La comtesse:
Mylene писал(а):Кстати, какая-то из книг АВ с промтовском переводе - не помню, какая, но когда перечитывала на русском, думала, мозги скиснут
Fleur-du-Bien писал(а):"Поцелуй тьмы". Я только три главы с таким переводом выдержала, а потом нашла в сети файл с официальным переводом.
Аналогично, я даже читать не стала - сразу же нашла себе нормальный перевод. А это чудо в каталоге означает только то, что некоторые леди, которые так спешат повысить себе рейтинг, выкладывают в каталог все подряд, лишь бы было.
Mylene писал(а):а то еще Роуз из-за Таши рисковать жизнью
А Роза могла бы, у нее чувство ответственности за своего подопечного запредельное.
Mylene писал(а):а я все равно не могу этому научиться
Аналогично, если крышу сносит, то только держись: прощай, друзья, работа и сон.
Миленчик, спасибо за названия книг, отредактировала страничку, добавила названия и оглавление разбила по группам.
Фрейя писал(а):Я тут еще одну барышню подбиваю на Лебедя, так что будем читать колеххтивно
Это просто замечательно - у нас по этой серии меньше всего отзывов в теме.
Фрейя писал(а):Да Кристиану с семьей как-то не особо везет...
Он вообще удивительный малый, с таким окружением. Хотя Таше надо отдать должное - она его воспитала правильно, и в том, что он стал таким, какой есть, большая заслуга именно Таши.
Фрейя писал(а):хотя это только отговорки для всех, а им все таки двигала любоффф
Несомненно. У него это на уровне инстинкта.
Фрейя писал(а):Вот тебе "получи фашист гранату" и что за мода в середине серии непереведенные книги оставлять?
Нет-нет! Книги переведут, просто они еще не успели выйти в официальном переводе, они новые.
...
Фрейя:
La comtesse писал(а):Хотя Таше надо отдать должное - она его воспитала правильно, и в том, что он стал таким, какой есть, большая заслуга именно Таши.
La comtesse писал(а):Нет-нет! Книги переведут, просто они еще не успели выйти в официальном переводе, они новые.
Все равно странно 4 уже переведена, а вот третья на подходе

Я чего тут разбушевалась

просто читаю быстро а вот читать4 без 3 как то не в масть
...
La comtesse:
Фрейя писал(а):Все равно странно 4 уже переведена, а вот третья на подходе Я чего тут разбушевалась просто читаю быстро а вот читать4 без 3 как то не в масть
Разве 4 уже переведена? По-моему, обе они еще на английском только, если официально.
Но это пусть Миленчик рассудит, я не в курсе (если надумаю читать, надо, чтоб меня книгами обеспечили на русском сразу

сама не найду

).
...
Fleur-du-Bien:
La comtesse писал(а):Хотя Таше надо отдать должное - она его воспитала правильно, и в том, что он стал таким, какой есть, большая заслуга именно Таши.
Я так увлеклась своей неприязнью к Таше, что как-то упустила из виду такую важную вещь. Это большой плюс ей. Ведь племянника она вырастила просто замечательного.
...
La comtesse:
Fleur-du-Bien писал(а):Я так увлеклась своей неприязнью к Таше, что как-то упустила из виду такую важную вещь.
Бывает.
Fleur-du-Bien писал(а):Это большой плюс ей. Ведь племянника она вырастила просто замечательного.
Но это одна из особенностей романа Рейчел Мид - у нее нет героев только положительных или только отрицательных. Они всегда многогранны, чем-то хороши, а чем-то отталкивают.
...
Mylene:
Фрейя писал(а): что за мода в середине серии непереведенные книги оставлять?
я где-т овстречала третью переведенную - только я уже вечером вспомню, где
Фрейя писал(а):а им все таки двигала любоффф
конечно же!!! она самая
Фрейя писал(а):Хорошо... в полку прибывает
ага
Фрейя писал(а):блудная дочь вернулась
ты не одна такая
Фрейя писал(а):Хоя Таша мне поначалу нравилась, тяжело ей пришлось, но это её не извиняет.
да - вроде и колоритный персонаж, но лучше бы она сразу была злой и колоритной, как у Роллинса, например, а тут вроде и симпатию хочется к ней испытывать, а не получается
La comtesse писал(а):она его воспитала правильно, и в том, что он стал таким, какой есть, большая заслуга именно Таши
за это - да
La comtesse писал(а):Миленчик, спасибо за названия книг, отредактировала страничку
пожалуйста
La comtesse писал(а):Разве 4 уже переведена?
я так поняла, что она уже есть переведенная - только ее надо найти

кто умеет хорошо искать

?
Фрейя писал(а):читать4 без 3 как то не в масть
не переживайте, она точно есть. Ищите №4, а я вспомню, где видела третью
...
Фрейя:
Девченки, Миленчик мне прислала 3 книгу ЧЛ. У меня есть 4-я книга, кому нужно могу кинуть
...
La comtesse:
Спасибо большое! Оказывается, мне Миленчик тоже прислала 3 книгу.

Теперь у меня полный комплект.
Девочки, серия ведь завершена?
...
Фрейя:
La comtesse писал(а):Девочки, серия ведь завершена?
Я смотрела на оф сайте, и если правильно поняла, то да - завершена
...
Mylene:
Фрейя писал(а):У меня есть 4-я книга, кому нужно могу кинуть
плиз
La comtesse писал(а):Оказывается, мне Миленчик тоже прислала 3 книгу.
ну а как я могла тебя забыть

?
Фрейя писал(а):
La comtesse писал(а):
Девочки, серия ведь завершена?
Я смотрела на оф сайте, и если правильно поняла, то да - завершена
да, завершена

, можно смело читать
...
La comtesse:
Вирги, как у тебя идут дальше книги из серии
"Академия вампиров"?
...
Virgin:
Конти, привет! Я только что прочитала книгу
"Духовная связь". Читаю такая себе, пытаюсь дальше листать, а все - книга закончилась.
На самом интересном месте!

На отзывы меня, конечно, не хватает, но то, читаю пока только эту серию, говорит о многом.
Постараюсь забежать!
...
La comtesse:
Virgin писал(а):На отзывы меня, конечно, не хватает, но то, читаю пока только эту серию, говорит о многом.
Главное, что читаешь. Отзывы не требуем, требуем только, чтобы получала удовольствие от чтения.
Тебе совсем немного осталось.
...
Virgin:
Я получаю. Еще как получаю. Но перевод. Плакать хочется. Или я не там скачиваю.
...
La comtesse:
Virgin писал(а):Я получаю. Еще как получаю. Но перевод. Плакать хочется. Или я не там скачиваю.
У меня был неплохой перевод этой книги, я скачивала с нашего сайта, там официальный перевод выложен, вроде как, поэтому под названием
"Оковы для призрака" (тупое, да, что еще раз доказывает талант наших редакторов, но сам перевод нормальный). А ты откуда брала?
...