Регистрация   Вход
На главную » Переводы »

Рэйчел Гибсон "Мужчина моей мечты"


Tricia:


Как же так? Неужели книга закончилась?
Очень надеюсь, что позовёте в темку с переводом книги про Винса Smile.

Танюша, Лена, Инна, Лена, Guby Flowers Flowers Flowers очень радостно на душе от того, что вы у нас есть!

Спасибо за подаренное нам время, за то, что наполняете нас своим вдохновением: вижу рождённое из разрозненных фотографий, аудио, видео файлов, американских, русских (и не только) мыслей и слов чудо, и хочется приласкать всех кто рядом, порадовать чем-нибудь, что-нибудь сотворить эдакое! Smile

...

Еленочка:


Глаза на мокром месте, так все романтично и трогательно
Как же я люблю такие истории любви , в которых счастье достается не просто так, а нужно его заслужить, выстрадать, побороться характерами. Герои отличные , читать перевод было очень интересно, весело, местами грустно, но оттого еще ценнее знакомство с этой книгой. Правильно Лена сказала, это о жизни - просто, правдиво, откровенно, с юмором.
Это был мой первый опыт чтения перевода Гибсон во время выкладки, и я очень рада, что была здесь с вами Guby
Отличная компания, много интересных жизненных комментариев, замечательный перевод и оформление!
Огромное спасибо за ваш труд!
С нетерпением жду новой встречи в истории про Винса!

...

Lyudmilka:


Девочки, Таня, Лена, Инна, Леночка, спасибо огромное за ваш труд!!! Flowers Flowers Flowers
Поздравляю с окончанием перевода!!!
Пока читала заключительную главу и эпилог, глаза были на мокром месте!!!
Не могу найти слов, чтобы выразить свою благодарность вам, девочки!!!! Вы - ЛУЧШИЕ!!! Serdce Serdce Guby Guby
И, конечно же, с нетерпением жду обещанную историю от Лузика и Мариши!!!

...

rodema:


Девочки-волшебницы, Танюша, Ленуся, Леночка и Инна!! Просто не хватает слов, чтобы передать в очередной раз вам свои восторги и благодарность за то, что вы делаете!!!
Действительно, кто-то работает, а вы - творите. И результат превосходит все ожидания - глаз не оторвать, слова льются и перетекают друг в друга, а оформление....Уааах, полное погружение!!

Последняя глава и эпилог - такие сладкие, я их простое признание в любви раз пятнадцать подряд перечитала, а потом после эпилога снова вернулась ... и еще раз 20))) tender tender tender
Что вам сказать, если вы до такой степени сумели окунуть в атмосферу "Мужчины...", что я увидев недавно реальную фотографию Отэм, тьфу, Элиссон на каком-то награждении, смотрела-смотрела на нее, а потом подумала: правильно, подруга, нечего дома сидеть и горевать по Сэму, надо и в свет выходить) Потом я себе еще и представила, что Сэм в это время где-то играет (к тому времени в романе он уже не лазил по бабам :lolSmile Такие мысли пронеслись в моей голове всего за пару секунд, конечно, но это был полный финиш!!

СПАСИБО огромное еще раз за то, что вы тратите свое время на то, чтобы сделать нас счастливее)) Вы точно волшебницы
До встречи в новой Гибсон ))

...

ароника:


Отличный роман,замечательная команда,которая работала над переводом и дружная команда читательниц и почитательниц!Огромное спасибо всем.Молодцы мужчины-смогли перешагнуть через собственное эго,ну а Отэм не подкачала.

...

dusen:


Огромное спасибо за перевод.

...

Лера:


Огромное спасибо за перевод!

...

Talita:


О, а наши стахановки уже и эпилог подэпиложили!
Танечка, Ленуся, земной поклон за труды, за выбор интересной книги... да вообще за все! Very Happy Very Happy За то, что вы есть!
Иннуля, Лена, от всей души благодар за украшение темы и совершенно потрясающее оформление Very Happy Very Happy
И всем-всем читательницам спасибо за обсуждения, комментарии и флуд, сорри, если мало отписывалась, но я сейчас как Фигаро всем сильно нужна.
Непременно встретимся в теме нового перевода, но и отсюда пока не ухожу, куда ж мы без Маришиной поэмы? Wink

...

SOLAR:


Дорогие Танюшка, Лена, Инна, Лена, огромное спасибо за великолепный перевод романа Рейчел Гибсон, чудесное оформление и комментарии!!
Очень жаль расставаться с героями и вашими прекрасными выкладками!!!!

...

Мел Эванс:


чудесно) спасибо, девы! восхитительная книга, прекрасный перевод, сюжет не оставляет равнодушной!

...

Tanechka:


Ура-ура, наконец-то дождалась весь перевод, бегу читать . Переводчицам большое СПАСИБО!!!

...

lyasya:


Девочки, поздравляю с окончанием перевода!!! Спасибо за прекрасную работу, подаренное время, за теплую и душевную атмосферу!

...

Зима:


Тaniyska,Sig ra Elena,niklasss ,Inna Огромное Вам СПАСИБО за прекрасный перевод!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
ГИП-ГИП УРА!!!!!!!! УРА!!!!!!!!!!!УРА!!!!!!!!!!!!!!
Одно наслаждение читать такие произведения!!!!!!!!!!

УДАЧИ и ТВОРЧЕСКИХ УСПЕХОВ!!!!!!!!!!!!!

...

eliv:


Девочки огромное спасибо за вашу работу. Ночью сегодня точно не сплю, главы не читала ждала всю книгу и вот настал тот час. Очень нравиться серия про хоккеистов и судя по отзывам эта книга тоже удалась. Спасибо еще раз

...

Pavana:


еще охота , переводов

...

Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню