Рейнальд Уиллис:
До этого времени Рей и не предполагал, что такое банальное занятие, как чистка картошки, может стать увлекательным. Они с Андреа нечасто пересекались на работе, но новая обстановка как будто превратила их в других людей. Немного забавных из-за непривычности ситуации, но это не портило общего впечатления. И Рей солгал бы сам себе, если бы сказал, что ему это не нравится. Еще как нравилось. Говорить с девушкой, слушать ее, видеть, как умело она справляется с готовкой. И как улыбается, от чего становится еще красивее, а глаза как будто наполняются светом.
Андреа Адамс писал(а):- Она отпила глоток, слизнув каплю с нижней губы. - Ну, и хотелось бы мне посмотреть и пощупать знаменитые игровые аппараты. Проиграться в пух и прах конечно нет желания, но попробовать хотелось бы. - Она лукаво улыбнулась Рею. - А ты? Бывал здесь уже?
На ее губах застыла крошечная капелька вина, и Рей едва сдержался, чтобы не прикоснуться к ним и не стереть кончиком пальца эту каплю. Или... Он тряхнул головой, отгоняя непрошеные, но такие соблазнительные мысли, и кивнул.
- Да, я был здесь, правда довольно давно. Еще в юности. Натворили мы тогда глупостей с друзьями, хорошо, что удалось обойтись без серьезных потерь и последствий. Но думаю, сейчас я бы таких ошибок не допустил. Все-таки опыт - большое дело, если тем более делать из него верные выводы.
Готовый картофель вышел таким румяным и аппетитным, что есть захотелось еще сильнее. Поэтому предложение Моники приготовиться к обеду Рейнальд воспринял с воодушевлением. Вот только с удивлением для самого себя обнаружил, что ему совсем не хочется прерывать общение с Андреа. Сейчас, с лицом, порозовевшим от тепла и с чуть растрепанными волосами, она выглядела такой близкой и милой, что ему очень захотелось выдумать какую-то несуществующую причину, чтобы удержать возле себя подольше. Но это казалось бы совсем по-детски, да и приготовиться к приему на самом деле было необходимо.
Андреа Адамс писал(а):- Ну, мне надо переодеться, - она посмотрела на Рея. - Наверное выгляжу как огородное пугало с этими птицами и готовкой. - Поправила волосы и прикусила губу. - Ну... Я пошла?
Он кивнул, хотя и довольно нехотя.
- Да, увидимся чуть позже, на обеде. Мне не терпится попробовать твой шедевр, в приготовлении которого я принимал непосредственное участие. - Рей немного помолчал, а потом добавил. - А выглядишь ты замечательно. И с птицами, и в готовкой. И просто так. - Его взгляд опять остановился на губах девушки, но он заставил себя отвести глаза. Андреа не производила впечатление особы, готовой на легкую интрижку, да и он к этому сейчас не стремился. Ему хотелось получше ее узнать, выяснить, что она любит и чем интересуется. Продолжить их непринужденный разговор. А потом... потом будет видно.
Позже
Приняв в своей комнате душ и переодевшись, Рей спустился к столу, где собралось уже множество людей. Взгляд невольно выхватил среди коллег стройную фигуру девушки.
Андреа высматривала кого-то в толпе. Не хотелось показаться навязчивым, но и не спросить не мог: слишком большим было желание оказаться за обедом рядом с ней.
Андреа Адамс писал(а):- Доброго вечера всем и приятного аппетита.- Она посмотрела на стол и порадовалась, что не стала тратить время на кораблик. За столом собралась элита банка Билла Джобса во главе с самим Биллом и его семьёй. Все выглядели очень элегантно. Интересно с кем её посадят?
Он подошел к девушке поближе и легонько тронул за плечо.
- Привет еще раз. Выглядишь потрясающе, - с трудом удержался от желания поправить выбившуюся из прически прядь. - Не хочешь составить мне компанию за столом?
...
Грег Эштон:
Билл кивал каждому, кто говорил, но аромат фаршированной индейки манил, и, когда все закончили, он с заметным оживлением взялся за нож, поданный ему супругой.
Традиция предписывала начать с детей, но за их столом собрались исключительно взрослые, и Билл отдал первый кусок самой младшей из сидящих за столом, Алексе. Следующие куски отправились к самым молодым из его работниц, Фрэнсису и далее по старшинству, уже не только возрастному, но и должностному.
Грег следил за его манипуляциями, отдавая должное смыслу обычая. Билл кормил большинство находящихся здесь в фигуральном смысле, давая им работу, а в данный момент - и в буквальном, вручая им сочные, ароматные куски жаренной птицы. Получив свою порцию, Грег полил её клюквенным соусом, положил на тарелку аппетитного вида запечённый картофель. И взялся за вино, разливая его своим соседям.
- Помни про осторожность, - в придачу к вину в бокалу Алексы прилетел его смешок.
- Хуго, разольёшь с того края стола? - он протянул бутылку мужчине с проседью.
...
Айда Мурата:
Молитвы подошли к концу и, аллилуйя, теперь можно было поесть. Айда слегка сжала ладонь Митчелла, давая понять, что она не возражает и позже никуда не сбежит. Приезжая на виллу Айда совсем не ожидала тех чувств и эмоций, которые получала от этого мужчины сейчас. В какой момент они перестали быть коллегами, став просто мужчиной и женщиной? Айда задумалась на секунду и прыснула, вспомнив что-то. На вопросительный взгляд соседа, девушка ответила:
- Просто пришло в голову, что я забыла поблагодарить тыкву.
Блюда передавались по кругу. Девушка взяла от каждого блюда по немного, но на тарелке образовалась внушительная гора яств. Ну и ладно, Айда чувствовала себя так, будто не ела двое суток. Медленно прожевав первый кусок индейки, Айда прикрыла глаза от удовольствия.
- Ммм, восхительно!
...
Хуго Валентайн:
Кимберли Уайт писал(а):- Как поплавал? – спрашивает Кимберли, насмешливо глядя на мужчину, садившегося рядом.
- Я бы мог сказать "прекрасно". - Хуго улыбается в ответ, - И расписать, какое это блаженство чувствовать в жару на обнажённой коже прохладу воды, попутно расхваливая конструкцию бассейна Билла. Но, - он насмешливо пожимает плечами, - я буду честен и скажу, что до бассейна я так и не дошёл. А так же признаюсь, что идея купания потеряла свою привлекательность, если плавать пришлось бы в одиночестве.
Грег Эштон писал(а):- Хуго, разольёшь с того края стола?
- Конечно. Давай сюда.
Протянув руку, Хуго взял у Грега бутылку Пино Нуар.
- Красавицы, давайте-ка сюда ваши бокалы. - Он споро наполнил вином бокалы Алекс и Памелы и, протянув их девушкам, наклонил бутылку над бокалом Кимберли. - Надеюсь, сейчас ты не откажешься выпить со мной.
...
Элизабет Миллер:
Элизабет присоединилась к молитве.
- Благодарю тебя, Боже, за то, объединил нас сегодня за этим столом, ниспослал нам пищу и свою благодать. А еще благодарю за то, кредит, взятый в нашем банке мисс Кларксон помог ее семье обрести малыша. Ведь дети - это самое главное в жизни, наше продолжение. А мастерская мистера Робинсона, благодаря нашей же поддержке, изготавливает красивую и надёжную мебель. Ведь работа занимает в нашей жизни не последнее место. Благодарю за то, что здоровы и бодры мои родители. Надеюсь, следующий год пройдет так же хорошо.
Лиз приступила к еде, стараясь скрыть волнение.
...
Памела Брукс:
Пэм слушала голос с хрипотцой и замерла не дыша:
Хуго Валентайн писал(а): Женская ладонь чуть заметно стискивает его пальцы, Хуго поднимает глаза и чуть хрипло произносит:
- Благодарю тебя, Господи, за все твои милости, на которые ты так щедр для нас, как в большом, так и в малом.
Она поняла одно, что не попросила самого сейчас важного - стойкости к искушению. Не сумев сдержаться, она легко погладила тыльную сторону ладони Хуго. Смутилась собственной несдержанности и сильнее наклонила голову, чтобы это не было заметно.
Усевшись за стол, получила от Билла заветный кусок индейки, полила соусом, раздумывая над судьбой и удачей.
Грег Эштон писал(а):- Хуго, разольёшь с того края стола? - он протянул бутылку мужчине с проседью.
Слова Грега натолкнули Пэм на размышление, чем ей грозит употребление алкоголя в такой близости от Валентайна. Уже собравшись остановится на одном бокале, который уже начала, как её искуситель, голосом от которого у неё сжались соски,
вот здесь она даже порадовалась, что выбрала платье с двойной тканью и без декольте
предложил:
Хуго Валентайн писал(а):- Красавицы, давайте-ка сюда ваши бокалы. - Он споро наполнил вином бокалы Алекс и Памелы и, протянув их девушкам, наклонил бутылку над бокалом Кимберли. - Надеюсь, сейчас ты не откажешься выпить со мной.
Это рефлексы, - думала Пэм, это совсем не потому, что он сказал Красавицы, - протягивая свой бокал мужчине.
буду после 10
...
Девен Прайс:
Когда круг замкнулся и стихла последняя молитва, Девен немного наклонился к своей соседке справа:
- Чудесно выглядите, Эванджелина. - Это было лишь отчасти вежливостью, сегодня все женщины их банка предстали перед ним совершенно в другом свете, и Девен не переставал удивляться как много меняют, оказывается, строгие причёски и деловые костюмы. - Вам очень идут распущенные волосы.
Он отвёл взгляд от женщины, не желая смущать или показаться навязчивым.
- Должен сказать, что и вы выглядите, как всегда, потрясающе, - сказал он Кимберли, сидящей напротив, поймав на себе её взгляд. - Приятного аппетита, - сразу ко всем, кто мог его услышать.
...
Грег Эштон:
За общим разговором Билл поманил внука, привлекая его внимание к себе, и коротко объяснил суть задуманного.
- Просто проведи, - попросил он. - Это занятие для молодых. Развлекитесь.
- Хорошо, Билл.
Как будут неготовы остальные гости, так не был готов и сам Грег, поэтому первое, что он сделал - начал прикидывать, что может предложить. И где, ведь в воскресенье он уедет в Нью-Йорк. К тому моменту, как заиграла музыка, обещающая волшебство, под её звук и вкус тыквенного пирога, он придумал.
- Дамы и, разумеется, господа, - Грег встал из-за стола и с бокалом в руке прошёл к каминной полке, сочтя ей подходящей заменой подставки-трибуны. - Сегодняшний день славен не только совместным поеданием индейки, но и милосердием к тем, кому меньше повезло в жизни. Мы с вами уже немного занялись благотворительностью, собственноручно готовя еду кормя голодных, то есть нас самих, - усмехнулся он. - Но у Билла есть ещё одно предложение к нам. Мы устраиваем
аукцион. Благотворительный, само собой, вся выручка будет пожертвована в один из детских приютов в Монтане. Конечно, поскольку никто из нас не был предупреждён заранее, мы не можем продавать какие-либо вещественные лоты. Мы продадим свои услуги, своё время, своё внимание. Предложите в качестве лота то, что вы лично можете сделать для того, кто купит этот лот. Может быть, это будет приглашение на ужин... Платит, конечно, тот, кто этот ужин продаёт, - Грег поднял палец. - Или это будет урок танца? - он развёл руками. - Это может быть что угодно. И это что-то обязательно должно включать ваше непосредственное участие.
Он обвёл взглядом присутствующих, и продолжил.
- Я начну. Ах, нет, первым лотом у нас будет лот Билла. И - сюрприз! - сам Билл его уже выкупил и оплатил. И завтра всех нас ждёт вертолётная экскурсия в Гранд-Каньон. Лимузин, который увезёт нас к вертолётной площадке, будет ждать нас, боже мой, - Грег шутливо ужаснулся, - В пять утра. Опаздывающих ждать не будут, так что будьте вовремя.
Да, вот сюрприз так сюрприз. Не то чтобы для Грега было затруднительно встать так рано, но... Впрочем, почему нет? Не иначе как их ожидает какое-то грандиозное зрелище, которое не увидеть в другое время.
- И всё-таки мой лот. - Грег облокотился о полку. - Я бы хотел предложить так же экскурсию, но по городу, в котором я живу и работаю. Нью-Йорк. Но, поскольку вероятность выполнения этого действа не очень велика, то пусть это останется бессрочным бонусом для купившего лот. Основной же сутью будет приглашение в парк Dig This ("Копай") в течение этих выходных. Оплачиваю, конечно, я, и по-максимуму. И предлагаю я покататься в моей компании по строительной площадке, управляя гусеничными бульдозерами и гидравлическими экскаваторами. Большие машинки для больших мальчиков и девочек. Начальная ставка - сто долларов. Итак, кто купит меня и бульдозеры, дамы и господа? - он обаятельно улыбнулся и поиграл бровями на публику, набивая себе цену.
...
Алекса Портер:
Грег Эштон писал(а):- Боюсь, тебя окольцуют в любом цвете, - подмигнул Грег. - Но я запомню, что не стоит оставлять рядом с тобой свой бокал. Или наоборот, оставлять? Я запутался, как правильно, - зубоскалил он.
- Конечно оставлять, я всегда смогу за тобой приглядеть, правда не дотащить, - шутить с Грегом было проще всего, так как она пару раз видела его и без галстука, а на детских фотографиях в семейном альбоме и вовсе без одежды. Все остальные такими простыми людьми не казались. Вот и сосед такой весь серьезный, с затянутой удавкой на шее, да они почти все были или с удавками или с бабочками. Ее отец никогда не одевал костюм на день благодарения. Это семейный праздник, праздник уюта, любви, мягкий удобный свитер или легкий свитшот куда удобней.
Памела Брукс писал(а):- Вот может называя тебя, Грег, Ангелочком, я представила тебя таким, - и закатив глаза, стала перечислять, что было у того стриптизёра, которого заказывали на девичник Люси, - Голый торс, сильные руки, кубики на загорелом животе, низко сидящие брюки, крылышки и желание быть загнанной, как Нэнси, - пряча улыбающиеся глаза за бокалом вина.
Услышав сравнение, Алекса едва не прыснула и с трудом сдержала смех, скрыв его за покашливанием.
Да уж, некоторые работники дяди Билла не такие уж снобы.
Но похоже дядя Билл зорко следил за обстановкой и вовремя приостановил все разговоры за столом, начав благодарственную молитву.
Как только от соседа по столу очередь подошла к ней, Алекса произнесла слова уже не первый год произносимые в день благодарения:
- Благодарю тебя, Господи, за свою жизнь и возможность как можно больше времени провести со своими родными и близкими людьми. Благодарю тебя, Господи.
Девушка непроизвольна сжала руки своих соседей, потому что эти слова были для нее не просто словами, она действительно была рада, что Бог дал ей этот шанс жить.
Как только молитва подошла к концу, Алекса открыла глаза, зажмуренные до этого и села обратно за стол.
Хуго Валентайн писал(а):- Я бы мог сказать "прекрасно". - Хуго улыбается в ответ, - И расписать, какое это блаженство чувствовать в жару на обнажённой коже прохладу воды, попутно расхваливая конструкцию бассейна Билла. Но, - он насмешливо пожимает плечами, - я буду честен и скажу, что до бассейна я так и не дошёл. А так же признаюсь, что идея купания потеряла свою привлекательность, если плавать пришлось бы в одиночестве.
Фразы этого казалось бы серьезного мужчины, совершенно не вязались с его образом, вообще она впервые сидела за столом с такими людьми, а не обслуживала их, как то раньше ей никогда не доводилось присутствовать на ужинах семьи Джобсов. Хотя не сидела, Алекса вспомнила нового русского, но там была совершенно необычная ситуация.
Хуго Валентайн писал(а):Протянув руку, Хуго взял у Грега бутылку Пино Нуар.
- Красавицы, давайте-ка сюда ваши бокалы. - Он споро наполнил вином бокалы Алекс и Памелы и, протянув их девушкам, наклонил бутылку над бокалом Кимберли. - Надеюсь, сейчас ты не откажешься выпить со мной.
- Спасибо, - Алекса быстро забрала свой стакан и сделала глоток вина.- И не так уж сегодня жарко. - Алексе была привычна такая погода и ей было сложно представить, что кому-то так жарко, что хочется в бассейн, все же сейчас не +30.
...
Эванджелина Форд:
Всё так же прикрыв глаза, Эва слушает чужие благодарности. Все они на самом деле думают об одном и том же - спасибо, Господи, что даешь здоровья нашим близким. Пусть она не слишком-то доблестная католичка, а её походы в церковь связаны всё больше с праздниками, но именно Бога она просит защиты, именно у него молит о милости. Эва произносит со всеми "Аминь!" и открывает глаза. Билл отрезает ей ножку, Грег подливает вина в бокал. Эва отдаёт должное ужину. Ей повезло, и отличный метаболизм помогает не набрать слишком много, потому что с её аппетитом это было бы немудрено.
Девен Прайс писал(а): Чудесно выглядите, Эванджелина. - Это было лишь отчасти вежливостью, сегодня все женщины их банка предстали перед ним совершенно в другом свете, и Девен не переставал удивляться как много меняют, оказывается, строгие причёски и деловые костюмы. - Вам очень идут распущенные волосы.
- Спасибо, Девен, - глаза Эвы загораются озорством, в конце концов у них почти семейный праздник. Она наклоняется поближе и улыбается, - так непривычно называть тебя просто по имени. Сегодня планируют аукцион, я готова предложить тебе 200 долларов за снятый галстук на этот вечер. Папа говорит, что это - жуткие удавки, - так что будет честным, если 100 из них заплатишь ты сам.
Эва улыбается и слышит первый лот:
Грег Эштон писал(а):- И всё-таки мой лот. - Грег облокотился о полку. - Я бы хотел предложить так же экскурсию, но по городу, в котором я живу и работаю. Нью-Йорк. Но, поскольку вероятность выполнения этого действа не очень велика, то пусть это останется бессрочным бонусом для купившего лот. Основной же сутью будет приглашение в парк Dig This ("Копай") в течение этих выходных. Оплачиваю, конечно, я, и по-максимуму. И предлагаю я покататься в моей компании по строительной площадке, управляя гусеничными бульдозерами и гидравлическими экскаваторами. Большие машинки для больших мальчиков и девочек. Начальная ставка - сто долларов. Итак, кто купит меня и бульдозеры, дамы и господа? - он обаятельно улыбнулся и поиграл бровями на публику, набивая себе цену.
Эва делает глоток вина.
- Грег, а вы обещаете подтолкнуть бульдозер, если тот застрянет?
...
Кимберли Уайт:
Хуго Валентайн писал(а):- Я бы мог сказать "прекрасно". - Хуго улыбается в ответ, - И расписать, какое это блаженство чувствовать в жару на обнажённой коже прохладу воды, попутно расхваливая конструкцию бассейна Билла. Но, - он насмешливо пожимает плечами, - я буду честен и скажу, что до бассейна я так и не дошёл. А так же признаюсь, что идея купания потеряла свою привлекательность, если плавать пришлось бы в одиночестве.
- Уверена, долго в одиночестве тебе скучать не пришлось бы, - Кимберли прячет улыбку, наклоняя голову вниз и поправляет салфетку, разложенную на коленях. - Но думаю, у тебя еще будет время насладиться. Не огорчайся.
Она снова бросает на Валентайна взгляд и принимает тарелку с закусками из рук одного из гостей.
Положив себе немного на тарелку, предлагает дальше.
- За тобой поухаживать? - она смотрит на Хуго выгнув бровь.
Хуго Валентайн писал(а):- Красавицы, давайте-ка сюда ваши бокалы. - Он споро наполнил вином бокалы Алекс и Памелы и, протянув их девушкам, наклонил бутылку над бокалом Кимберли. - Надеюсь, сейчас ты не откажешься выпить со мной.
- Не откажу, - Кимберли пальцами пододвигает за тонкую ножку бокал под вино, - благодарю. С Днем Благодарения? – она отсалютовала бокалом, рядом сидящим, и сделала маленький глоток.
Кимберли старалась не злоупотреблять алкоголем, от которого у нее сразу начинали розоветь щеки. Образу деловой женщины это никак не шло, поэтому, как правило, она ограничивалась одним бокалом вина. Но сегодня она явно не держала себя в руках, позволив себе еще глоток виски в обед.
На мгновение она снова переключилась в работу, когда подняла глаза и напротив себя увидела Прайса. Она вспоминал, что утром видела его с Биллом, и снова честолюбие взыграло в ней. Прайс прекрасный специалист и руководитель, конечно, он достоин стать заменой Биллу, но…. Задумчиво Кимберли крутила бокал с вином в руке, перебирая пальцами за тонкую ножку, сосредоточив свой взгляд на маленькой пуговке рубашки у шеи, напротив сидящим мужчины. Когда услышала его голос, попыталась прогнать мучившие ее вопросы из головы и вопросительно приподняла брови, посмотрела на его лицо.
Девен Прайс писал(а):- Должен сказать, что и вы выглядите, как всегда, потрясающе, - сказал он Кимберли, сидящей напротив, поймав на себе её взгляд. - Приятного аппетита, - сразу ко всем, кто мог его услышать
- Приятно слышать это от тебя, Девен, спасибо, - она ему улыбнулась. - Приятного аппетита, - также повторила за Прайсом.
Мысли о работе не давали насладиться прекрасным мясом индейки, и Кимберли решила все-таки последовать совету, данным ей Биллом и на время постараться перестать быть бизнес - леди. Она не знала, сможет ли. Билл говорил, что жизнь – это не только работа. Но для нее работа - это была ее жизнь. А так сложно отказываться от своих привычек выработанных годами. Кимберли тяжело вздохнула, приподняла брови и посмотрела на собравшихся.
Обвела взглядом стол и своих соседей по нему. Взяла приборы, лежавшие на столе, и приступила к ужину.
Ножом и придерживая кусок мяса вилкой, она отрезала себе небольшой кусочкек птицы. Обмакнула его в соусе и положила его в рот.
- Очень вкусно, - проговорила она, когда прожевала и убрала лишний соус с губ салфеткой. – Мне кажется, жизни не хватит, чтобы так научиться готовить.
Грег Эштон писал(а):Мы устраиваем аукцион. Благотворительный, само собой, вся выручка будет пожертвована в один из детских приютов в Монтане.
Кимберли отложила приборы на салфетку и посмотрела на мистера Эштона. Она не ожидала, что будут какие-то развлечения в которым она не знала как участвовать. Но возможно ей повезет и до нее очередь не дойдет. Она даже не знала, что может предложить и кому?
Чувствуя, что вечер явно выходит из-под ее контроля снова пригубила вино, допивая до конца.
...
Грег Эштон:
Алекса Портер писал(а):- Конечно оставлять, я всегда смогу за тобой приглядеть, правда не дотащить, - шутить с Грегом было проще всего, так как она пару раз видела его и без галстука, а на детских фотографиях в семейном альбоме и вовсе без одежды.
- Главное, на пол не роняй, - попросил Грег. - Пол обычно грязный, а я люблю чистоту.
Эванджелина Форд писал(а):Эва делает глоток вина.
- Грег, а вы обещаете подтолкнуть бульдозер, если тот застрянет?
- Если в этом бульдозере будет сидеть прекрасная дама, буду толкать с тройным усилием, - заверил он. - Делаете ставку, Эва? - понадеялся он. - Я знаком с парнем, который был в этом парке, и судя по его восторженным отзывам, это реально круто.
...
Эрнесто Браво:
Элизабет Миллер писал(а):Элизабет присоединилась к молитве.
- Благодарю тебя, Боже, за то, объединил нас сегодня за этим столом, ниспослал нам пищу и свою благодать. А еще благодарю за то, кредит, взятый в нашем банке мисс Кларксон помог ее семье обрести малыша. Ведь дети - это самое главное в жизни, наше продолжение. А мастерская мистера Робинсона, благодаря нашей же поддержке, изготавливает красивую и надёжную мебель. Ведь работа занимает в нашей жизни не последнее место. Благодарю за то, что здоровы и бодры мои родители. Надеюсь, следующий год пройдет так же хорошо.
Лиз приступила к еде, стараясь скрыть волнение.
Эрнесто оценил благодарственную молитву Элизабет. Искреннюю, не эгоистичную. Она благодарила за удачу людей, не являвшихся ее родственниками или близкими друзьями. И как он раньше не замечал какая она? Хотя как бы он это разглядел, если в банке, который их всех объединяет, они работают, а добродетели и слабости каждого не видны под деловой личиной. Он тепло улыбнулся девушке, снова подумав, что она намного младше его. Это тоже стало заметно только здесь, где они сменили одежды и заговорили о личном. И она оказалась славной.
Блюда, приготовленные женской половиной их коллектива, поражали разнообразием и вкусом. Не все удались отменно, но они же и не повара, а банковские работницы. Он еще наслаждался мясом птицы, когда внук Биг Билла встал из-за стола с объявлением -
Грег Эштон писал(а):- Мы устраиваем аукцион. Благотворительный, само собой, вся выручка будет пожертвована в один из детских приютов в Монтане. Конечно, поскольку никто из нас не был предупреждён заранее, мы не можем продавать какие-либо вещественные лоты. Мы продадим свои услуги, своё время, своё внимание. Предложите в качестве лота то, что вы лично можете сделать для того, кто купит этот лот. Может быть, это будет приглашение на ужин... Платит, конечно, тот, кто этот ужин продаёт, - Грег поднял палец. - Или это будет урок танца? - он развёл руками. - Это может быть что угодно. И это что-то обязательно должно включать ваше непосредственное участие.
"Ох, черт" чертыхнулся про себя Эрнесто. Они это серьезно? Придется тратить деньги на благотворительность? А кто пожертвует ему? Он сильно проигрался последний раз и приехал в Вегас всего с тысячей зеленых. А теперь их придется тратить на что-то совершенно ему не нужное! Подавив вздох, он стал слушать, что выставляют "на продажу" коллеги и пытаясь придумать какую свою услугу может предложить в качестве лота.
- Что вы намерены выставить на продажу? - поинтересовался он у своей непосредственной соседки.
...
Элизабет Миллер:
Грег Эштон писал(а):Но у Билла есть ещё одно предложение к нам. Мы устраиваем аукцион. Благотворительный, само собой, вся выручка будет пожертвована в один из детских приютов в Монтане.
Предложенная забава была неожиданной, но очень доброй, а потому Элизабет с интересом стала прислушиваться к ставкам за столом. Ей, конечно, не имело смысла тягаться, так как ее заработная плата была самой маленькой, но все же хотелось внести свою лепту.
- Я готова приехать в Монтану и помочь доставить игрушки и вещи для живущих там детей. Уверена, что им необходимы не только материальные блага, но и живое участие. Я не могу бороться за лоты, разве что с легкостью расстанусь с выигрышем, если он случится, конечно. Мне не жаль будет, если он пойдет на благое дело.
Элизабет пригубила вино и посмотрела на собравшихся. Привлекая к себе их внимание, она надеялась на то, что они поступят подобным образом. Однако понимала, что не все это сделают. Чужая боль может оставить некоторых равнодушных в стороне.
...
Алекса Портер:
Грег Эштон писал(а):Мы устраиваем аукцион. Благотворительный, само собой, вся выручка будет пожертвована в один из детских приютов в Монтане. Конечно, поскольку никто из нас не был предупреждён заранее, мы не можем продавать какие-либо вещественные лоты. Мы продадим свои услуги, своё время, своё внимание. Предложите в качестве лота то, что вы лично можете сделать для того, кто купит этот лот. Может быть, это будет приглашение на ужин... Платит, конечно, тот, кто этот ужин продаёт, - Грег поднял палец. - Или это будет урок танца? - он развёл руками. - Это может быть что угодно. И это что-то обязательно должно включать ваше непосредственное участие.
Услышав идею аукциона, Алекса впала в ступор, она понятия не имела, что может предложить лично она. А уж когда объявили первые лоты, совсем сникла. Она даже экскурсию по своему городу за свои деньги предложить не могла, нет, конечно, экскурсию она бы провела, ведь не обязательно же ходить по дорогостоящим заведениям, а прекрасных мест она в городе знала уйму, причем совершенно бесплатных или стоящих копейки, но вот туриста же надо было еще туда и привезти. Пока что ее фантазия отказывалась ей подкинуть что-то стоящее, свидание ей казалось чем-то совершенно банальным, смысл платить за свидание, если больше половины присутствующих уже состоявшиеся личности, а еще половина женщины.
Грег Эштон писал(а):Начальная ставка - сто долларов. Итак, кто купит меня и бульдозеры, дамы и господа? - он обаятельно улыбнулся и поиграл бровями на публику, набивая себе цену.
А услышав начальную цену, Алекса тяжело вздохнула и принялась считать, если все будут начинать с такой цифры. Счет не был ее самой сильной стороной, в отличии от всех присутствующих. Но одно Алекса понимала четко, это половина стоимости за ее комнату.
Но долго унывать было не в правилах девушки, а идея была прикольная. Пока она думала о том, что же выставить самой.
-
Грег Эштон писал(а):- Если в этом бульдозере будет сидеть прекрасная дама, буду толкать с тройным усилием, - заверил он. - Делаете ставку, Эва? - понадеялся он. - Я знаком с парнем, который был в этом парке, и судя по его восторженным отзывам, это реально круто.
- Так нечестно, Грэг, ведь лот могут выкупить не только прекрасные дамы, а не менее прекрасные принцы, - лукавая улыбка озарила лицо Алексы, - мужчины, наверное стесняются, но им тоже хочется знать, неужели бульдозер с ними ты толкать не будешь?
...