулфилд нашёл приглашение на пикник:
Приглашение писал(а):
Уважаемый лорд Коулфилд, лорд Хейли и мистер ван Линден.
Лорд Дарлингтон имеет честь пригласить вас завтра в своё имение Кэллоу Холл на пикник и последующий ужин.

С уважением, Лорд Дерек Дарлингтон


Что ж, почему нет? Сейчас он растолкает друзей и отправится в гости, решил Реймонд.

...

мисс Ивонн де Монпеза:


Ивонн нехотя вышла из последнего своего убежища под названием карета. Она также нехотя вложила свою ручку в протянутую ладонь лорда, ведь хоть она вполне сама могла выбраться из кареты - этого требовали приличия.
лорд Дерек Дарлингтон писал(а):
- Мисс Ивонн. Хорошо ли вы доехали?

- Прекрасно, спасибо, лорд Лес... - Ивонн вовремя закашлялась. Слава Богу ее домочадцы были далеко и не слышали этого. - Лорд Дарлингтон. Как поживаете?

...

мисс Чарити Уилстон:



Поговорив с матушкой, сложив все приготовленные для ярмарки вышивки и одевшись в легкое платье - уж очень хорошая стояла погода, Чарити взяла на всякий случай шаль и выйдя из дому, направилась в имение Дарлингтона.
- Дерек, добрый день, моя помощь не требуется?
- Мисс Ивонн, здравствуйте.

...

мисс Эмили Уайт:


леди Алиша Эллджер-Айк писал(а):
Ну что ж, осталось только выбрать средство передвижения, избавиться от этой вот папки и выбрать в подарок гостеприимному хозяину какой-нибудь толстый фолиант.

- Тогда на обратном пути можно зайти к вам, а потом наймем извозчика.
леди Алиша Эллджер-Айк писал(а):
- Вчера мне послышалось, что последнее ее произведение было куплено мисс Черри

- Боюсь лорду Дарлингтону будет не интересно читать мисс Остин. Как думаете что бы он предпочел?

...

мисс Кэтрин Морган:


Спокойно проведенное в обществе миссис Эллджер-Айк время пошло мне на пользу, в эту ночь обошлось без тяжких сновидений и кошмаров, но к сожалению, даже сладкие грезы развевает реальность наступившего утра.
Мои проблемы никуда не исчезли и не собирались никуда деваться. Решения от доктора Рамси по-поводу своих книг я еще получила, а снова самостоятельно отправиться к нему было выше моих сил. Оставлю это на крайний случай.
Я вышла во двор и прошла под навес, где была привязана Арго. Расчесала гриву своей лошади и дала ей свежего овса. Час внесения арендной платы все приближался, и если дела пойдут так и дальше, мне придется продать и Арго тоже. Словно услышав мои мысли, лошадь заржала.

- Ну-ну, тише милая – я погладила Арго, чтобы успокоить
Мне нужно найти того, кто имеет влияние на мистера Хортона, и если власти ему вряди ли будут страшны, то я решусь обратиться к единственному человеку, мнением которого дорожит Оливер Хортон.
Я оседлала Арго и отправилась прямо в особняк Хортонов, в надежде поговорить с мисс Софи.

...

лорд Дерек Дарлингтон:


Дерек наблюдал как после секундного замешательства она всё таки приняла его помощь и протянула руку.
Перед тем как её отпустить, Лорд наклонился и поцеловал пальчики, лежащие в его руке, с сожалением отмечая, как быстро она убрала руку.

мисс Ивонн де Монпеза писал(а):
- Прекрасно, спасибо, лорд Лес... - Ивонн вовремя закашлялась. Слава Богу ее домочадцы были далеко и не слышали этого. - Лорд Дарлингтон. Как поживаете?


Ошарашенный Дерек не понял, что она хотела сказать.
- Спасибо, прекрасно, -наконец выдавил он из себя.

От дальшейшего замешательства их спасло появление Чарити

мисс Чарити Уилстон писал(а):
- Дерек, добрый день, моя помощь не требуется?

Дерек поспешил к ней.
Поцеловал руку, тепло улыбнулся и сказал:

- Чарити, рад тебя видеть. Как ты догадалась, что я в затруднительном положении? Поможешь мне встречать гостей?

...

мисс Чарити Уилстон:


лорд Дерек Дарлингтон писал(а):
- Чарити, рад тебя видеть. Как ты догадалась, что я в затруднительном положении? Поможешь мне встречать гостей?

- Конечно, с удовольствием, всегда рада, - улыбнулась девушка, - что сейчас нужно делать?

...

лорд Дерек Дарлингтон:


мисс Чарити Уилстон писал(а):
- Конечно, с удовольствием, всегда рада, - улыбнулась девушка, - что сейчас нужно делать?


- Побудь сегодня, пожалуйста, в роли моей хозяйки. Тебе всего-то надо помочь мне встретить гостей. Слуги уже обо всём позаботились.

...

мисс Ивонн де Монпеза:


мисс Чарити Уилстон писал(а):
- Мисс Ивонн, здравствуйте.

- Добрый день, мисс Чарити, - Ивонна приветливо улыбнулась девушке.

...

мисс Чарити Уилстон:


лорд Дерек Дарлингтон писал(а):
- Побудь сегодня, пожалуйста, в роли моей хозяйки. Тебе всего-то надо помочь мне встретить гостей. Слуги уже обо всём позаботились.

- Хорошо, конечно, это совсем не сложно. А когда все придут?
- Мисс Ивонн, мы с Вами сегодня самые дисциплинированные, - улыбнулась Чарити

...

леди Алиша Эллджер-Айк:


мисс Эмили Уайт писал(а):
- Тогда на обратном пути можно зайти к вам, а потом наймем извозчика.

- Ну хорошо, мисс Эмили, я просто посижу в сторонке и понаблюдаю за вами.- Позволила себя уговорить леди Алиша. Идемте
И беседуя они бысро дощли до коттеджа "Five Steps"/ Леди Алиша приказала заложить тётино ландо и они поехали в поместье лорда Дарлингтона.

...

лорд Дерек Дарлингтон:


мисс Чарити Уилстон писал(а):
- Хорошо, конечно, это совсем не сложно. А когда все придут?


- Я думаю уже скоро.

Обращаясь ко всем гостям Дерек произнёс:

- Вы пока можете пройти в дом или сразу отправится на место для пикника.

...

Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню