Шарлотта Джонсон:
Этьен Дайон Филипп де Гиз писал(а):- Вы очаровательны, мадмуазель Шарлотта.
- Вы мне льстите, - я уже в открытую посмотрела на де Гиза, - не поведаете что нибудь о себе...
Этьен Дайон Филипп де Гиз писал(а):- А вот и столовая, - перед ними открыли двери.
- Как быстро, или это просто время за разговорами течет столь незаметно?
...
Этьен Дайон Филипп де Гиз:
Шарлотта Джонсон писал(а):- Вы мне льстите, - я уже в открытую посмотрела на де Гиза, - не поведаете что нибудь о себе...
- Ни капли, -
улыбнулся он, посмотрев ей в глаза. - Что ж... Маркиз де Гиз. Здесь по поручению Короля. Хотите знать что-то еще, мадмуазель?
Шарлотта Джонсон писал(а):- Как быстро, или это просто время за разговорами течет столь незаметно?
- Скорее все вместе. Позволите сесть рядом с вами за ужином?
...
Габриэль де Вермандуа:
Я поджидал Луизу, пока она спустится вниз. Малышка была напугана, но прекрасна. Я подал ей руку и повел ее в зал, где был организован ужин.
- Не бойся, Лу, быть представленным в обществе - совсем не больно...
Мы вошли в зал и я провел малышку к столу и представился:
- Дамы и господа! Позвольте представить вам мадемуазель Луизу Сенвиньи, мою крестницу....
Луиза присела в реверансе и улыбнулась. А я продолжил:
- Позволю себе напомнить всем присутствующим здесь свое имя: маркиз де Вермандуа.
...
Анна Цезария де Виньоле:
Рауль де Сент-Эньян писал(а):- Графиня, я уже представлялся, хм... мне показалось, граф Рауль де Сент-Эньян. С Вашим супругом, простите, не знаком, но думаю, это не так страшно, идемте, - я подал даме руку.
- Ой, простите, я очень устала в дороге! - приняв руку, извинилась смущённая Анна. - Вы никак не можете знать моего мужа, мсье Рауль, я не замужем, -сказала она поднимаясь по лестнице, слегка щурясь от солнечных бликов на стёклах.[/i]
...
Шарлотта Джонсон:
Этьен Дайон Филипп де Гиз писал(а):- Ни капли, - улыбнулся он, посмотрев ей в глаза. - Что ж... Маркиз де Гиз. Здесь по поручению Короля. Хотите знать что-то еще, мадмуазель?
- Маркиз, Вы столько узнали обо мне, а про себя сказали лишь несколько слов. Так не честно. - задорно улыбнувшись продолжила смотреть на Этьена.
Этьен Дайон Филипп де Гиз писал(а):- Скорее все вместе. Позволите сесть рядом с вами за ужином?
- Да, буду рада если Вы составите мне компанию.
Мы зашли в столовую...
...
Рауль де Сент-Эньян:
Анна Цезария де Виньоле писал(а):- Ой, простите, я очень устала в дороге! - приняв руку, извинилась смущённая Анна.
-Ничего, сейчас отдохнете, придете в себя и спуститесь в столовую. Слуги Вас проводят.
А я вынужден откланяться, служба, знаете ли. Я отвечаю за это празднество по приказу Его Величества.
Всего наилучшего, мадемуазель, увидимся, - я поклонился и ненадолго прошел в свои покои сменить
дорожный камзол на более приличествующий.
Потом снова спустился вниз и стал ходить взад и вперед по холлу в ожидании племянницы.
Ну когда же, наконец, она изволит пожаловать. ...
Альмеда Торрес де Альманс:
Девушка спустилась, наконец к ужину, останавливаясь в дверях и оглядывая столовую.
Лиц было много. Больше всего незнакомых. Альмеда с улыбкой осматривалась, выискавая свободное место и приятное соседство.
...
Маргарита де Сен-Жак:
Уточнив у дворецкого, где разместили герцогиню Сен-Жак, Маргарита поднялась на третий этаж и чуть не столкнулась со своей служанкой.
- Миледи, скоро уже ужин, а вы еще не готовы, я уже распаковала все вещи, пойдемте, надо поторопиться!- начала щебетать Жанна.
- Не суетись, Король пока что отсутствует, поэтому можно будет и опоздать на ужин, все равно никто не заметит. А если даже и заметят, то ничего не скажут,- герцогиня оборвала гомон служанки,- покои я найду сама, а ты спустись вниз и прикажи подать ванну для герцогини Сен-Жак.

Дойдя до своей комнаты, Маргарита была удивлена щедростью короля, хотя возможно это заслуга королевы в том, что ее разместили с таким комфортом. Пока Жанны не было девушка начала вытаскивать шпильки из прически, чувствуя невероятное облегчение как только волосы рассыпались по плечам. Платье Маргарита даже не трогала, по опыту зная, что без помощи второго человека снять его не удастся. Вскоре Жанна вернулась, за ней шествовали двое слуг с ванной, которая быстро была наполнена водой. Служанка помогла раздеться и девушка опустилась в горячую воду. Хоть дорога и была недолгой, но тело затекло от сидения в карете, вода помогала расслабиться, а жар, исходящий от нее проникал под кожу, согревая каждую клеточку тела. Понежившись минут двадцать, герцогиня взяла душистое мыло с ароматом малины и начала мыться. Она никогда не пользовалась услугами своей горничной, Маргарита не любила когда чужие руки прикасались к ее обнаженному телу, покойный супруг своей "любовью к прекрасному" полностью отбил у нее такие желания. Закончив мыться, она позволила Жанне ополоснуть себя и вышла из уже остывшей и не доставляющей удовольствие ванны. Высушив и расчесав волосы, Маргарита облачилась в вечернее платье, на голове снова появилась высокая прическа.
Тысяча ненавистных шпилек впивалась в кожу головы, корсет на теле не давал вздохнуть полной грудью, ну вот осталось надеть туфли и можно считать, что экзекуция началась. Оценив свой внешний вид и удовлетворившись увиденным, Маргарита спустилась к ужину.
отошла в реал, буду минут через 40
...
Этьен Дайон Филипп де Гиз:
Шарлотта Джонсон писал(а):- Маркиз, Вы столько узнали обо мне, а про себя сказали лишь несколько слов. Так не честно. - задорно улыбнувшись продолжила смотреть на Этьена.
- Ну уж нет, мадмуазель! Я не так прекрасен как вы. Расскажи вам все тайны - сразу стану неинтересен, -
Этьен подмигнул ей.
Маргарита де Сен-Жак писал(а):Маргарита спустилась к ужину.
Альмеда Торрес де Альманс писал(а):Альмеда с улыбкой осматривалась, выискавая свободное место и приятное соседство.
Габриэль де Вермандуа писал(а):Луиза присела в реверансе и улыбнулась. А я продолжил:
- Позволю себе напомнить всем присутствующим здесь свое имя: маркиз де Вермандуа.
- Приятного вечера, -
кивнул Этьен.
Шарлотта Джонсон писал(а):- Да, буду рада если Вы составите мне компанию.
Они расположились за столом.
Как же Этьену хотелось есть...
Спасибо за замечательный вечер. Прошу меня простить...
Спокойной ночи всем!
...
Катарина де Брикассар:
Я спускалась вниз. Ступени медленно исчезали под подолом платья. В холле и на этажах еще царила суматоха. Кто-то только приехал, кого-то еще не разместили. Но кто-то уже спускался, как и я, к ужину.
Жаль что здесь у меня никого знакомых. Я вдруг почувствовала совсем одинокой среди этой страшной людской кутерьмы. Я сцепила пальцы, но тут же расправила плечи и

уверенной походкой вошла в столовую залу, куда меня проводил пойманный, буквально чуть ли не за шкирку, слуга. Я решила, что так будет надежнее, чем блуждать по всему замку. И оказалась права. Замок был огромен (опять, как видите). Мы шли сначала по одному, потом - по-другому коридору. Я уже успела утомиться. Этот дворец был размером, пожалуй, как десяток таких, как моя вилл. И вот, наконец зала, где накрыты столы к ужину.
Все выглядит сверх шикарно. Дорогие сервизы, вновь резная мебель из тщательно отполированного дерева, накрахмаленные скатерти... Все так хорошо...
Слуга указывает мне на залу и тут же растворяется. Что ж. Где мне присесть не ясно, потому просто стою и обмахиваюсь веером, размышляя над тем, как же сильно люблю свой дом, как хочу вернуться в не родную, но такую славную страну, каким образом продвинутся в поиске кольца...
Вопросов тысяча... ответов - ноль...
Эх, Катарина! Выше нос!
...
Габриэль де Вермандуа:
Этьен Дайон Филипп де Гиз писал(а):- Приятного вечера, - кивнул Этьен.
- Благодарю. - Я с достоинством поклонился и усадил Луизу за стол так, чтобы ее место было напротив моего, и попытался рассмотреть всех гостей. С кем то из них мы встречались, но многие были мне не знакомы..
Луиза сидела молча, боясь сказать что-либо не то . Глупышка, ей еще предстоит разочароваться в людях, говорящих ей комплименты и обещающих золотые горы.
...
Анна Цезария де Виньоле:
Рауль де Сент-Эньян писал(а):
-Ничего, сейчас отдохнете, придете в себя и спуститесь в столовую. Слуги Вас проводят.
А я вынужден откланяться, служба, знаете ли. Я отвечаю за это празднество по приказу Его Величества.
Всего наилучшего, мадемуазель, увидимся, - я поклонился и ненадолго прошел в свои покои сменить
дорожный камзол на более приличествующий.
-Спасибо за помощь, - Анна улыбнулась герцогу де Этьяну и в сопровождении слуг прошла в отведённую ей комнату.
- Король умеет тратить деньги, - хмыкнула она, осмотрев свои покои. Вещи были на месте и слуги уже готовили ванну.
Приготовившись, она спустилась к ужину.
...
Габриэль де Вермандуа:
Пока все гости собирались к ужину, в зале заиграли музыканты. О мон дье, музыка была просто божественна.
...
Франсуа де Брасье:
Увидев, виднеющуюся вдали королевскую резиденцию, барон пустил лошадь легкой рысью. Насвистывая себе под нос, он размышлял о том, что должно быть точно может предугадать список гостей. А может быть что-то его и удивит? Хотя, за прожитые им двадцать девять лет он уже привык к тому, что все светские мероприятия удивительно схожи. Но тем не менее посещать их не переставал.
Возможно, в этот раз его ждет новое женское личико... Или даже не одно. Барон хмыкнул и растянул губы в улыбке. Вот уж поистине блаженное удовольствие - женское общество.
К тому времени как барон подъехал к парадной двери настроение его стало весьма игривым. Он решил, что если не встретит леди, способную развлечь его словесно, как только войдет в холл, то подхватит какую-нибудь горничную для более приземистых утех.
...
Маргарита де Сен-Жак:
Войдя в зал, Маргарита увидела, что очень многие из гостей воспользовались отсутствием короля и еще не спустились к ужину. Слуга проводил ее к столу. Ее место оказалось рядом с мужчиной, с которым она столкнулась утром. Он что- то объяснял маленькой девочке с испуганными глазами. Ну как маленькой...Маргарите было приблизительно столько же когда ее выдали замуж, ну может быть она была чуть постарше, но явно не намного. Грустные мысли на мгновение поглотили ее. Она тряхнула головой и дала себе слово, не вспоминать о муже хотя бы сейчас.
...