Регистрация   Вход
На главную » Переводы »

Рэйчел Гибсон "Мужчина моей мечты"


NataФka:


Танюшка, Лена, спасибо вам за то, что подарили возможность прочитать и положить в домашнюю библиотеку ещё одну книгу любимого автора!
Спасибо за великолепный перевод, море эмоций, полученных благодаря вам за это время!

Инна, Леночка, спасибки огромное за великолепное оформление!!! А уж как ваше творчество фантазию подстёгивает

Марина, спасибочки за твои рифмы, без которых темку и представить уже сложно!

...

Loran:


Девочки огромное мпасибо за перевод. Прочитала всю серию. И решила сходить на хоккей.

...

aria-fialka:


Отличная книга!!! Перевод супер!!!Читала с огромным удовольствием ! Как всегда, "наша" сборная стойких и неповторимых девушек , победила красавчиков - хоккеистов !!!

...

Sunny girl:


Спасибо большое за перевод! Ar Very Happy

...

taniyska:


 » Завлекалка

В честь выхода в свет 1 серии 9 сезона "Сверхъестественного" и, чтобы скрасить ожидание нового перевода и Маришиной поэмы наша дружная команда выкладывает небольшой кусочек романа про Винса.

Перевод: taniyska
Редактор: Sig ra Elena

- Отлично. – Она нажала несколько кнопок на телефоне и подождала, пока Рене снимет трубку. – Привет, Рене. Это снова Сэйди. Есть ручка? – Сэйди смотрела на впечатляющий образец мужской сексуальности перед собой и ждала. – Я подвезу до города парня, попавшего в затруднительное положение. Так что записывай. – Она передала подруге из Вашингтона номер водительского удостоверения и добавила: - Винсент Джеймс Хэйвен. 4389, Северное центральное авеню, Кент, Вашингтон. Волосы: темные. Глаза: зеленые. Сто восемьдесят шесть сантиметров. Восемьдесят шесть килограмм. Записала? Отлично. Если через час от меня не будет вестей, звони в офис шерифа Поттера Каунти в Техасе и скажи, что меня похитили, и ты опасаешься за мою жизнь. Передай ему ту информацию, которую я тебе только что продиктовала. – Сэйди захлопнула телефон и протянула удостоверение через окно. – Садитесь. Я заброшу вас в Ловетт. – Она посмотрела в тень, что отбрасывала его надвинутая на глаза кепка. – И не заставляйте меня испробовать на вас мой электрошокер.
- Хорошо, мэм. – Забирая свое водительское удостоверение и кладя его обратно в бумажник, незнакомец приподнял уголок губ. – Я только возьму сумку.
Когда он отвернулся и засунул бумажник в задний карман потрепанных джинсов, взгляд Сэйди упал туда же.
Красивая грудь. Великолепная задница, привлекательное лицо. Была только одна вещь, которую Сэйди узнала о мужчинах. Одна вещь, которую она поняла, проведя все эти годы в одиночестве: существует несколько разных типов мужчин. Джентльмены, обычные парни, очаровательные кобели и грязные кобели. Единственными в мире настоящими джентльменами были породистые зануды, которые вели себя по-джентльменски в надежде однажды получить секс. Мужчина, забиравший сумку из кабины своего пикапа, слишком хорошо выглядел, чтобы быть породистым хоть в чем-нибудь. Он, скорее всего, был одним из тех коварных гибридов.
Сэйди разблокировала двери, и пассажир бросил зеленую военную сумку на заднее сиденье. Сам он сел спереди, чем активировал систему предупреждения о непристегнутом ремне безопасности, заполнив «сааб» широкими плечами и раздражающим бонг-бонг-бонг сигнализации.
Сэйди тронула машину с места и сделала разворот, чтобы выехать на шоссе.
- Бывали раньше в Ловетте?
- Нет.
- Вы здесь на отдыхе? – Она надела солнечные очки и нажала на газ. – Пристегнитесь, пожалуйста.
- А если не пристегнусь, надерете задницу своим шокером?
- Возможно. Зависит от того, насколько меня разозлит эта сигнализация за время пути. – Сэйди поправила на переносице авиаторы в золотистой оправе. – И должна заранее вас предупредить, я весь день за рулем и уже зла.
Он засмеялся и пристегнулся.
- Вы тоже направляетесь в Ловетт?
- К сожалению. – Она взглянула на него уголком глаз. – Я здесь родилась и выросла, но в восемнадцать сбежала.
Он сдвинул со лба козырек своей кепки и посмотрел на Сэйди через плечо. В водительских правах было указано, что у Винсента Джеймса Хэйвена зеленые глаза. Так и есть. Светло-зеленого цвета, который оказался совсем не зловещим. Скорее, тревожащим, когда эти глаза смотрели на нее с очень мужественного лица.
- Что же привело вас обратно?
- Свадьба. – Тревожащим в том смысле, что вызывали у любой девушки желание поправить прическу или нанести красного блеска на губы. – Моя кузина выходит замуж. – Младшая кузина. – Я – подружка невесты.
Без сомнения, другие подружки были еще младше. И вероятно, они придут с кавалерами. А Сэйди будет единственной без сопровождения. Старая и одинокая.
Плакат со словами «Добро пожаловать в Ловетт, Техас» появился на границе города. С того времени, как Сэйди последний раз была дома, плакат перекрасили в ярко-голубой цвет.
- Вы вовсе не выглядите счастливой.
Она слишком долго не была в Техасе, если «нахмурюшки» так легко прочесть у нее на лице. По словам мамы, «нахмурюшки» - это не очень хорошие эмоции. Они могут быть у девушки. Просто не стоит их показывать.

Песня в исполнении Дженсена Эклза, которую мы решили ставить в начале, в конце и в середине каждой главы Wink


...

qeen frog:


taniyska писал(а):
Завлекалка...наша дружная команда выкладывает небольшой кусочек романа про Винса.[/color]

Танюша и вся "ваша команда"! Спасибо за завлекалочку! Poceluy
Кусочек действительно завлекает...
Жду с нетерпением всей книги про Винса... и Маришину поэму тоже сильно-пресильно жду!!!!!!!

...

LUZI:




Моя в обмороке!!!!!!!!!!

Эклз и песня-просто супер!!!!!!!

Теперь придется ускоряться и Муза будить,чтобы быстрее нам отстреляться и прочитать про Винса!!!!!!!!

...

Малина Вареньевна:


И неужели эта девушка попросит Винса притвориться её парнем?!...
Спасибочки! Вот уж действительно завлекли!

...

Dvina:


Как же хорошо я зашла.... Спасибо за завлекалочку нашим taniyska и Sig ra Elena ! Буду ждать с нетерпением нового перевода.
Какая предусмотрительная наша героиня, не иначе печальный опят был ???
Вспомнилось как в начале 2000х сама звонила, сообщала номер машины, когда садились к бомбилам.

...

yanaprada:


qeen frog писал(а):
аша дружная команда выкладывает небольшой кусочек романа про Винса.


спасибо, очень интересно, Very Happy

...

Принцесса Пиратов:


Спасибо Very Happy Very Happy Very Happy

...

Лелишна:


Девочки спасибо огромное за перевод. Very Happy

...

Nashata:


taniyska писал(а):
В честь выхода в свет 1 серии 9 сезона "Сверхъестественного" и, чтобы скрасить ожидание нового перевода и Маришиной поэмы наша дружная команда выкладывает небольшой кусочек романа про Винса.

не чё се (стырила наглым образом) rose
пока моя душа зависает в Диффузионе, тут пчелки завлекалками раскидываются))
Танюшик, Ленусик Poceluy

...

natali kasatkina:


Завлекалочка работает. Будем с надеждой смотреть в будущее.

...

Sig ra Elena:


Nashata писал(а):
пока моя душа зависает в Диффузионе,


Вот тебе к жопингу мы радостно добавили Винса. Наслаждайтесь, девушка!

...

Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню