Эльсинор:
Доброго времени суток всем!
Подтверждаю, что в скором времени будет перевод следующих глав. От всей души прошу прощения за такое промедление.
...
Сrimpson:
Эльсинор, спасибо большое! Как удачно я заглянула. С удовольствием перечитаю книгу уже всю в переводе, а то пришлось дочитывать в оригинале.
...
aria-fialka:
Вот ведь растяпка я , такую интересную книгу чуть не пропустила.Читала много и каша конечно же присутствует в голове , но про Сина , вроде еще не попадалось.Спасибо команде за прекрасно проделанную работу по переводу и редактированию.
...
golubushka:
Whitney писал(а):Если будете разыскивать нового переводчика, то учтите, что 18-я глава уже у меня. Просто с переездом на новую квартиру и последующим ремонтом я катастрофически ничего не успеваю.
Добрый день
Whitney
Вы нам подали надежду и мы замерли в ожидании....
Есть какие-нибудь новости ?
...
xMariArtix:
Ураааааа))) Какие хорошие новости!
...
tabi:
Спасибо Вам большое за переводы! С нетерпением ожидаю новых глав
...
Лариче:
Дорогие леди!
Поздравляю вас с 3 летием с начала перевода данного произведения.
Переводчику и Whitney желания и свободного времени побольше,а нам терпения!
...
ilmira:
Лариче писал(а):Дорогие леди!
Поздравляю вас с 3 летием с начала перевода данного произведения.
Переводчику и Whitney желания и свободного времени побольше,а нам терпения!
Ради интересной книги можно и подождать.
...
DucheSs:
спасибо большое, очень приятно видеть что работа над переводом продолжается
...
Эльсинор:
Девочки, книга переведена до конца, ожидает вычитки у нашего редактора. По независящим от нее причинам она не сможет присылать главы быстро. Прошу быть такими же терпимыми, как и раньше ))) Ждите вывески
...
xMariArtix:
УРААААА))) СПАСИБО!!!!
...
Зима:
Алиса, спасибо за новости
...