Лиза Клейпас "Обвенчанные утром"

Ответить  На главную » Переводы » Переводы

Справка для читателей переводов

KattyK Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 03.10.2008
Сообщения: 8875
>18 Июл 2010 11:37

Janina, Nara, Москвичка - большое спасибо! Доджер такой замечательный и хитрющий зверек Wink
И Лео не подкачал - уже сделал предложение. Считаю, что Кэт его немного помучает Ok
_________________

Спасибо мастерицам за аву, баннер и звание!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

NatashaSoik Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 16.08.2009
Сообщения: 858
Откуда: Беларусь
>18 Июл 2010 11:57

Спасибо огромное!!!! Flowers Flowers Flowers Guby
Сделать подарок
Профиль ЛС  

masik Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 15.04.2010
Сообщения: 2198
Откуда: Украина
>18 Июл 2010 13:11

Ar Ar Ar Ar Ar Ar Ar
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Suoni Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 22.04.2009
Сообщения: 10854
Откуда: г.Москва
>18 Июл 2010 13:13

Доджер и Лео -замечательные! Как здорово всё обернулось! Очень хорошая глава!

Janina, Nara, Москвичка,
спасибо, спасибо!

Сделать подарок
Профиль ЛС  

marus Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Янтарная ледиНа форуме с: 21.07.2009
Сообщения: 197
Откуда: Сибирь
>18 Июл 2010 13:14

Девочки, большое спасибо за перевод. Честно говоря, думала, что Лео устроит скандал за побег, Кэт будет больше брыкаться. Но все как-то гладко получилось. Очень прагматичное предложение руки и сердца, на которое самый корректный ответ - нет. Но особых брыканий я не предвижу, будут долгие уговоры, соблазнение, тоска по интимным ласкам и согласие. Вот еще кое- что, не подумайте плохого это не критика, но у мужчин не бывает щетины на выбритом подбородке. темный след лучше звучит по моему чем след от щетины. Но может это Клейпас так задумала. Ожидаю с нетерпением продолжения.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

орли Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Жемчужная ледиНа форуме с: 28.07.2009
Сообщения: 1119
>18 Июл 2010 13:15

Глава-просто сказка.А от Доджера, я без ума.Он прямо,как "купидон".Из-за него,встретились
Поппи и Гарри.И ,сейчас,без его вмешательства,не было бы ночи в гостинице.
А как он "придумал' свернуться шарфиком rofl rofl rofl!!!!!
Браво!!! Доджер!!! Very Happy Very Happy Very Happy
Москвичка писал(а):
– У меня есть для вас новая должность, – сказал Лео, и по спине Кэтрин пробежала дрожь.
– Нет, благодарю вас.
– Вы ещё не знаете, что это за должность.

У меня прямо с языка срывались слова:
-Выходите за меня!
Браво,Лео,не подкачал.Конец главы,как раз то ,что ожидалось. yes
Девочки,огромное спасибо!!! Guby Guby Guby
_________________
«Всё происходящее имеет причины.
Оно влечёт нас по дороге, пройти по которой предопределено нам Богом».
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Тигрёнок Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 18.06.2008
Сообщения: 6562
Откуда: Россия. Г.Краснодар
>18 Июл 2010 13:49

Джанина, Нара, Мока, девочки спасибо вам за еще одну главу. Утащила к себе на склад.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

светочек Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
ЛедиНа форуме с: 03.07.2010
Сообщения: 95
Откуда: Кыргызстан, Бишкек
>18 Июл 2010 14:07

девочки а сколько лет Лео? а то я считала считала и... А глава просто прелесть. спасибо. у нас в Бишкеке такая жарень, что аж мозг плавится
_________________
девушка должна быть счастливой, а больше она никому ничего не должна!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Feona Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Янтарная ледиНа форуме с: 17.05.2009
Сообщения: 215
>18 Июл 2010 15:01

Спасибо за очень трогательную главу. Very Happy Very Happy Very Happy
Интересно, что нам приготовила Клейпас в продолжение: ведь только середину перешли, а уже предложение руки и сердца?
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Москвичка Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 22.07.2009
Сообщения: 2100
Откуда: Москва
>18 Июл 2010 15:03

marus писал(а):
но у мужчин не бывает щетины на выбритом подбородке. темный след лучше звучит по моему чем след от щетины. Но может это Клейпас так задумала.


Справедливое замечание. Подумаю, как исправить.
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

книгоман Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Жемчужная ледиНа форуме с: 18.05.2007
Сообщения: 920
Откуда: Южная Пальмира
>18 Июл 2010 15:32

Девочки, дорогие, огромное спасибо за новые главы! Flowers Flowers Flowers Flowers Flowers
Интересно следить за развитием событий. Какая-то очень грязная история с детством Кэт. Бррр. Вот только сильно подозреваю, что на свет божий должен еще появиться папик героини. И не факт, что он действительно знал, что происходит с дочерью. И очень меня интересует настоящая фамилия Кэтрин. (А вдруг она окажется аристократкой? Хатауэйи, конечно, не обращают внимание на общественное мнение... И цыгане в мужьях, и владелец гостиницы... Но не думаю, что общество простит внучку сводни в качестве жены виконта)
Мока, просвяти, что значит вышивка на бумаге (изречение, висящее на стене комнаты "Жаренного петуха"). Первый раз слышу о такой технике. А ты всегда знаешь такие тонкости.
_________________
Трудности надо не решать, их надо не создавать
Сделать подарок
Профиль ЛС  

MinaMurray Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Золотая ледиНа форуме с: 07.06.2010
Сообщения: 908
Откуда: Украина, Крым
>18 Июл 2010 16:06

абсолютный восторг! Ar
чдесная глава.
снова и снова убеждаюсь в том, что Клейпас
мастер сюжетных ходов. Very Happy Very Happy Very Happy
как замечательно и знакомо любителям животных, что
планы, так тщательно продуманные, рушатся
из-за любимой зверюшки. Laughing

насторожило предложение руки и сердца - неужели мы подвигаемся
к концу романа?
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Москвичка Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 22.07.2009
Сообщения: 2100
Откуда: Москва
>18 Июл 2010 16:07

книгоман писал(а):
Мока, просвети, что значит вышивка на бумаге (изречение, висящее на стене комнаты "Жаренного петуха"). Первый раз слышу о такой технике. А ты всегда знаешь такие тонкости.


Когда мне говорят, что я "всегда знаю" что-то, я аж вздрагиваю. Я, скорее, стремлюсь узнать.

Но что касается вышивки на бумаге, я, наверное, действительно упустила, что сегодня такое не всем известно. А между тем вышивка на бумаге была довольно популярна именно в 19 веке (обо всех странах не скажу, но в Англии точно), вышивали обычно какие-нибудь изречения, оформляли в рамку - и на стену.
Попозже тогда я выложу более подробный материал в "Историческом моменте".
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

bash Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Лазуритовая ледиНа форуме с: 18.07.2009
Сообщения: 152
Откуда: Тольятти
>18 Июл 2010 16:17

Москвичка писал(а):
]Но что касается вышивки на бумаге, я, наверное, действительно упустила, что сегодня такое не всем известно. А между тем вышивка на бумаге была довольно популярна именно в 19 веке (обо всех странах не скажу, но в Англии точно), вышивали обычно какие-нибудь изречения, оформляли в рамку - и на стену.


Москвичка писал(а):
Попозже тогда я выложу более подробный материал в "Историческом моменте".


Очень хотелось бы почитать, думаю, будет интересно!
_________________
Пусть твоя улыбка изменит мир, но не позволяй миру изменить твою улыбку...
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Tatjna Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 28.06.2009
Сообщения: 597
Откуда: Оренбург
>18 Июл 2010 16:21

светочек писал(а):
девочки а сколько лет Лео? а то я считала считала и... А глава просто прелесть. спасибо. у нас в Бишкеке такая жарень, что аж мозг плавится

В "Моей до полуночи" Амалия подумала, что смерть Лоры так изменила брата, теперь и не подумаешь что ему только 28. В 5 главе этого романа Беа упомянула, что Лео носит уже 4 года. Стало быть ему 32.
Девочки, спасибо за главу она действительно замечательная Very Happy Надеюсь Лео не придётся уговаривать Кэт до эпилога...
_________________
Нужно всегда идти вперед, помня, что после зимы всегда наступает весна.
К.Пинкола
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кстати... Как анонсировать своё событие?  

>19 Ноя 2024 19:30

А знаете ли Вы, что...

...Вы можете использовать RSS-ленты для отслеживания появления новых глав переводов и собственного творчества. Подробнее

Зарегистрироваться на сайте Lady.WebNice.Ru
Возможности зарегистрированных пользователей


Не пропустите:

Участвуйте в литературной игре Эмоции и чувства


Нам понравилось:

В теме «Любимые поэты и стихотворения»: Ермакова-Глотова Ирина. Ах, лето, лето » Ирина Ермакова-Глотова Ах, лето, лето ­­­­До самой кромочки рассвета глядел в окно,... читать

В блоге автора miroslava: Работа женщин в прошлом (часть I)

В журнале «Little Scotland (Маленькая Шотландия)»: Горгульи, химеры, гротески. Чудовища наверху
 
Ответить  На главную » Переводы » Переводы » Лиза Клейпас "Обвенчанные утром" [8746] № ... Пред.  1 2 3 ... 89 90 91 ... 167 168 169  След.

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме

Показать сообщения:  
Перейти:  

Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение