Джена Шоуолтер "Играя с огнем"

Ответить  На главную » Переводы » Переводы

Справка для читателей переводов

Катюня Now and Forever Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 25.01.2010
Сообщения: 2025
Откуда: Украина
>25 Окт 2010 23:16

KattyK писал(а):
Катюня, солнце, спасибо, что выручила меня, поучаствовав в этом переводе! Знаю, как непросто тебе было найти время, но ты справилась!

Катюша, дорогая, абсолютно не за что!!! Мне было в радость работать в таком великолепном коллективе и с такими талантами))) Ok Время... ничего, нас ждет еще вторая часть!! Ar

Девочки, всех с окончанием перевода!!! Не грустите, что это закончилось, наслаждайтесь предвкушением второй книги!!! Wink
Спасибо всем за благодарности, но главное: Катюша, Ольчик, Эфирчик - памятник вам, умнички!!! Very Happy

___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 106Кб. Показать ---
Сделать подарок
Профиль ЛС  

liliana Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Хризолитовая ледиНа форуме с: 14.02.2010
Сообщения: 421
Откуда: Германия
>26 Окт 2010 0:48

Милые девушки,огромное спасибо вам за такой замечательный перевод! Роман очень понравился и я с нетерпением буду ждать продолжения серии в вашем переводе, получила много удовольствия от прочтения книги!Благодарю за ваш труд и за то время , что вы потратили на нас! Желаю вам в дальнейшем творческих успехов!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Астрочка Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 29.10.2009
Сообщения: 6321
Откуда: Россия
>26 Окт 2010 6:26

Девушки, спасибо большое за чудесный перевод!!!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Тина Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Коралловая ледиНа форуме с: 08.02.2009
Сообщения: 113
Откуда: Омск
>26 Окт 2010 7:07

KattyK, Whitney, спасибо Вам большое за замечательный перевод, такой интересной книги! Ar
_________________
Я могу быть разной...
Все зависит только от тебя...
Сделать подарок
Профиль ЛС  

codeburger Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 12.04.2010
Сообщения: 1657
>26 Окт 2010 7:17

KattyK, Катюня, Whitney, спасибо за ваше мастерство. За веселую, взбадривающую книгу. Выкладка вполне заменяла кофе.
Очень надеюсь с вашей помощью еще раз встретиться с Таннером. Он супер сам по себе без всякого ширева.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

MessalinaVP Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Платиновая ледиНа форуме с: 01.03.2009
Сообщения: 3581
Откуда: из Преисподней
>26 Окт 2010 8:01

Всем, кто работал над переводом этой книги, огромное спасибо!!!


анимационные картинки
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Тигрёнок Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 18.06.2008
Сообщения: 6562
Откуда: Россия. Г.Краснодар
>26 Окт 2010 9:39

Ой вот и закончилась книга. Девочки все тааак замечательно, что нет слов. Катюш, буду ждать окончательный вариант.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Паутинка Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Изумрудная ледиНа форуме с: 15.10.2008
Сообщения: 1487
Откуда: Москва
>26 Окт 2010 9:47

KattyK, Катюня, Whitney, поздравляю с окончанием еще одной книги Very Happy !
Как-то у меня не пошел этот автор. Надо попытать удачи еще раз книгой в вашем переводе.
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Yulyshka Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Аметистовая ледиНа форуме с: 12.02.2009
Сообщения: 514
Откуда: Харьков
>26 Окт 2010 10:13

Спасибо огромное! Восторгам нет придела. Перевод был быстрым и качественным. Спасибо. Ar Ar Ar
Сделать подарок
Профиль ЛС  

KattyK Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 03.10.2008
Сообщения: 8875
>26 Окт 2010 10:23

Паутинка писал(а):
KattyK, Катюня, Whitney, поздравляю с окончанием еще одной книги Very Happy !
Как-то у меня не пошел этот автор. Надо попытать удачи еще раз книгой в вашем переводе.


Тиночка, попробуй, так как эта книга отличается от серии "Повелители Преисподней". Она полна юмора и современного сленга. И не напрягает. Wink
Танюша, ты хоть этот вариант дочитала? А то я пока немного задерживаю работу над окончательным файлом - нет времени посмотреть все предложения Эфирчика.
Код, спасибо за торт, хоть я сегодня на яблоках, хоть полюбуюсь. Smile
Всем спасибо за поздравления и красивые открытки, цветы!
_________________

Спасибо мастерицам за аву, баннер и звание!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

natalya-tebenkova Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
ЛедиНа форуме с: 02.05.2009
Сообщения: 27
>26 Окт 2010 11:39

Спасибо за великолепный перевод!!! Very Happy
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Изабелла Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 06.02.2009
Сообщения: 2526
>26 Окт 2010 11:49

Катя, Кэт, Оля, спасибо за перевод Чудо-книги про Чудо-девушку и её любимого чУдного Кота!!!
Всех с окончанием!


_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Милочка Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
ЛедиНа форуме с: 05.05.2010
Сообщения: 61
Откуда: Москва
>26 Окт 2010 11:51

Девчонки. спасибо за перевод потрясающей книги))))))))))))
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Nalina Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Золотая ледиНа форуме с: 12.12.2009
Сообщения: 730
>26 Окт 2010 11:57

Девочки, всем БОЛЬШОЕ СПАСИБО за перевод такого интересного замечательного романа. Получила огромное удовольствие при чтении!!! Спасибо!!!

_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

BellaBir Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 11.02.2010
Сообщения: 2858
Откуда: Майкоп
>26 Окт 2010 12:08

просто огромное!!!!!!!!!!
Я терпеливо дождалась пока полностью не переведут (ну подумаешь пару глав урывками просмотрела Wink ) и теперь полностью выпаду из реальности на время прочтения.
_________________
벨라
"Раньше его беспокоили ее разговоры, но теперь не может выносит ее молчание- это и есть любовь Арнава и Кхуши"
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кстати... Как анонсировать своё событие?  

>22 Ноя 2024 13:37

А знаете ли Вы, что...

...Вы можете защитить свои авторские тексты в блогах и разделе "Собственное творчество" при помощи опции запрета копирования и кода отслеживания. Подробнее

Зарегистрироваться на сайте Lady.WebNice.Ru
Возможности зарегистрированных пользователей


Не пропустите:

Читайте журнал "Маленькая Шотландия"


Нам понравилось:

В теме «Анекдоты»: Налоговый инспектор,гаишник и таможенник хорошо посидели в ресторане. Официант подносит счет налоговому инспектору. Тот возмущен:... читать

В блоге автора taty ana: Жарко! (18+)

В журнале «Little Scotland (Маленькая Шотландия)»: Василий Петрович Крейтон - основатель династии Крейтонов в России
 
Ответить  На главную » Переводы » Переводы » Джена Шоуолтер "Играя с огнем" [8885] № ... Пред.  1 2 3 ... 89 90 91 ... 93 94 95  След.

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме

Показать сообщения:  
Перейти:  

Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение