Tobi:
Очень понравилась первая книга. С удовольствием прочитаю и эту
...
kipyatok:
Серия клёвая! Переводчика спасибо огромное
...
Зачитательница:
Спасибо за перевод! Бегу читать!
...
IrinaG:
Спасибо! Затянула история.
...
Skakunova:
Очень понравилось начало!
...
Alenkiy:
Прочитав первую книгу "Повезло" - с огромным предвкушением начала читать эту. Клей Коупленд весьма мне симпатичен. Его чувство юмора это что-то... Я не умаляю достоинства других героев этой серии, но надо отдать ему должное. И одновременно уже грущу - это будет последняя книга Лизы Кларк О Нил. Только - только наткнулась на такого перспективного писателя и такой облом. Больше ничего нет из её книг на русском языке.
Огромное спасибо Элинор за перевод. Он просто восхитителен! Какие живые юмористичные диалоги между героями. Читала и смеялась. Понятно, что события там описываются отнюдь не весёлые, но это не отменяет лёгкость чтения книги. Жаль, что про Рогана и Ким только вскользь упомянуто, было бы интересно узнать как у них дело пошло. Честно говоря, думала, что Ким увлечется Джошем, но не судьба, значит...)))
...
Tatka:
Как всегда замечательный перевод, дамы! И автор достойный: без лишней пошлятины, всего в меру! И герои привлекательные!
...