Nara:
20.07.10 12:19
Фройляйн писал(а):Ещё раз хочу выразить благодарность
Ксении-Barukka, которая не часто балует меня своим участием в переводах (но я всегда надеюсь
),
Марине-Janina, работать с тобой для меня всегда в радость,
а также
Наташе (Nara), Москвичке за редактуру
, и
Zirochka, Marigold, Karmenn и Нюрочек за то что вы всегда "на месте" и внимательно приглядываетесь к нашему тексту, отлавливая последних блошек.
Жанночка-vetter, спасибо за перевод 19-ой главы, сноски, картинки и пояснения!
Эрика, ты прямо пугаешь, высказывая благодарности в середине перевода. Ты куда-то уходишь?
...
Тигрёнок:
20.07.10 12:20
Жанна, Нара, Эрика, девочки спасибо вам за еще одну главу, и какую. Утащила на склад.
...
KattyK:
20.07.10 12:22
Жанна, Nara, Эрика - большое спасибо за продолжение и примечания к главе! А вот как раз и описание из прошлого Кэт - просто ужас
...
natti:
20.07.10 12:30
ОГО!!!!! ЕЩЕ ОДНА ГЛАВА!!!!!
Жанна,
Нара,
Эрика, ОГРОМНОЕ СПАСИБО ЗА ТАКОЙ СЮРПРИЗ!!!!!!!!
...
KATE LADY:
20.07.10 12:36
Ну ничего себе!!! Сразу две главы и какие !!! Девушки переводчицы, браво!!!
...
Suoni:
20.07.10 12:58
Ох, какие главы! Горячие, страстные, нежные!
Девочки, перевод превосходный! Спасибо за удовольствие читать роман в вашем переводе!
...
Ланочка:
20.07.10 13:29
Девочки спасибо за такой чудесный сюрприз!
Фройляйн писал(а):Кэт едва могла поверить в происходящее – в то, что Лео Хатауэй пытается убедить её выйти за него замуж. И хотя она была уверена, что он подразумевает именно то, что говорит, но знала также и то, что некоторые обещания бывают нарушены, даже несмотря на самые честные намерения людей выполнять их.
Вот я опасаюсь
, что не зря Клейпас так написала. Как бы эта беее-Ванесса не подставила Лео тем самым заставив Кэт решить, что он ее обманул
...
vetter:
20.07.10 13:35
KattyK писал(а):А вот как раз и описание из прошлого Кэт - просто ужас
Вот-вот. Начиная с середины главы, захотелось бросить перевод - я и читать-то такое не могу, а уж переводить... вот ведь неудача с выбором главы получилась. Хорошо,
Наташа вовремя успокоила
...
vetter:
20.07.10 13:39
Фройляйн писал(а):– А ты хочешь детей? Я имею в виду: не ради условия копигольда, а ради них самих?
Извините, если что-то пропустила
Но кто-нибудь объяснит, как связаны два выделенных понятия?
...
Lark:
20.07.10 13:44
vetter писал(а):Извините, если что-то пропустила
Но кто-нибудь объяснит, как связаны два выделенных понятия?
Если у Лео в течение года не появится маленький львенок, то Рэмси-Хаус перейдет к дальним мерзким родственничкам.
...
Alenija:
20.07.10 14:06
Спасибо за перевод! Сразу две главы!!!
...