Sonia:
butskiy писал(а):Не понравилась мне книга.
Настя за отзыв
Ленни писал(а):Оливия Уайлд
Оливия подходит.
butskiy писал(а):Ну утомили меня все эти варения зелий, чтение заклинаний и колдовские штучки через каждые 2 станицы.
А я как то особо и не обратила на это внимание. Читала довольно легко.
Ленни писал(а):Но меня она утомляет иногда... кажется излишне навязчивой
В этом я с тобой согласна.
...
bloha lybov:
butskiy писал(а):Ну утомили меня все эти варения зелий, чтение заклинаний
А я почему-то на это не обратила внимание, мне больше понравилось читать о разногласиях и любви Брэнны и Фина.
...
коко:
butskiy писал(а):Ну утомили меня все эти варения зелий, чтение заклинаний и колдовские штучки через каждые 2 станицы.
и меня...в этом всем линия Бренна-Фин потерялась.мне их не хватило...мало...да,было обсуждение их отношений,они в этом разбирались,но на фоне "варева зелья" они как-то поблекли,а жаль-в этой книге я ждала бума.Может потому и расстроилась.хотя,присутствие такого количества "колдовских штучек" в этой книге оправданно,так как окончательное сражение с Кэвоном должно было произойти именно в этой книге и герои должны были максимально сосредоточиться на этой теме.К сожалению,это оправдание моего впечатления от книги не изменили(((
...
Фелиция:
А мне показалось, все органично вписалось. В принципе, за развитием отношений и измениниями последней пары, мы наблюдали с первой книги. Так что, мне понравилось.
На фоне этой трилогии, вспомнилась другая, про остров. Там последняя книга не понравилась. Почему, уже не вспомнить. Пойти что ли перечитать?
...
butskiy:
коко писал(а):но на фоне "варева зелья" они как-то поблекли,а жаль-в этой книге я ждала бума.
БУМ был бы, если бы они в предыдущих книгах не встречались. А так все три книги герои носились со своим "ты меня бросила и мы не можем быть вместе". И к третьей книге меня это уже утомило. Плюс ко всему, лично для меня так и осталось непонятным, когда именно героиня приняла решение опять спать с героем.
Не было каких - то экстремальных ситуаций и т.д. Просто с бухты барахты
...
коко:
Фелиция писал(а):Там последняя книга не понравилась. Почему, уже не вспомнить. Пойти что ли перечитать?
А мне и третья понравилась.Там одна Майа чего стоит.Одна из моих любимых героинь.И,хотя,многие наши девочки хотели Сэма придушить,я прониклись к нему симпатией.ну,во первых он-один из моих "Рорков"

во вторых-господи,он был молод и не готов к брачным клятвам.Мы не знаем,что было бы останься он на острове.Вышло бы у них с Майей что то или нет.Вполне возможно,они оба не были готовы к чему нибудь серьёзному.Насколько я помню,Майа сама сделала такой вывод в конце книги.Они воссоединились уже будучи взрослыми людьми и уверенными,что их любовь настоящая и вечная (раз выдержала проверку временем)Это не значит,что мне не жалко Майи,которая все это время страдала,но поступок Сэма для меня обьясним.Мой любимый момент из встречи.Как она с ним,а? Молодец.Так хорошо держалась.Такая вся независимая и уверенная в себе.Типа- а ты думал, я по тебе сутками плачу? Ха...щас...

я,конечно же,с ней злорадствовала
...
Ленни:
Vlada писал(а):есть в ней что-то такое, что вызывает у меня улыбку при ее появлении. Она простушка, но в этом ее оригинальность
всё так, что не отменяет некоторого раздражения от этой оригинальности
*иногда очень стукнуть хочется*
Sonia писал(а):А я как то особо и не обратила на это внимание. Читала довольно легко.
наверное потому нам и понравилось, что не обратили)
butskiy писал(а):Не было каких - то экстремальных ситуаций и т.д. Просто с бухты барахты
с пАцАлуем прорвало))) копилось-копилось и вот...
Фелиция писал(а):На фоне этой трилогии, вспомнилась другая, про остров. Там последняя книга не понравилась. Почему, уже не вспомнить. Пойти что ли перечитать?

мне Сэм впечатление подпортил.
да и ждали долго...
коко писал(а): во вторых-господи,он был молод и не готов к брачным клятвам
добра ты к мальчикам
дело же не только в том, что ушёл
(да и то если на месте Майи не быть), а в том как и как вернулся...
Цитата:Они воссоединились уже будучи взрослыми людьми и уверенными, что их любовь настоящая и вечная (раз выдержала проверку временем)
ну да, а как же ещё проверить временем

))) вот только так - "сбежав в ночи" на неопределённое время)))) и ни слуху ни духу...
Цитата:Вышло бы у них с Майей что то или нет.Вполне возможно,они оба не были готовы к чему нибудь серьёзному.Насколько я помню,Майа сама сделала такой вывод в конце книги.
так а что теперь... прошлое в прошлом, она хочет настоящего и будущего - это нормально. возможно и настоящую проверку совместной жизнью тоже пройдут
*вернее пройдёт ли этот типчик, в Майе я не сомневаюсь*))))
Цитата:Мой любимый момент из встречи.Как она с ним,а? Молодец.Так хорошо держалась.Такая вся независимая и уверенная в себе.Типа- а ты думал, я по тебе сутками плачу? Ха...щас... я,конечно же,с ней злорадствовала
без светлых моментов, конечно, не обошлось))))
Sonia писал(а):Оливия подходит

смотрю всем нравится
вот ещё

для удовольствия и красоты)
...
Фелиция:
Меган Фокс очень подходит.
...
September:
Извините, припозднилась с отзывом.
«Орудие ведьмы — любовь» (Кузены О'Дуайер — 3)
У меня сложилось стойкое ощущение, что Робертс из себя третью книгу вымучивала. Смело можно было обрезать до 1/3 и присоединить к предыдущей. Но тогда у Бренны с Фином не было бы своей книги — не порядок! Получается, что о конюшнях и лошадях автор уже писала в первой части, о соколах и их устройстве жизни — во второй. Ну, не про Катла же теперь))) В итоге заполняли третью книгу рецептами, заклинаниями и бесконечными завтраками, обедами и ужинами. По-моему на кухне прошла большая часть книги)))
Из-за этой затянутости общее впечатление от истории у меня какое-то смазанное. Ну, хоть финал порадовал! И неожиданное родство Фина с неким далеким предком.
Самый неожиданный момент для меня — решение Бренны остаться на ночь у Фина в новогоднюю ночь. Честно говоря, я была в шоке. Вот не ожидала от нее, и все тут.
Отдельно хочется сказать о самом тексте. Редакторы что-то вообще схалтурили. Много ляпов. Основная фишка редактора помещать уточняющую информацию не в сложно-подчиненые предложения, а отделять ее дефисами. В итоге бесконечные дефисы... Утомляло.
Вообще новые книги стали разочаровывать — качество текста оставляет желать лучшего. Даже обидно. Переводы наших Леди рядом не стояли, а издательским редакторам еще и платят(( За что, спрашивается?
Так ладно, не будем отвлекаться от темы. Что осталось у меня в итоге? А осталась оценка, и она -
4 только из уважения ко всей трилогии. Как говорила моя учительница (не помню по какому предмету), четыре пишем - три в уме.
...
Фелиция:
А меня тут заинтересовал такой вопрос. Могут ли переводчики поправить явные исторические неточности, если они не влияют на сюжет?
Из перечиток можно Миранду. А может добьем про пожары, т.е. прочитаем Огнепоклонники?
А новинка про Еву будет не раньше октября. Внутренний голос говорит.
...
Anam:
Ирусик, спасибочки за отзыв
Я все никак не дойду до книги.
September писал(а):Вообще новые книги стали разочаровывать — качество текста оставляет желать лучшего
У меня тяжело шла "Смуглая ведьма". До сих пор помню эти словечки "мужик" и "баба"

, причем, очень часто повторялись (не знаю, может у меня одной было такое впечатление

)
Фелиция писал(а):А новинка про Еву будет не раньше октября. Внутренний голос говорит
Непрааавильно голос говорит

Я таки верю, что раньше. Про август, конечно очень сомневаюсь, что чем-то порадуют (но надеюсь)
...
Фелиция:
Ленни, это к тому спрашиваю, что еще с самой первой книги, постоянно упоминается, что Сорка, а потом и ее дети ели картошку (на секундочку время действия 13 век, Америку с картошкой открыли только в конце 15, а в Ирландии она оказалась и того позже) и пили чай. Ладно, при определенном допущении можно признать чаем любую заверенную траву (хотя, наверное, это был бы все же отвар, а чай это другое).
Возможно, что для Эксмо это не критично, но все же....
Еве мы будем рады в любом месяце, хоть по два раза в один месяц!
Если все согласны на Миранду, с нее и начнем!
...
Ленни:
Фелиция писал(а):Ленни, это к тому спрашиваю, что еще с самой первой книги, постоянно упоминается, что Сорка, а потом и ее дети ели картошку (на секундочку время действия 13 век, Америку с картошкой открыли только в конце 15, а в Ирландии она оказалась и того позже) и пили чай. Ладно, при определенном допущении можно признать чаем любую заверенную траву (хотя, наверное, это был бы все же отвар, а чай это другое).
Возможно, что для Эксмо это не критично, но все же...
ну да, картошка в Ирландии в 1588 году появилась))) так в путеводителе было указано)))
а что в оригинале написано - это надо в оригинале смотреть... Яна помнится говорила, что начало не совсем такое

возможно и картошки нет)
...
Sonia:
Ленни писал(а):ну да, картошка в Ирландии в 1588 году появилась)))
Слушайте фиг с ней с картошкой. Она конечно клевая - когда пюре.

Я читаю книгу как художественный вымысел, будет считать что в то время картошка уже была.
Фелиция писал(а):или чай. Ладно, при определенном допущении можно признать чаем любую заверенную траву
Мне в книге было проще и привычнее читать про чай. Чем про отвар. Может переводчик или редактор посчитали также. Фиг их разберет.
Все такие на данный момент лучшее издательство по переводу книг для меня это "Азбука". И обложки хорошие и перевод качественный.
Фелиция писал(а):Внутренний голос говорит.
Не, не, не. Внутренний голос переубеждаем. Повторяем как мантру. Сентябрь, сентябрь, сентябрь....
Ленни писал(а):так в путеводителе было указано)))
Ты была в Ирландии?
...
bloha lybov:
Фелиция писал(а): ели картошку.........пили чай
По моему книги с историческими сюжетами это все же история с чисто историческими фактами. А у Робертс художественные произведения и здесь больше вымысла. Поэтому про картошку и чай в 13 веке это конечно вымысел в чистом виде.
Ленни писал(а):Anam писал(а):
и добавлю еще к списку Женщины могут все
на сентябрь
Я тоже не против перечитать эту книгу в первый месяц осени.
Ленни писал(а):если никто не против Миранды - давайте с неё начнём
Замечательный роман, почему бы его и не перечитать сейчас, обеими руками и ногами за.
...