Лучший вариант выявления победителя конкурса, на ваш взгляд ? |
Ваш вариант - пишем в теме, какой ) |
|
0% |
[ 0 ] |
Голосование жюри + приз зрительских симпатий |
|
0% |
[ 0 ] |
Голосование жюри и зрителей |
|
43% |
[ 16 ] |
По-старому, Блэки в качестве единственного судьи |
|
29% |
[ 11 ] |
ТОЛЬКО голосование жюри |
|
10% |
[ 4 ] |
ТОЛЬКО зрительское голосование |
|
16% |
[ 6 ] |
Всего голосов: 37 Опрос завершён. Как создать в теме новый опрос?
Dana-NRW:
Немного не по теме, читаю сейчас рекомендованную Асей Керстин Гир. Очень забавно, но переводчики и тут отличились. Похоже, что в переводах с английского, что с немецкого - везде найдётся какая-нибудь халтура. Забавно, что я со своим начально-разговорным уровнем немецкого и то вижу эти ошибки.
К примеру, вот кусочек текста:
Цитата:
– Но с некоторых пор я решил делать покупки в другом месте, а не у Альди. То, как они там упаковывали товар, не вызывало доверия. У Мецгера Зендманна все намного достойнее.
– У Мецгера Зендманна! – со стоном произнес Штефан. – Ты в свои годы стал еще и мотом?
– Мецгер Зендманн – зять доктора Бернера, – внес ясность мой свекор. (Доктор Бернер, как известно, был одним из членов компании старых скряг, в которую входил наш дед.) – Поэтому там со мной обращаются особенно предупредительно. Даже в том случае, если я посещаю только распродажи. Позавчерашняя нарезка, к примеру, очень неплохая на вид, обойдется мне там едва ли не в два раза дешевле, чем полноценный кусок шинки где-нибудь еще. А ассорти из разных видов мяса: салями, шварцвальдской шинки, говяжьей колбасы и ливерной, – вообще даром.
"ALDI" - сеть недорогих супермаркетов, а не фамилия Альди. Мецгер - это название профессии, мясник в переводе, и в самом начале книги речь совершенно нормально идёт о зяте-мяснике, а тут зачем-то это превращают в имя. "Шинка" - это вообще-то Schinken, то есть в переводе ветчина.
Забавно, сколько ляпов, а ведь ещё только самое начало книги.
...
Viol:
Dana-NRW писал(а):Вопрос: кто-нибудь читал "Дневник безумной невесты" и "Дневник безумной мамаши" Лауры Вульф? Есть смысл искать эти книги?
Я читала "Дневник безумной мамаши", совершенно шикарное произведение много юмора и совершенно реальные советы, уже несколько лет периодически ищу в любом виде, но к сожалению

Многое вспоминала во время беременности и как-то успокаивалась
...
Dana-NRW:
Viol писал(а): Я читала "Дневник безумной мамаши", совершенно шикарное произведение много юмора и совершенно реальные советы, уже несколько лет периодически ищу в любом виде, но к сожалению

Многое вспоминала во время беременности и как-то успокаивалась

Перерыла весь интернет, ни в одной библиотеке нет этих книг. А скачивать их предлагают какие-то мутные сайты, требующие номер мобильника для регистрации. :( Только если в бумажном виде на Озоне покупать...
...
ayrin:
Интересно, куда пропала Блэки...
...
miroslava:
ayrin писал(а):Интересно, куда пропала Блэки...
По-моему, мы уже без нее справляемся

- хотя наград нет, но мы "работаем" бескорыстно, как говорится - не за страх, а за совесть.

Блэки даже старт нового конкурса не объявила - а вот уже два новых отзыва есть! Сейчас прочитала отзыв
Цирцеи - и вспомнила этот роман!

Я его читала как-то давно и тоже поражалась упертости главного героя - действительно, баран непробиваемый!
...
ayrin:
miroslava писал(а):хотя наград нет, но мы "работаем" бескорыстно, как говорится - не за страх, а за совесть.
Это да... Но я хотела свой отзыв в тему автора и каталог добавить...
...
miroslava:
Allegra писал(а):А я как законопослушный гражданин, жду официального старта. Хотя отзыв готов, истекает йадом и просится на люди.
Наверное, мы с ним познакомимся только в октябре - сентябрьский конкурс, как мне кажется, окончательно "накрылся"
...
-Tashka-:
Цирцея-очень эмоционально!!!
Вот какое уважение к мужскому полу после таких романов?
Да и к женскому ,пожалуй,тоже...
...
Allegra:
Ну что ж, раз мы на самообслуживании, значит пойду и я выкладывать новый отзыв, пока пылью не покрылся.
Надеюсь,
Блэки засчитает новые отзывы в следующий конкурс (уже октябрьский, скорее всего).
...
butskiy:
Allegra писал(а):Ну что ж, раз мы на самообслуживании, значит пойду и я выкладывать новый отзыв, пока пылью не покрылся.
Надеюсь, Блэки засчитает новые отзывы в следующий конкурс (уже октябрьский, скорее всего).
Отличный отзыв.

Спасибо. Несмотря на то, что книга мне в свое время понравилась (мне было 15 лет, и сравнивать было не с чем), "проблемные" места даже я заметила.
Вообще и Макнот, и Филлипс пишут по одному шаблону. Мне у Макнот, безоговорочно, понравилась одна книга "Наконец- то вместе" - как-то она выбивается из общего списка. А все остальное написано под копирку. Да, разные персонажи, но развитие отношений,
именно отношений, во всех книгах одинаково. ИМХО.
...
Allegra:
butskiy писал(а):Отличный отзыв.

Мерси.
butskiy писал(а):Несмотря на то, что книга мне в свое время понравилась (мне было 15 лет, и сравнивать было не с чем), "проблемные" места даже я заметила.
Да, в 15 лет, возможно и мне бы понравилось. В этом возрасте душа жаждет неземных страстей. Только с возрастом понимаешь всю неестественность ситуаций.
А именно у Макнот меня возмущает манипулирование эмоциями читателей.
...
butskiy:
Allegra писал(а):А именно у Макнот меня возмущает манипулирование эмоциями читателей.
На данный момент, мне больше нравятся книги, где герои с первой встречи понимают, что это вторая половинка и не компостируют мозг, в первую очередь мне, а потом и друг другу. Конечно, в основном это или мистика, или детективы с ЛР.
...
Allegra:
butskiy писал(а):На данный момент, мне больше нравятся книги, где герои с первой встречи понимают, что это вторая половинка и не компостируют мозг, в первую очередь мне, а потом и друг другу.

Аналогично! Тоже недавно пришла к этой мысли.
...
Туфелька:
Allegra, спасибо за отзыв)) Очень интересно) Сама этот роман не очень люблю.
Но. Но. Ты заметила, что когда ты от недостатков романа перешла к обличению предательства героини, твой голос зазвучал особенно сильно и эмоционально. Ну мне так показалось.
Так что Макнот, при всех своих недостатках, умеет взволновать и заставить спорить о своих романах.
...
Allegra:
Туфелька писал(а):Но. Но. Ты заметила, что когда ты от недостатков романа перешла к обличению предательства героини, твой голос зазвучал особенно сильно и эмоционально. Ну мне так показалось.
Так что Макнот, при всех своих недостатках, умеет взволновать и заставить спорить о своих романах.
Эммм... понимаешь, я в первый раз с таким сталкиваюсь - когда автор внушает, что предательство - это хорошо. Всякое приходилось читать, но такое! Да, я очень сильно этим возмущена. Ведь сейчас старинная советская мораль канула в прошлое, а новой попросту нет. Откуда молодым девушкам набираться моральных ценностей? Если следовать советам Макнот, что же это будет?
Так что умение Макнот взволновать именно этим - это очень печально. Попросту это - деградация всяческой морали.
...