froellf:
Нюрочек писал(а):Эльфи, мы всегда рады пробегающим мимо, спасибо! Пробегайте почаще!
Нюрочек , спасибо!
Нюрочек писал(а):Но, по большей части, мыслить связно Энтони не мог. Перед ним стояла женщина, которую он прежде никогда не видел. Женщина, чьё тело было тайным сокровищем, Женщина, чьи глаза цветом напоминали дельфиниум, всё ещё цветущий в каменном вазоне. Женщина, считавшая благоуханием запах влажных травы и листьев. Женщина, чьё невинное удовольствие от дождя подействовало на него столь же сильно, как какой-нибудь афродИзиак.
Но, по большей части, мыслить связно Энтони не мог.
Стоящую перед ним женщину, он прежде никогда не видел. Женщину чьё тело было словно тайное сокровище, а глаза того же оттенка, что и дельфиниум, цветущий рядом в каменном вазоне. Женщину, считавшую запах влажных листьев и травы (дерна) благоуханием. Женщину, чьё невинное удовольствие от дождя было так эротично, что подействовало на него как (сильнейший)афродизиак
......
Я понимаю, что
a woman это им. падеж...Не судите строго))
...
Москвичка:
Нюрочек писал(а):Но, по большей части, мыслить связно Энтони не мог. Перед ним стояла женщина, которую он прежде никогда не видел. Женщина, чьё тело было точно потаённое сокровище, а глаза цветом напоминали дельфиниум, всё ещё цветущий в каменном вазоне. Женщина, считавшая благоуханием запах влажных травы и листьев. Женщина, чьё невинное удовольствие от дождя подействовало на него столь же сильно, как какой-нибудь афродозиак.
А что, сокровище пока остаётся потаённым или уже было доступно взгляду? Во втором случае я бы вставила Наташин вариант - тело богини. А если пока ещё тайна... Возможно, немного изменить: ...
тело манило, будто потаённое сокровище? Потому как напрямую сравнение женского тела с сокровищем совсем не по-нашенски, совсем не комильфо (хотя в переводах временами попадается). И сравнение цвета с дельфиниумом (ну совсем крамола, однако не нравится что-то и хочется заменить), может, немного иначе (тоже сравнение, но покруче):
глаза спорили (могли поспорить) цветом \яркостью цвета с дельфиниумом, что всё ещё цвёл...
...
NatalyNN:
Москвичка писал(а):тело манило, будто потаённое сокровище?
Мока, солнце, ты прям мысли мои читаешь!

я сначала именно так и хотела написать!

но фраза мне совсем не нравится... и вообще, откуда он знает какое у нее тело? она ведь незнакомка... может, фигура?
...
Москвичка:
Да нет, "фигура" тут никак не вписывается. Надо "тело" обыгрывать. Манящее, если пока тайна, или божественное, если уже не тайна; а если ещё тайна, то уже приоткрытая. Может, у кого ещё идеи появятся?
...
NatalyNN:
Zoda писал(а):тут имеется в виду, что он увидел её другими глазами, а не буквально незнакомку.
he had never seen before - он никогда прежде не видел... разве нет?
...
Мел Эванс:
В тот вечер Энтони впервые обращает на Дафну внимание как на женщину...
по оригиналу он понимает, кто перед ним, но в шоке...
вот это идет перед обсуждаемым отрывком
Цитата:This was Miss Wade, he reminded himself. Not a goddess by any means. And yet, he could see for himself that she had a body like one. Never in a thousand years would he have dreamed that such a luscious shape was concealed beneath that horrid apron and drab cotton.
Anthony tore his gaze away from her rain soaked form to stare instead at the stone image that graced the top of a fountain beyond her left shoulder. A satyr, he realized as the thick heaviness of lust surged through his body. How appropriate.
She worked for him, he reminded himself, and there were rules about that sort of thing. He returned his gaze to her face and tried to focus on what she was saying as he strove to regain his control.
...
NatalyNN:
Zoda писал(а): Ну, такой он её прежде не видел, они ведь только вели вместе раскопки, он и женщиной-то её едва ли считал;)))) Дальше по тексту ведь идет именно описание Дафны. Так что, он словно только сейчас увидел в Дафне Женщину.
вот оно что... тогда понятно, почему он сравнивает ее тело с потаенным сокровищем... они археологи, что ли?
...
Мел Эванс:
Зода, будем называть это не спойлером, а красивым и ожидаемым развитием сюжета)
Мариша, речь идет о Ли Гурк), эротикой не назовешь, но сцена на столе... хороша)
...
LuSt:
Девочки, внезапно пунктуационный затык.
Взял с собой в командировку Кэти Макалистер, и тут на 145 странице "один ноль в твою пользу"
Умом соображаю, что очко в пользу собеседника, но по пунктуации в пользу него ноль, причем один. И я задумалась, а как правильно оформлять это 1:0 в тексте? Или загоняюсь?
...
Bad girl:
LuSt писал(а):Девочки, внезапно пунктуационный затык.
Взял с собой в командировку Кэти Макалистер, и тут на 145 странице "один ноль в твою пользу"
Умом соображаю, что очко в пользу собеседника, но по пунктуации в пользу него ноль, причем один. И я задумалась, а как правильно оформлять это 1:0 в тексте? Или загоняюсь?
По идее оставляют цифрами через двоеточие (вспоминается старый фильм "4:0 в пользу Танечки" - 1982 год, старая школа редактуры ещё фунциклирует

).
В интернетах всюду если буквами, то через дефис, но на DVD всё того же фильма без дефиса.
...
Karmenn:
LuSt писал(а):Умом соображаю, что очко в пользу собеседника, но по пунктуации в пользу него ноль, причем один. И я задумалась, а как правильно оформлять это 1:0 в тексте? Или загоняюсь?
Один-ноль (два-ноль) в чью-л. пользу. -
Признание чьей-л. правоты, победы над кем-л.
Русский орфографический словарь Российской академии наук.
Отв. ред. В. В. Лопатин.
Bad girl писал(а):фунциклирует
А это слово что значит?
...
Нюрочек:
Девочки,
Лён,
Мариша,
Зода,
NatalyNN,
Мока,
Эльфи, спасибо за помощь и за заряд позитива утром!!! Похихикала. Лю вас
В следующим раз дам подробный контекст, сорри.
Мел Эванс писал(а):Мариша, речь идет о Ли Гурк), эротикой не назовешь, но сцена на столе... хороша)
Да? И в какой она главе? Надо ускоряться, хочу-хочу!
...
LuSt:
Таша, Кармен, спасибо, полезно
...
Lorik:
Bad girl писал(а):Karmenn писал(а):Bad girl писал(а): фунциклирует
А это слово что значит?
Функционирует. Местный сленг )
Ага, подтверждаю, наш, местный

Родненький
Нюрочек писал(а):Мел Эванс писал(а):Мариша, речь идет о Ли Гурк), эротикой не назовешь, но сцена на столе... хороша)
Да? И в какой она главе? Надо ускоряться, хочу-хочу!
А я только хотела тебе соболезнования приносить, представила, как с ТАКОЙ сценой придется помучиться

Хорошо, что реклама - двигатель прогресса
NatalyNN писал(а):тормоз какой-то, а не мужик...
Ната, ты просто прелесть
...
Karmenn:
Bad girl писал(а):из Днепра и привезла ещё в студенческие времена
В реке выловила, что ли?
...