Регистрация   Вход
На главную » Мистика »

Шоуолтер Джена


Знакомо ли вам творчество этого автора?

Благодаря Клио
8%
8% [ 56 ]
Да я её обожаю, спасибо огромное Клио, благодаря ей я открыла для себя этого автора
9%
9% [ 65 ]
Да!!!
25%
25% [ 170 ]
Да!!! Я ее обожаю!!!
11%
11% [ 81 ]
Да, нашла как то внете
1%
1% [ 9 ]
Кто такая???
3%
3% [ 22 ]
наивно
0%
0% [ 3 ]
наивно
0%
0% [ 3 ]
Нет...
8%
8% [ 57 ]
Отлично пишет. И спасибо огромное Kliomena за перевод. Жду новых книг о Повелителях
8%
8% [ 56 ]
пока нет
10%
10% [ 72 ]
теперь уже да,спасибо вам
9%
9% [ 64 ]
Читала только о Повелителях,
2%
2% [ 20 ]

Всего голосов: 678 Опрос завершён. Как создать в теме новый опрос?

Cherr:


Миленчик, уже давно тебе подарила за моего любимчика Рейеса, но комментить буду только сейчас.

Mylene писал(а):
Рейес бесподобен

Радуюсь в той же мере как ты на мои симпатии к Пейну.

Mylene писал(а):
остается просто шикарным персонажем, сохранив уникальный характер

Однозначно, пока для меня самый лучший. Девочки, кто там уже много прочитал. А как там. Кто-нибудь хорош так же как он?
Mylene писал(а):
У меня к ней были претензии, когда она еще думала сдать их Стефано


Mylene писал(а):
Не поймала Музу, поэтому пока все

Зря это ты так говоришь. У меня вот теперь тоже есть желание перечитать

pan-terra писал(а):
Девочки подскажите, пожалуйста, это только у меня она так медленно читается или еще кто-то стыкался с такой ситуацией

У меня тоже вдруг тормоз нашелся. Но это может не из-за серии. Я сейчас вообще медленно стала читать.
pan-terra писал(а):
Остальные книги написаны в том же стиле?
Книга понравилась, но если я на каждую книгу из серии буду тратить столько времени то боюсь, что впечатления могут изменится


У меня впечатления только усиливаются. Остальные уже не так медленно читала как первую. привыкла, наверное.
Mylene писал(а):
(еще одного автора не считаю, хоть именно Родословная мне и вернула веру в книги после ТО - это другая опера)


Помню, помню, я. По твоим отзывам ясно. Восторг полный!

...

Kliomena:


Cherr писал(а):
Однозначно, пока для меня самый лучший. Девочки, кто там уже много прочитал. А как там. Кто-нибудь хорош так же как он?


Для меня он так самым лучшим и остался Very Happy Very Happy Very Happy Потом Аман. Wink

Cherr писал(а):
pan-terra писал(а):
Остальные книги написаны в том же стиле?
Книга понравилась, но если я на каждую книгу из серии буду тратить столько времени то боюсь, что впечатления могут изменится


У меня впечатления только усиливаются. Остальные уже не так медленно читала как первую. привыкла, наверное.


Повторюсь с вопросом: что обсуждаете - перевод или оригинал? Оччччченнно любопытно Wink

...

Cherr:


Kliomena писал(а):
Для меня он так самым лучшим и остался Very Happy Very Happy Very Happy Потом Аман. Wink

Йо-Хоу! Значит, ни кто на его первенстве не посягнет. Пока! Может в будущем?

Kliomena писал(а):
Cherr писал(а):
У меня впечатления только усиливаются. Остальные уже не так медленно читала как первую. привыкла, наверное.


Повторюсь с вопросом: что обсуждаете - перевод или оригинал? Оччччченнно любопытно Wink

Не знаю как pan-terra, а я говорю о переводе. Хотя дело даже не в нем. Первая у меня с трудом пошла из-за содержания. Страшное оно какое-то, болезненное вышло. А я еще с разбегу после аналогичной книги, вот и увязла.
А если уж о переводе в первое время не могла привыкнуть к диалогам в кавычках, а не через "-". как то отвыкла от такого оформления. Если еще через телефон читаешь, там вообще сложно разобрать, где сами слова героя, а где действие. Но это так мелочи жизни. И в оригинале ведь по-моему все так же? Это особенность автора? Надо всего лишь привыкнуть.

...

Kliomena:


Cherr писал(а):
Пока! Может в будущем?

Ну, разве что Уильям... у них с Джилли рисуется как раз такой расклад, как я люблю: разница в возрасте, покровительственный тон, хочу-нельзя-она-же-ребенок Very Happy
И ее нежное Лиам для него Very Happy Very Happy Very Happy Люблю это имя.

Разве что Джена сделает подлянку и отдаст его Виоле или еще кому Dur

Cherr писал(а):
А если уж о переводе в первое время не могла привыкнуть к диалогам в кавычках, а не через "-". как то отвыкла от такого оформления.

А я наоборот заставляла себя тире ставить. Привыкла, что вся зарубежка такая)))) Так что гомен насай за неудобство Wink

Cherr писал(а):
И в оригинале ведь по-моему все так же? Это особенность автора?

Это ты о повествовании или о кавычках?
Джена примерно такая же и в оригинале - но мне за то и нравится Laughing - я не могла взять да и переписать ее своим стилем, как в личном СТ.
Но вот подредактить свой же перевод... дооо, вот местами можно. Сама сейчас читаю Рейеса и вижу "ляпы". Smile

Так что еще раз гомен насай за "муки прочтения" Wink

...

Cherr:


Kliomena писал(а):
Cherr писал(а):
Пока! Может в будущем?
Ну, разве что Уильям... у них с Джилли рисуется как раз такой расклад, как я люблю: разница в возрасте, покровительственный тон, хочу-нельзя-она-же-ребенок Very Happy

О! А вот это интересно. И когда у них клеится начнет?


Kliomena писал(а):
И ее нежное Лиам для него Very Happy Very Happy Very Happy Люблю это имя.
И мне нравится.

Kliomena писал(а):
Cherr писал(а):
И в оригинале ведь по-моему все так же? Это особенность автора?
Это ты о повествовании или о кавычках?


О кавычках, горемычных. Я из-за них, если по-честному, в первый раз год назад серию после первой вводной книги бросила. Во второй раз уже Мэддокса мучила до середины. А потом привыкла. И пошло.

Kliomena писал(а):
Так что еще раз гомен насай за "муки прочтения" Wink

Ничего страшного. Иногда мозг напрягать надо. А то жирком заплывет совсем. Главное, перевод есть. За что А то как себя представлю с оригиналом в руках. Все прощай скорость и да здравствует головная боль, на несколько недель. Лучше пока есть перевод, читать их, а уж припрет, тогда можно и напрячься с оригиналом.

...

Mylene:


Cherr писал(а):
Миленчик, уже давно тебе подарила за моего любимчика Рейеса, но комментить буду только сейчас.


Cherr писал(а):
Радуюсь в той же мере как ты на мои симпатии к Пейну.

мы друг друга понимаем drinks Хотя мне Гидеон сейчас все чувства вынес куда подальше
Cherr писал(а):
Девочки, кто там уже много прочитал. А как там. Кто-нибудь хорош так же как он?

повторюсь - Гидеон, ой-ей
Cherr писал(а):
У меня тоже вдруг тормоз нашелся. Но это может не из-за серии. Я сейчас вообще медленно стала читать.

я сегодня специально обращала внимание на свой темп чтения - действительно, другие авторы с таким же объемом читались быстрее - но это не значит, что Шоултер хуже, просто сам по себе текст как-то не располагает к спешке, что ли, идет медленнее, более плавно, не могу выразить более точно
Kliomena писал(а):
что обсуждаете - перевод или оригинал? Оччччченнно любопытно

я об оригинале говорю - читается медленно, но с удовольствием, стиль автора очень нравится
Cherr писал(а):
И в оригинале ведь по-моему все так же?

да, в англоязычных книга идут кавычки. Я к этому уже давно привыкла. Бывает, что автор пишет слишком замудренно и наврочено, но это не случай с Шоултер - тут все очень легко и красиво
Kliomena писал(а):
Ну, разве что Уильям... у них с Джилли рисуется как раз такой расклад, как я люблю: разница в возрасте, покровительственный тон, хочу-нельзя-она-же-ребенок
И ее нежное Лиам для него Люблю это имя.

о, да тут вообще красотища, мне это еще в Академии вампиров понравилось, так что я предвкушаю историю Уильяма-Лиама (согласна, имя просто няяяяя ). Правда, я думаю, что еще Торин может зажечь звезды
А пока моя тройка - Мэддокс, Рейес и Гидеон (не по местам, выбрать кого-то выше другого просто не могу, разместила по порядку прочтения - все три ой какие
Kliomena писал(а):
Разве что Джена сделает подлянку и отдаст его Виоле или еще кому

нееееет, только не этоооооооооо
все, убежала шкрябать отзыв на Гидеона, пока все еще бушует

...

Mylene:


Cherr писал(а):
А ведь еше Аэрон

эээээ, я его еле-еле пролистала по диагонали, не мой герой точно - не хватает накала чувств и событий
Cherr писал(а):
Эм, Миленчик, а где Сабин? Или я его профундюкала?

ой, точняк! слышая, ты гений, что напомнила (вот что значит, Гидеона закончила читать - все позабывала ) да, и его туда же, до кучи а еще скроее всего туда и Амун присоединится

...

Фрейя:


Ох и бурные обсуждения тут у вас, а я вот малость приболела Sad
Mylene писал(а):
Темнейшее удовольствие

Миленчик, лови за отзыв Serdce
Mylene писал(а):
он остается просто шикарным персонажем, сохранив уникальный характер, в котором так и прут лучшие качества, как и у остальных. Не буду повторять, просто сразу можно сказать, что он – один из лучших персонажей серии.

ППКС prv Ok Very Happy
-----------------------------------
pan-terra писал(а):
но вот язык повестования оказался для меня нудноватым и немного тяжеловесным.

Странно, я проглотила книги на одном дыхании
-----------------------------------
Cherr писал(а):
Однозначно, пока для меня самый лучший. Девочки, кто там уже много прочитал. А как там. Кто-нибудь хорош так же как он?

Как по мне, то Рейес - любика самый-самый Wink
Cherr писал(а):
Я сейчас вообще медленно стала читать.

Алюк, может время такое, я вот на 4 сигме застряла, уже больше недели читаю Dur Dur
-------------------------------------
Kliomena писал(а):
Разве что Джена сделает подлянку и отдаст его Виоле или еще кому

Ой, только не это. Однозначно должна быть Джилли Laughing
Kliomena писал(а):
Джена примерно такая же и в оригинале - но мне за то и нравится - я не могла взять да и переписать ее своим стилем, как в личном СТ.

А мне понравился и стиль автора и перевод, за что Клио огромное мерси Very Happy Very Happy
------------------------------------
Mylene писал(а):
Торин может зажечь звезды

Ох скорее бы уже Laughing

...

pan-terra:


Kliomena писал(а):
А Вы на каком читали?

Я только на русском читаю Embarassed
Cherr писал(а):
У меня тоже вдруг тормоз нашелся. Но это может не из-за серии. Я сейчас вообще медленно стала читать.

Я обычно всегда быстро читаю, а вот "Самую темную ночь" уж ооочень медленно.
Cherr писал(а):
У меня впечатления только усиливаются. Остальные уже не так медленно читала как первую. привыкла, наверное.

Наверное нужно втянуться в стиль повестования, и тогда дело пойдет быстрее.
Cherr писал(а):
Первая у меня с трудом пошла из-за содержания. Страшное оно какое-то, болезненное вышло. А я еще с разбегу после аналогичной книги, вот и увязла.

Может и у меня не пошло из-за предыдущей книги, как раз закончила читать серию о вампирах Спаркс, а там все было легко, быстро, интересно, а здесь столько страданий и безнадеги, что могло и заступориться.
Cherr писал(а):
А если уж о переводе в первое время не могла привыкнуть к диалогам в кавычках, а не через "-". как то отвыкла от такого оформления.

Я вообще с таким оформлением не могу читать, хоть уже много книг попадались с кавычками, но все равно каждый раз как в первый.

Пока книгу отложила, но думаю в ближайшее время снова вернуться к ней, особенно пока еще на забылись детали романа.

...

Kliomena:


Mylene писал(а):
да, и его туда же, до кучи а еще скроее всего туда и Амун присоединится

Думаешь, он тебе тоже не понравится? Пуркуа?
Там такая хитро-желтая стори... и путешествия по Преисподней Wink

...

Mylene:


Kliomena писал(а):
Думаешь, он тебе тоже не понравится? Пуркуа?

наслышана о нем - но если честно, то пока не распробовала а вот книга Гидеона сразу захватила - тут у меня два варианта тугодумия моего:
1 - мне просто не нравится Хайди, потому что она послужила причиной смерти Бадена, который, судя по воспоминаниям друзей был очень милым, ну и его смерть так всех Лордов сильно ранила
2 - настало то пресыщение о котором вы мне говорили переключусь пока на "Черного Лебедя"

...

Kliomena:


Насыщение это да.
Милен, я и сама после Сабина громадный перерыв сделала.
Но у Хайди там отттакенное алиби!!!

...

Mylene:


Kliomena писал(а):
Милен, я и сама после Сабина громадный перерыв сделала.

чувствую, что пришел и мой черед
Kliomena писал(а):
Но у Хайди там отттакенное алиби!!!

я это понимаю - гибель семьи, травма юности, потом еще наверное, что-то с тем, как она перерождается - но все равно, это как с Даникой, эта мелочь уже засела в моем восприятии героини и усе, капут моей симпатии

...

Зима:


Всем большой привет!!! Давно не появлялась, пропустила выход новой книги

Катя, из твоего спойлера по книге "Wicked nights" ничего не поняла, очень жду перевода Smile

...

Катюня Now and Forever:


Клио, поддерживаю тебя! Wink таки у Хайди алиби и в конце концов она реально классной героиней вышла, в отличие от Гвен и Оливии)))

Миленчик, отзыв по Рейесу на отлично, прям тоже тянет перечитать!
Mylene писал(а):
убежала шкрябать отзыв на Гидеона, пока все еще бушует

И хдееее? Хде этот отзыв???
Mylene писал(а):
мне просто не нравится Хайди, потому что она послужила причиной смерти Бадена

Она не то чтобы послужила... ты до конца прочла книгу? ну имхо, как в ситуации с Гидеоном, боги жестоко поигрались с Хайди. Да и Аман настрадался. Чего только путешествие через Ад стоит! Ok А вдвоем они такая колоритная пара... эх, жаль, а я думала, тебе понравится((((
Mylene писал(а):
настало то пресыщение о котором вы мне говорили

ну дык, неизбежно же... печалька, но ты лучше отложи, потом вернешься с новыми силами!
Mylene писал(а):
эта мелочь уже засела в моем восприятии героини и усе, капут моей симпатии

вот это заковырка книги, да, но на удивление злобной мне удалось перебороть себя и опа, Аман и Хайди одна из любимых пар))

...

Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню