iryna | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
02 Апр 2012 10:46
Замечательный перевод и книга тоже! Спасибо! |
|||
Сделать подарок |
|
BellaBir | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
02 Апр 2012 11:01
Спасибо большое за перевод книги
Karmenn, Sig ra Elena девочки вы просто прелесть Аризона жжет!!!!!!! надеюсь её еще в какой ни будет книге серии её еще не раз упомянут _________________ 벨라
"Раньше его беспокоили ее разговоры, но теперь не может выносит ее молчание- это и есть любовь Арнава и Кхуши" |
|||
Сделать подарок |
|
Мобесин | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
02 Апр 2012 12:10
А ведь упоминание о снах - это отсылка к роману "Жаркие сны", верно? Похоже, почти все романы Кренц/Квик можно увязать в один большой цикл. По крайней мере, происходят они в одном мире.
Al-from-Aachen |
|||
|
Мечта | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
02 Апр 2012 12:51
Спасибо за прекрасный перевод! ___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 301Кб. Показать --- |
|||
Сделать подарок |
|
SOLAR | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
02 Апр 2012 13:49
Karmenn, Sig ra Elena, спасибо огромное за прекрасный перевод интересного романа Кренц!!!!
Море удовольствия от прочтения!!! _________________ Я МОГУ ВСЕ....просто иногда стесняюсь..... |
|||
Сделать подарок |
|
шоти | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
02 Апр 2012 17:16
Karmenn, Sig ra Elena, спасибо вам за перевод !
Отличный перевод интересного романа. Karmenn писал(а):
- Ты не единственная, кто наконец обрел свою жизнь, - произнес он. – Сейчас я ее тоже нашел. Замечательно что Фэллон и Изабелла нашли свою жизнь. Нашли свою любовь, нашли друг друга. Karmenn писал(а):
Адриан Спэнглер – это все, что ей нужно для достижения своих целей, подумала Виктория. А с Ночной тенью ничего не окончено. Работы Фэллону и Изабелле предстоит еще много. _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Жизель | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
02 Апр 2012 18:12
спасибо за перевод! и спасибо за песню!!! |
|||
Сделать подарок |
|
Астрочка | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
02 Апр 2012 18:45
Всё?????????
Как то быстро книга закончилась Девочки, огромное спасибо за перевод этой замечательной книги!!! Бегу читать главки))) А потом и всю книгу перечитывать |
|||
Сделать подарок |
|
filchik | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
02 Апр 2012 19:23
Karmenn, Sig ra Elena, спасибо за замечательный перевод потрясающего романа!
Мне история Фэллона и Изабеллы понравилась! |
|||
Сделать подарок |
|
lanes | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
02 Апр 2012 19:24
Karmenn, Sig ra Elena.Огромное Вам СПАСИБО за Ваш перевод!!!
Получила массу удовольствия,с нетерпением ждала каждую главу,с интересом рассматривала все иллюстрации!!! Спасибо Вам ,Великолепный перевод! ___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 204Кб. Показать --- Оля,Спасибо!!! |
|||
Сделать подарок |
|
vilgemina | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
02 Апр 2012 19:34
Большое спасибо за потрясающий перевод чудесного романа!!!!!!!! _________________ Если нельзя, НО очень хочется, то МОЖНО |
|||
Сделать подарок |
|
Geba | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
02 Апр 2012 20:38
Karmenn Sig ra Elena большое спасибо за захватывающие минуты подаренные Вашим прекрасным переводом!
С нетерпением жду Ваши новые переводы |
|||
Сделать подарок |
|
Паутинка | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
02 Апр 2012 21:19
Замечательная книга, отличный перевод, роскошное оформление глав!!!
Karmenn, Sig ra Elena Получила огромное удовольствие от книго-фильма Жалко, что решили отдохнуть от Кренц и ее Тайного общества, но все равно надеюсь на продолжение. _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
karzi | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
03 Апр 2012 17:46
спасибо, спасибо, спасибо за перевод девочки. |
|||
|
маргоша | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
03 Апр 2012 18:03
Спасибо большое за перевод.
Буду еще раз перечитывать . С нетерпением жду продолжения про Ночную тень,если оно есть. |
|||
Сделать подарок |
|
Кстати... | Как анонсировать своё событие? | ||
---|---|---|---|
18 Дек 2024 7:31
|
|||
|
[12575] |
Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме |