Регистрация   Вход
На главную » Переводы »

Карен Мари Монинг "Лихорадка теней"


МонаРи:


Mirtly писал(а):
В переводе Лоста, кажется, использовали слова "ветреная баба", что-то вроде это ...


Пасиб! Меня так мучила эта тайна.
Ну, это не наш вариант. Laughing Не к лицу Иерихоше "бабкать".

...

oksankaua:


Девушки скажите пожалуйста, когда же будет перевод следующей главы, хотя бы приблизительно? Ох уж эта КМм делает ас всех зависимыми наркоманами от лихорадки и кажется у меня ломка уже не на шутку...)))вы нас спасаете своими прекрасыми переводами))).

...

Bellka:


Спасибо большое девочки)))) думала умру пока дождусь новую книгу)))

...

Monya:


М-дааа... с такой нерегулярностью выкладки с ума можно сойти.... У кого-нибудь опять ахтунг или просто забили?... Знать бы хоть, есть ли смысл вообще ждать Sad
Наверное, надо набраться терпения и не заглядывать сюда с полгодика nus
Хотя, если через полгода я загляну и увижу, что добавились полторы главы - я просто умру!!! Stena Stena Stena

...

Sinner:


Monya писал(а):
Наверное, надо набраться терпения и не заглядывать сюда с полгодика nus


Наверное, надо.

...

Bellka:


Sinner писал(а):
Наверное, надо набраться терпения и не заглядывать сюда с полгодика

А может быть самой попробовать перевести??? и нам выложить....там смотри и дело быстрее пойдет))) Wink

...

Monya:


Bellka писал(а):
Sinner писал(а):
Наверное, надо набраться терпения и не заглядывать сюда с полгодика

А может быть самой попробовать перевести??? и нам выложить....там смотри и дело быстрее пойдет))) Wink

Если б я сама могла перевести, зачем бы я ждала? Я бы тогда в число переводчиков постаралась попасть - переводить уж точно интереснее, чем ждать. И, кстати, редактировать я предлагала (см. выше). Но что-то никто не заинтересовался. Наверное, владеющих русским тут и без меня хватает Ar
Просто я считаю, что если "взялся за гуж..." А вот такая выкладка - это издевательство. Любая работа (не важно, оплачиваемая или на добровольных началах) должна быть сделана нормально, имхо. А если лень или сильно дел много - так и не берись!

...

Sinner:


Ну, мне жаль, что мы вам доставляем столько неудобств. Даже не знаю, что посоветовать можно.

...

Monya:


Sinner писал(а):
Ну, мне жаль, что мы вам доставляем столько неудобств. Даже не знаю, что посоветовать можно.

Извините, если чего-то недопоняла - но причем тут лично Вы?

...

serditovanatasha:


Sinner писал(а):
Ну, мне жаль, что мы вам доставляем столько неудобств. Даже не знаю, что посоветовать можно.

Может можно было бы посоветовать чуть доброжелательнее относиться к людям Wink И за одно не забывать, что у всех кроме хобби, хоть и любимого, есть еще и личная жизнь - работа, семья, проблемы, возникающие, как ни странно, без нашего на то соизволения и т.д. и т.п.

...

Sinner:


Monya писал(а):
Sinner писал(а):
Ну, мне жаль, что мы вам доставляем столько неудобств. Даже не знаю, что посоветовать можно.

Извините, если чего-то недопоняла - но причем тут лично Вы?


Я, видите ли, являюсь сокуратором и одним из переводчиков проекта, как бы, часть команды, виновной в ваших разочарованиях.

...

La gata:


Син, не обращай внимание! Сама знаешь, и девочки знают, что мы подождем сколько нужно перевода!

Monya, во-первых: будьте по-корректнее в выражениях, во-вторых: вас здесь никто не держит, прочитайте перевод на другом форуме, в-третьих: если хотите редактировать, вам прямая наводка в

...

Monya:


serditovanatasha писал(а):
Sinner писал(а):
Ну, мне жаль, что мы вам доставляем столько неудобств. Даже не знаю, что посоветовать можно.

Может можно было бы посоветовать чуть доброжелательнее относиться к людям Wink И за одно не забывать, что у всех кроме хобби, хоть и любимого, есть еще и личная жизнь - работа, семья, проблемы, возникающие, как ни странно, без нашего на то соизволения и т.д. и т.п.

Ну вот, опять старая песня - возникающие проблемы...личная жизнь...и т.п.
Я о чем и говорю - если взялся, то делай, а не можешь - не берись.
Спасибо за совет насчет доброжелательного отношения, но терпение безропотно ждать у меня уже кончилось. Параллельно с перепиской я уже дочитала до конца десятой главы (с помощью электронного переводчика). Он, конечно, коряво переводит и приходится в уме редактировать, но хоть не динамитSmile))) И всяко эффективнее получается, чем ждать, не имея никаких временных ориентиров Ok
Посему откланяюсь, удачи всем в ожидании Второго Пришествия.

...

Alex M:


Monya, я не очень люблю воспитанных попрошаек, а Ваши сообщения- вообще вызывают,как минимум, легкий приступ негатива.. :scoff:

Monya писал(а):
Ну вот, опять старая песня - возникающие проблемы...личная жизнь...и т.п.
Я о чем и говорю - если взялся, то делай, а не можешь - не берись.


у вас есть жизненный план на пару годиков вперед??не поделитесь, интересно знать, что да как в моей жизни будет- буду подготовленной...
да здешним переводчицам, как минимум, зарплату платить надо, за ту работу, что они проделывают...

желаю удачи с ПРОМТом

...

Anastar:


Похоже завелся тролль.

...

Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню