Монк:
» It Starts With Us
Colleen Hoover, "It Starts With Us"
Лили и ее бывший муж Райл только что вошли в гражданский ритм совместного воспитания дочери, когда она внезапно снова сталкивается со своей первой любовью, Атласом. После почти двух лет разлуки она в восторге от того, что на этот раз время на их стороне, и она сразу же соглашается, когда Атлас приглашает ее на свидание.
Но ее волнение быстро омрачается сознанием того, что, хотя они больше не женаты, Райл по-прежнему является частью ее жизни, а Атлас Корриган — единственный мужчина, которого он ненавидит в жизни своей бывшей жены и дочери.
Это роман-сиквел "
It Ends With Us". И что я могу сказать? Если вам что-то кажется - то вам не кажется, и нечего давать второй шанс, потому что это в 99% случаев не оправдывается.
Итак, те ухабы, на которых меня корёжило в предыдущем романе, и те таракашки, которые меня цепляли, но на которые я закрывала глаза, тут вылезли буйным цветом.
Для начала, роман обернулся именно тем, что я от него и ожидала в
сюжетном плане: жевание соплей перед тем, как наконец навеки соединить Лили с Атласом. Причем это жевание соплей, после улаживания конфликта с Райлом в последних главах, ничем больше не оправдывается. Замуж за Райла Лили выскочила через несколько месяцев после знакомства, а Атласу, с которым у неё любовь с пятнадцати лет, и с которым она уже живет, она морочит голову еще несколько лет. Но здесь только закатить глаза и простить, потому что чего я ожидала от американской мелодрамы, и вообще знала, на что шла. К этому претензий не имею.
Но моменты, которые меня буквально вывели, так это активная лгбт-
повестка (точнее, какая там повестка? Иерихонова труба). И ладно бы мелкие моменты, типа как в первой книге Лили активно переписывается с лесбиянкой Эллен ДеДженерис, и делает на этом акцент при переписке ("ой, а у тебя так же с девочками было?"). Но это так, закатить глаза и проглотить, да и в принципе можно оправдать моей личной неприязнью к личности этой ведущей (всё ещё даю шанс, да).
Или вот это новомодное
woke-местоимение "
they"/они, когда Атлас смотрит видео с нападавшим, явно видит, что это пацан-подросток, но продолжает называть его "они", ну потому что он не хочет assume/утверждать его пол за него. Ну как же это тупо смотрится в оригинальном тексте, просто выбивается из всего текста и бросается в глаза боксёрской перчаткой! (
"Они" достал из рюкзака баллончик с краской и нарисовал на двери ругательство, потом "они" подождал немного и затем "они" сел на ступеньку, ожидая, чтобы кто-то вышел). Типало, пока дочитала сцену.
Но нет, и это меня не подкосило (я старый солдат, меня таким не проймёшь). Но когда
12-летний товарищ главгероя (
12-летний, Карл!!!) признается ему, что ему нравятся мальчики, и он думает, что он гей, Атлас конечно его поддерживает, и уверен, что и отец его поддержит, ведь отец же "нормальный". Ну и конечно, конечно, конечно, в конце романа пацан идёт на гей-парад.
Правда, ему уже тринадцать на тот момент, но столько же моим сыновьям, и они в этом возрасте обожают майнкрафт и прочее компьютерное. И вряд ли додумаются до того, чтобы рассматривать своих одноклассников (да и одноклассниц) в качестве сексуальных партнёров в этом-то возрасте, если им это не заливать в уши с утра до ночи и не сверлить в черепе дыру, чтобы уж точно утрамбовать. И такая хрнь в книгах, медиа, прочем - это и есть то самое сверло. Я бы проглотила, может, и это, и поставила бы на роману на один балл больше, будь пареньку хотя бы пятнадцать. Но нет, надо начинать пораньше, надо уже в 12 пропихивать свои woke-идеи через детей. Всё, на этом меня заклинило намертво.
Но я дочитала, конечно, пыталась хоть за что-то зацепиться,
хоть как-то автора оправдать. Думала, ну может хоть сам роман хорошо написан, и если отсечь только вот эту повесточку... Но и тут облом: во-первых, в романе повторяются записи из дневника Лили из первого романа (мне пришлось пролистывать по несколько листов в каждой главе, где они встречались). Во-вторых, роман
структурирован таким образом, что главы чередуются: POV от Лили, POV от Атласа. И чистое имхо, роман от этого как минимум не выиграл.
Я понимаю, почему автор так выбрала - ведь у нас ещё появляется брат Атласа и его маман, но цель их появления какая? Добавить драмы, закрыть гештальт, показать Атласа ещё более святым, чем он уже показан?
К святости Атласа тоже претензии, уж он прям такой осторожный и бережный, что уже наполовину, пардон, войдя в ту Лили,
ещё раз уточняет, можно ли дальше.

Мне кажется, лучше было бы его оставить только глазами Лили, сдержанным, спокойным, без вот этих внутренних переживалок от его лица.
Ну и о раздражающем:
все носятся с Лили, как с писаной торбой, все на её стороне, даже вся семья и все друзья Райла, а Атлас постоянно ей талдычит, что будь у неё хоть 50 проблемных бывших мужей, он всё равно готов с ними сражаться всю жизнь, потому что ну она его спасительница, и просто дышать без неё не может, и это повторяется в каждой (!) главе.
И ещё не могу простить, что
автор попортила единственную здоровую пару в романе - Маршалла и Алиссы, пусть даже это и в прошлом, но подпортило впечатление знатно. И конечно, как идеальный мужик, он обязан простить и понять, иначе не любит вовсе. После этого эпизода я совсем скисла, потому что задули последнюю свечу в этом клоаке-романе.
А, ну и вы уже поняли, что сцен секаса тут не меньше, чем в предыдущем романе, хотя уже без такого накала. Все-таки первый роман однозначно выигрывает по тематике, накалу страстей, разбором, каким-то смыслом. И однозначно - отсутствием пропихивания лгбт-пропаганды на 12-летних пацанов. Надо было, надо было автору остановиться на первом романе и не поддаваться соблазну (как она сама признала) писать сиквел ради читателей и бабок.
Оценка: 1, с автором завязала (
к слову, это моя первая единица... я очень старалась натянуть на двойку, но рука не поднялась).
Эти две книги - единственные, которые я не буду донатить или дарить, да и оставлять у себя тоже не хочу. Стыдно, если кто увидит на полке. На растопку.
Дубль с Читального зала ...
Монк:
» The Convenient Marriage
Georgette Heyer, "The Convenient Marriage"
Summary: Horatia Winwood is the youngest and the least attractive of the three Winwood sisters. She also has a stammer. But when the enigmatic and eminently eligible Earl of Rule offers for her oldest sister’s hand – a match that makes financial and social sense, but would break her sister's heart – it is Horatia who takes matters into her own impetuous hands. Can she save her family’s fortune? Or is she courting disaster?
После Колин Гувер мне срочно надо было заесть чем-то проверенным и полезным, так что я бросилась к миссис Хейер за лекарством. Ну что, здесь всё в лучших её традициях: непосредственная девчуля, которая интригует прожжённого жизнью лорда, и вокруг которой плетутся интриги в истинно хейеровском стиле. Это и рука-лицо, и гомерический хохот, и просто не оторваться, пока не дочитаешь. И диалоги! Ах, какие восхитительные диалоги, где нет откровенных шуток, но губы складываются в улыбку сами собой, и чувствуешь себя сторонним зрителем, который единственный разгадал тонкий юмор в ответах героя, в то время как его собеседники принимают это за чистую монету.
Но больше всего порадовали даже не меткие и страдальческие реплики глав.героя (сам виноват, женился на представительнице такой сумасшедшей семейки), а пьяные диалоги весёлого брата героини. Вот тот момент, когда Горация в ужасе бежит по ночному Лондону и встречает брата с его другом, которые хорошо так подшофе возвращаются из клуба, просто взорвал))) Она пересказывает брату, мол, вырвалась из лап лорда Лейсбриджа, но, кажется, его убила, потому что двинула кочергой по голове... И брат пытается прояснить ситуацию с другом: "
Шла по ночному Лондону. Увидела дом Лейсбриджа. Зашла внутрь. Дала кочергой по голове. Вышла. Пошла домой. Звучит логично". И такой же пьяный друг возражает: "
Логично, но всё равно как-то странно".
Ну и, конечно, чутка затянутый хэппи енд, которого всё равно ждёшь. Роман напомнил другой роман Хейер,
"Friday's Child", развитием сюжета и личностью героини, но там глав.герой тоже был молод и глуп, как и героиня, а здесь - опытен и мудр, да ещё и силён.
Оценка: 5-, наличие mistress в жизни глав.героя на момент их знакомства с героиней, хотя и жизненно, но не легло мне на настроение (чего-то прям совсем чистого хотелось, после грязи Гувер).
...
Монк:
Georgette Heyer, "Frederica"
Rich and handsome, darling of the town, the hope of ambitious mothers and despair of his sisters, the Marquis of Alverstoke at seven-and-thirty sees no reason to put himself out for anyone. Until a distant connection, ignorant of his selfishness, applies to him for help.
When Frederica Merriville brings her three younger siblings to London determined to secure a brilliant marriage for her beautiful sister, Charis, she seeks out their distant cousin the Marquis of Alverstoke. Lovely, competent, and refreshingly straightforward, Frederica makes such a strong impression that to his own amazement, the Marquis agrees to help launch them all into society. Lord Alverstoke can't resist wanting to help her Normally wary of his family, which includes two overbearing sisters and innumerable favor-seekers, Lord Alverstoke does his best to keep his distance but he finally finds himself far from bored.
Из пяти прочитанных, этот роман Хейер - теперь мой любимый!

Если честно, не ожидала много, т.к. предыдущие два романа, "
Friday's Child" и "
The Convenient Marriage", показались чутка затянутыми в концовке, ну и типажи глав.героев (мужчин) мне не особенно зашли. Оба с бурным любовным прошлым, оба объевшиеся жизни...
Здесь мы вроде бы наблюдаем такого же героя:
лорд Алверстоук пресыщен деньгами, жизнью и бесконечными соискателями его состояния. Вот только сценарий развивается внезапно бурно и уж точно не привычному лорду сценарию. Обратившаяся к нему дальняя "кузина" (по факту, и не кузина даже) Фредерика решительна и прямолинейна, но лорд Алверстоук и не таких обламывал в их просьбах, так что не случись у Фредерики непосредственных и таких же прямолинейных младших братьев, их история закончилась бы, не начавшись.
Энергичный 12-летний Феликс и серьезный 16-летний Джессамия, не задумываясь, берут лорда в оборот, а тот внезапно не находит в себе сил, чтобы отказать им. Ну потому что уж очень Феликс убедителен)) А когда
Фредерика попадает в скандал, выгуливая собаку, и прибегает к имени Алверстоука, чтобы избежать крупных неприятностей, Алверстоук окончательно запутывается в сетях этой сумасбродной семейки. Пятеро siblings, каждый по-своему, узурпируют время и влияние внезапного "родственника", а тот даже не понимает, как его угораздило угодить в это месиво
Тот случай, когда не можешь оторваться от повествования, с нетерпением перелистывая страницы, и ни одно из приключений не выглядит ни скучным, ни нарочным, ни затянутым (что частенько случается у миссис Хейер). Здесь всё идеально! И даже финальное приключение с воздушным шаром не кажется излишним. Потому что именно тогда лорд Алверстоук, который до этого ни разу на себя такую ответственность не брал, а тут приходится, потому что тупо больше некому (он первый и единственный прибыл на место аварии), меняется окончательно. Из эгоистичного и пресыщенного прожигателя жизни Алверстоук превращается в ответственного практически папашу, которому приходится выхаживать, по сути, чужого ребёнка, при этом ничего не зная о болезнях и ухаживании за детьми.
Автор даже заставила меня попереживать, потому что Феликс серьезно пострадал, и я уж подумывала, что Хейер омрачит роман смертью. Но слава Богу, автор осталась верна хеппи-енду, и даже личное счастье главной пары героев, по традиции Хейер отложенное на самый конец, совершенно не кажется затянутым - всё вовремя, всё с отменным хейеровским юмором, и конечно на юморной ноте и заканчивается.
Оценка: 5, однозначно тот из романов Хейер, который я буду перечитывать!
Да что там - я два дня не читала вообще ничего, чтобы не портить послевкусие от "Фредерики"!

А это кой о чём говорит)
Мой личный рейтинг Хейер на сегодня:
1. Frederica
2. Arabella
3. The Reluctant Widow
4. The Convenient Marriage
5. Friday's Child ...
LuSt:
Hazel Prior "Gone With the Penguins"
Не стала откладывать в долгий ящик окончание серии, пока в голове еще свежи воспоминания о первых двух книгах, и прочитала в оригинале, хотя на русском книга тоже должна скоро выйти. Неутомимая Вероника Маккриди в свои 87 лет не изменяет себе - на этот раз она решила спасти пингвинов из центра морской биологии Лохнаморги, которому грозит закрытие из-за недостатка финансирования, и ради этого вместе с верной Эйлин и маленькой Дейзи решает пройти сто миль, при этом объехав все пингвиньи места от экватора до Антарктики, и в процессе собирать донаты. Здесь присутствует, конечно, некий наивняк и символичность (вроде звания Амбассадора Пингвинов, которое звучит гордо и внушительно, но по факту не дает никаких полномочий и привилегий), да и понятно, что одними пожертвованиями от сердобольных людей крупный заказник не прокормишь, нужны средства повесомее и с регулярным графиком поступлений.
В этой книге почти нет Патрика и Терри, вернее, они есть, но совсем на заднем плане что-то делают на острове Медальон, больше речи про Веронику, сэра Роберта и Эйлин, которая в этой книге переживает трансформацию из заботливой жены и помощницы по хозяйству в самую настоящую правую руку. Не забывает автор и воспевать природу, особенно мне понравилось пребывание компании на Галапагосских островах, где они лицезрели фламинго, черепах и мою новую любовь голубоногих олуш - теперь тоже очень хочу там побывать и их повидать. Улыбалась, когда читала, как они все вместе отправились нырять с масками и смотреть на пингвинов под водой.
Не обошлось и без страшных и трагических моментов (когда Дейзи потерялась, например, я очень за нее переживала, или когда Веронику чуть не раздавил тюлень, а уж экстремальные флуктуации в популяции пингвинов и других полярных обитателей я хоть и знаю, что в природе совершенно в порядке вещей, но тем не менее их все равно жалко каждый раз), но в целом история завершилась весьма позитивно. И личное счастье Вероника обрела, и пингвинов нашла куда пристроить. (5)
...
LuSt:
Лора Хэнкин "One-Star Romance"
Я раньше читала у автора книгу "Если весело живется, делай так", которая мне весьма понравилась, и поэтому, когда увидела, что она написала ромком, решила взять его почитать в выходные. И хорошо, что взяла в субботу, потому что читала до трех ночи, потом волевым усилием заставила себя пойти спать, с утра погуляла с собакой и с чистой совестью села дочитывать, пока не дочитала, не вставала. Такое бывает очень редко, и хотя сюжет тут не то чтобы особо оригинальный, однако автор умело подвешивала конец каждой главы и просто не терпелось узнать, что же там дальше, и так незаметно 800 страниц читалки пролетели за семь часов (для сравнения, предыдущую книгу такого объема, которая мне тоже понравилась, я читала в читалке десять дней, постоянно отвлекаясь на другие книги в аудио).
Натали Шапиро - начинающая писательница, Роб Капински - подающий надежды молодой ученый. У них нет особо ничего общего, кроме того, что ее лучшая подруга и его лучший друг влюблены друг в друга, и знакомство Натали и Роба происходит как раз на вечеринке, где Ангус делает Габби предложение, на которое она отвечает согласием. И между Натали и Робом тоже проскакивает искорка, которая вполне может разгореться в пламя, учитывая, что они будут свидетелями на свадьбе. Пока идет подготовка, Натали как раз успевает дописать и опубликовать свой первый роман, но незадолго до свадьбы видит, что некий Эддисон К. оценил его на одну звезду (без развернутого пояснения, почему, впрочем). Конечно, Натали, как творческого человека, задевает, что кто-то вот так взял и обрушил рейтинг книги без объяснения причин, и еще злее она становится, когда выясняется, что поставил эту низкую оценку не кто иной как Роб!
У него, в свою очередь, были весомые основания поставить такую оценку, и тем не менее на протяжении следующих лет (а роман поделен на части так, что между частями проходит год-полтора, и герои встречаются только по особым случаям, когда друзья приглашают их совместно отметить какое-то событие типа свадьбы, крестин или новоселья, небольшой компанией съездить отдохнуть или если вдруг случается какое-то ЧП) их отношения представляют собой качели от ненависти до страсти и снова к ненависти, а тем временем их жизни идут своим чередом: он вроде как успешно строит карьеру и собирается жениться на девушке с очень похожими привычками и воспитанием, у нее с писательством особо не задалось и некоторое время с работой и деньгами вообще было очень плохо, личная жизнь устраивалась с переменным успехом, хотя были и серьезные отношения, но ближе к тридцати годам она находит себя в написании мемуаров за известного в прошлом актера, а потом с его подачи и в сценарном деле. И у него, и у нее бывают взлеты и падения, и в моменты встреч их продолжает необъяснимо тянуть друг к другу, но давняя обида за одну звездочку и причину, по которой он ее поставил, не отпускает. С момента знакомства до признания в чувствах проходит почти десятилетие, как говорится, чувства весьма назрели и настоялись.
Помимо ромкома это еще и роман о дружбе, который поднимает много вопросов на тему, какое место занимают в нашей жизни друзья и как происходит сепарация, когда, например, все студенческие годы ты живешь с лучшей подругой в одной комнате и привыкаешь, что ты для нее самый близкий человек, а потом у нее появляется партнер, с которым она создает семью, и ты вроде как остаешься за бортом, при этом отчаянно ревнуя подругу к этому самому партнеру, как подруги вроде остаются лучшими, но их жизни расходятся, потому что у одной семейные заботы и успешная карьера, а другая как в юности хваталась за любые подработки, так и продолжает, стабильных отношений у нее тоже нет, а обсуждать детей и связанные с ними вопросы ей неинтересно, потому что нет релевантного опыта. В один момент Габби вообще прекращает общение с Натали на целый год, когда правда об одной звездочке выплывает наружу, но тем не менее, когда случается беда, Натали сразу бросается на помощь. Вот с Ангусом и Робом ситуация другая - они дружат со школы и в любой момент готовы прийти друг другу на выручку, но у них нет необходимости в ежедневном общении, как у девушек.
Также автор затрагивает вопрос отношений с родителями и теории про яблочки, которые от яблони недалеко падают, в принципе почти у всех героев явно видны наследственные черты и результат воспитания. Есть горячие сцены, но их немного и они к месту, у автора получилось их написать без чрезмерных кринжовых подробностей, но весьма пикантно. Непременно буду читать ее еще.(5)
...
Монк:
Diane Chamberlain, "The Stolen Marriage"
In 1944, Tess DeMello abruptly ends her engagement to the love of her life, marries a mysterious stranger and moves to Hickory, North Carolina. Her new husband, Henry Kraft, is a secretive man who often stays out all night - and Tess quickly comes to realize that she is now trapped in a strange and loveless marriage. The people of Hickory love and respect Henry and see Tess as an outsider, treating her with suspicion and disdain. What does everyone know about Henry that she does not?
When a polio epidemic strikes the town, taking the lives of some of its children, the townspeople band together to quickly build a polio hospital. Tess, who has a nursing degree, bucks Henry's wishes and begins to work at the hospital. As Henry's actions grow more baffling and alarming by the day, can Tess untangle her husband's mysterious behaviour - and save her own life?
Впервые открыла для себя автора. Ну что ж, пишет миссис Чемберлейн очень увлекательно, грамотно, динамично, книга проглатывается влёт. И сюжет держит в напряжении, несмотря на кажущуюся незамысловатость. Роман на самом деле оказывается глубже личной драмы героини. Там вообще драм напихано столько, что казалось бы, куда уж больше, но нет, автор и на последние страницы что-то впихнула, буквально до самого конца удерживая читателя в напряжении.
И всё-таки первую половину книги глав. героиню Тесс (
Тереза ДеМелло) хотелось если не прибить, то хорошенько стукнуть, или, на крайняк, основательно встряхнуть. Столько глупостей натворить в уже не то чтобы нежном возрасте (23 ей на начало повествования)! При этом героине не откажешь ни в трезвом уме, ни в расчетливости, ни в умении выживать, несмотря на трудности. Но вот это "сбегу от горячо любимого жениха к незнакомцу, ничего толком не объяснив" - это просто р-р-р

Нет, я понимаю, что стыд, что срам, что католические взгляды и 40-е года, но, но, но...
Ну и дальше в
Хикори (городке), когда абсолютно все её ненавидят... Я вообще не представляю, как она так долго продержалась, и ещё и пыталась наладить отношения с окружающими. Иногда так и хотелось хлестнуть её и крикнуть в лицо: да остановись ты уже, никому ты здесь не нужна! Да и что за надежды на добрые отношения и семью, когда она всем сердцем любит своего Винсента, от которого сбежала и постаралась выкинуть из этого сердца? Муж не любит, остальные не то что холодны, а откровенно агрессивны...
Мне постоянно приходилось себя одёргивать и напоминать:
это 40е года прошлого века, совсем другие взгляды и ситуации, ну не могла она послать свекровь по известному адресу, а с нею и всех остальных жителей Хикори. Ну и то, что героиня рьяная католичка, тоже, понятное дело, накладывало отпечаток на её личность. И медсестра, что добавляло хладнокровия и умения не пороть горячку. Тесс ДеМелло - типичная
survivor, выживальщица, такие, несмотря на обманчивую хрупкость, нигде не пропадут.
И всё-таки я злилась всю дорогу и на неё, и на её подруженьку, которая действительно оказывала на неё дурное влияние, и особенно на её мужа Генри, который сделал несчастными столько народу, и хорошенько попользовал свою жену, чтобы прикрыть ею собственные грехи. Нет, Генри показан как человек типа хороший, жертвенный, благородный, добрый - к кому угодно, только не к жене-незнакомке. Тесс для него даже не человек, так, ширма. Он не прикасается к ней, не слышит её, и мечтает только о том, чтобы она не отсвечивала. Чисто мебель приобрёл в дом. Сейф для его вшивых секретов. При этом он с пониманием отнёсся к её ситуации, когда узнал правду. И щедро компенсировал все невзгоды Тесс в материальном плане, так что моральная компенсация немного сглаживает его, как ни крути, но подлые схемы.
Но и Тесс здесь не невинная жертва, и такой и не выставляется, в принципе. Типа, да, оступилась, потом нагородила ошибок поверх первой, и вуаля,
we're all messed up now. Но как ни крути, Тесс принесла (невольно, разумеется, но всё же) смерть и разрушение в Хикори в целом, и в семью Крафт в частности. Её свекровушка Рут была в чем-то права: "
What you wanted or didn't want is of no concern. All I know is that before you came, my children were alive". Действительно, Тесс здесь выступает в роли если не чёрной вдовы, то определённо чёрной фигуры, аллегории смерти. Быть виновной, пусть и косвенно, в смерти 5-х людей... это уже не совпадение. Недаром и внешность у Тесс "цыганская" на фоне светлых жителей Хикори: Тесс черноволоса-черноглаза, типичная итальянка, но уж больно завязана на несчастьях.
1) Разумеется, мамаша Тесс сама виновата, что перенервничала и выгнала "опозоренную" дочь из дому, обозвав напоследок шлюхой. И тем не менее, именно ссора с Тесс и спровоцировала приступ и смерть.
2) Ребёнка Тесс потеряла тоже случайно, но символично.
3) Так же, как символично и то, что именно Тесс стала вестницей дурных новостей, когда умер чернокожий мальчик - сын её мужа.
4) В смерти Люси Тесс была виновата уже конкретнее - именно Тесс была за рулём, когда лопнули тормоза. Ну и во власти Тесс было отказать Люси, ведь Генри запрещал пользоваться неисправной машиной, однако она поддалась.
5) Спектакль со смертью самого Генри никак от неё не зависел, разумеется, однако в глазах свекрови и всего городка именно с момента их скоропалительного брака началась череда неприятностей, приведшая к смертям, в том числе, самого Генри Крафта. Никто же не знал, кроме Тесс, всех скелетов в его шкафу.
Словом, Тесс ДеМелло стала невольно тем катализатором для клоаки-нарыва в Хикори, который уже сам напрашивался, но при этом сама Тесс окрасилась ореолом несчастий. Несмотря на героическое поведение по время эпидемии полиомиелита.
При этом жители городка тоже подбешивали знатно. Вот за что они возненавидели безобидную, в общем-то, Тесс? Особенно эта чернокожая семейка, которая руки-ноги должна была бы целовать Тесс за то, что та пыталась помочь (постоянно, неоднократно), была добра к ним и их детям, а узнав правду, не выдала их, не устроила скандал (а могла бы просто посадить всю семейку вместе с мужем лет на двадцать), а даже сочувствовала и в результате помогла. Без Тесс их "
happily ever after" вообще не случилось бы. Ещё раз: она могла ничего этого не делать, но делала. За что не дождалась даже толком "спасибо" (я именно про благодарность, не про деньги).
Вот это понимание и
неконфликтность со стороны Тесс тоже подбешивали

Об неё ноги вытирают, агрессируют, ничего не говорят, за человека не считают, а она вся такая услужливая и понимающая и не осуждающая. Особенно в конце это уже выходило за пределы моего терпения.
Но всё заканчивается относительно хэппиендово, поэтому всем всё прощаю.
Оценка: 4+, написано очень увлекательно, но ни одного героя, который бы не подбешивал
...
LuSt:
Dawn O'Porter "Cat Lady"
Я одна из тех людей, кто озвучивает кошатникам то, что я кошек не люблю (и не для того, чтобы поддержать разговор или высказать свое нафиг не нужное мнение, а потому что у меня аллергия и я предпочитаю держаться от кошек подальше, ну и соответственно слушать про и смотреть на котиков мне неинтересно, так что я экономлю время и нервы и себе, и любителям котиков), и поэтому когда я узнала, что новая книга Дон О'Портер будет о кошатнице, меня прям истерзали смутные сомнения: что перевесит, моя любовь к Дон как к потрясающей рассказчице, или же нелюбовь к кошкам, ведь завлекалки недвусмысленно говорят, что их в книге будет много? Короче, раз уж я это пишу, всем ясно, что я все же решила дать любимому автору шанс, но книга мне показалась слабее феерических "Коров" и "So Lucky".
Мие 45 лет, она комфортно живет с мужем и пасынком-подростком, чья мать, впрочем, тоже к ним регулярно захаживает, работает менеджером в ювелирном бренде, а душевную отраду находит в любимой кошечке Голубке, которая шестнадцать лет назад избавила ее от мыслей о самоубийстве и помогла найти в жизни опору. И вроде все хорошо, быт налажен (с мужем они спят в раздельных спальнях, но время от времени наведываются друг к другу по ночам), на работе грядет презентация и выгодная сделка по размещению продукции бренда в крупном универмаге, но что-то Мию гнетет и совершенно случайно она попадает на заседание необычной группы: как анонимные алкоголики, только собираются там люди, потерявшие любимых питомцев. Мия, слава богу, питомца пока не теряла, но ей тоже есть что рассказать на собрании из истории своей семьи.
Затем как-то в один далеко не прекрасный день все накрывается звездой: презентация проходит неудачно, потому что владелица бренда Изабелла Мэй думает прежде всего не о компании, а о себе любимой, попытка Мии спасти положение выливается в ее увольнение, в популярной бесплатной газете опубликована унижающая человеческое достоинство статья о группе поддержки (журналистка притворилась скорбящей, проникла на собрание и потом написала скандальный материал, в котором все участники с легкостью опознали себя), и в довершение всего муж случайно позвонил карманом аккурат в момент доставления орального удовольствия бывшей жене и сравнительных комментариев по поводу того, чем пахнут вагины обеих женщин.
Это было бы страшно, если б не было так смешно, потому что Дон умеет и в эпатаж, и в черный юмор, и здесь у нее реально смех сквозь слезы, потому что невзирая на всю трагичность ситуации Мия находит в себе силы не сдаться, а, предприняв череду весьма нелепых и сомнительных для безопасности мероприятий, отстоять границы, сохранить душевное здоровье и дом, триумфально вернуться на работу и даже обрести новую любовь. В процессе, правда, на собственном опыте испытать боль от потери питомца, и читая про то, что происходило с бедной Голубкой после скоропостижной кончины, я испытывала весь спектр эмоций. Здесь хватало откровенно кринжовых сцен, но Дон скорее удалось не превратить книгу в комедию абсурда, а вполне достоверно описать поведение человека в ситуации крайнего отчаяния.
Здесь есть засовывание в человека различных подручных предметов, лобковые вши, размазанное по стенам офиса дерьмо и разные не общепринятые, но весьма имеющие место в современном мире, остроумные наблюдения за взаимоотношениями, ну и оптимистичный посыл, что как бы не было паршиво, женщина все равно найдет в себе силы приземлиться на ноги. Так что кому-то книга может показаться странной, а героиня (и не только она) с прибабахом, но мне вполне зашло.(4)
...
LuSt:
Paige Toon "What If I Never Get Over You"
Давненько я не читала Пейдж Тун, и решила взять ее новинку посмотреть, как там у автора дела. К сожалению, этот роман оказался проходным, хотя многие авторские фишки на месте - здесь чудесный забег по достопримечательностям Лиссабона и окрестностей, а также Уэльса, два вяленьких любовных треугольника и замечательный девиз "жизнь слишком коротка, чтобы тратить ее не на то, что любишь". В отличие от других романов автора, этот изобилует интимными сценами, которые, в отличие от многих, читать нескучно, потому что Пейдж умеет создавать напряжение и грамотно подводить к моменту Х. Но в остальном мне показался слабым, и вот почему
1) Элли и Эш знакомятся в туристической поездке эконом-класса и сразу чувствуют, что нашли друг в друге родственные души. У обоих умерли лучшие друзья, у обоих авторитарные родители (и Элли признает, что в большинстве случаев предпочитает делать, что велено, а не стоять на своем), у обоих есть увлечения, способные перерасти в призвание, к которым окружающие относятся несерьезно и считают блажью. Они проводят вместе три прекрасных дня и договариваются через неделю встретиться в Мадриде, но так как у Эша нет мобильного телефона и страничек в соцсетях (алло, это 2010е годы или 80е?), Элли записывает свой номер в книжке "Королевство шипов и роз", подаренной ей покойной подругой, и они расходятся. Что мешало им на месте купить Эшу какой-нибудь дешевый мобильник Нокиа 3310, необязательно айфон последней модели, и обменяться номерами по-нормальному? Или хотя бы узнать фамилии друг друга. Но зачем, ведь автору нужно, чтобы они не встретились.
2) Зато потом у Элли внезапно отрастают железные яйца, и после трех лет впахивания в семейной мебельной фирме она вручает родителям чек с возвратом расходов на ее образование, документы от адвоката, что она ни на что не претендует по поводу авторских прав на свои дизайны, и заявление об увольнении. Родители в бешенстве, мать вообще говорит, что если Элли уйдет, то она ей больше не дочь, но Элли все равно уходит и следующие два года проходит низкооплачиваемую стажировку в Королевском садоводческом обществе, набираясь опыта и следуя своему призванию.
3) Когда потом ее принимают на работу в сады Беркли-холла, роскошного поместья в Уэльсе, семейной вотчине виконта и виконтессы Беркли, род которых владеет этим имением уже 500 лет, ее там принимают как родную, но кого она точно не ожидала там увидеть, так это Эша в роли наследника.
4) Видите ли, его старший брат Хьюго, которого воспитывали как наследника, а на Эша смотрели сквозь пальцы, вот буквально за пару дней до предполагаемой встречи Эша и Элли в Мадриде сломал позвоночник и Эша срочно вызвали домой, поэтому он не пришел на встречу, а книжку с номером Элли у него сперли в хостеле, поэтому он никак не мог выйти с ней на связь. Так что Эш теперь будущий виконт, и у него вроде как даже есть невеста из благородных, с которой он дружит с детства. Однако при виде Элли старые чувства оживают, и хотя с ее стороны присутствует оправданное недоверие (ну нифига себе, виконт, с кучей к этому прилагающихся обязанностей и ответственности, чего она для себя и своих потенциальных будущих детей и внуков категорически не хочет, и вообще по ее мнению это неправильно, что когда-то давно богатые белые мужики нарезали себе такие огромные участки земли и огородились в них, нужно, чтобы в такие сады был открыт доступ всем желающим, можно по билетам, плюс получается, что тогда в Лиссабоне он ей малость наврал про свое положение), спустя несколько дней она поддается влечению и их роман разгорается с новой силой.
5) Когда их застукивает его отец и начинается история "аристократ и служанка, они, если честно, не пара, не пара, не пара", из-за чего Элли теряет работу, импульсивно бежит прочь и они вновь теряют друг друга из виду на пару лет. Она даже думает, что он женился на той самой подруге детства, ведь объявление о помолвке было размещено в газетах, но потом неожиданно узнает, что виконт Беркли умер, а наследник передал поместье в распоряжение Королевского садоводческого общества. У нее неделя отпуска, и она бросается искать Эша, но никто не знает где он, только примерно, и она с трудом, но находит его. Он живет отшельником в домике в лесу и ей не рад, но как и в прошлой итерации с ней, быстро оттаивает, и хэппи-энд с детишками. На какие шиши они будут жить, чем был вызван такой аттракцион невиданной щедрости, что у старших Беркли было за душой помимо поместья, ведь Эш упоминал, что содержание такой недвижимости стоит очень дорого, а тут получается он вернул ее короне забесплатно, сохранив за собой только часть земли с лесопилкой и коттеджами работников и право матери дожить свой век в доме, - тайна сия великая есть.
В общем наивный такой роман, как мне показалось, но народ говорит, что два предыдущих были лучше, так что, зная, что Пейдж автор неровный, почитаю их тоже. (3)
...
Монк:
Mariah Frederics, "Death of a Showman"
It is the summer of 1914 and lady’s maid Jane Prescott is back in New York with the Tylers after a glittering society wedding in Europe. On their return, Jane learns another wedding has taken place. Her old dancing partner, Leo Hirschfeld, has married a chorus girl in his new Broadway musical.
Jane and Louise Tyler are pulled into the sparkling and scandalous world of Broadway, as a star struck Louise invests in Leo's show, and Jane chaperones her at rehearsals. But behind the glittering facade of the theater, there are rivalries, secret romances, and some very dodgy business practices. When the show's abusive producer, Sidney Warburton, is murdered, the list of suspects is long. Was it the comedic star or her gambler boyfriend? The disgruntled costume designer? The beautiful, blond dancer, her jealous husband? Or was it Leo himself, who had more reason than anyone to hate Sidney Warburton?
С моей удачей, это оказалась книга серии, причем последняя на сегодняшний день написанная, 4-я книга. Ну почему об этом никто не предупреждает?

Я об этом узнала случайным образом, читая эпилог, хотя с первых строк догадывалась, что эта история начинается там, где оборвалась предыдущая. О-очень тяжело продиралась через начало, - возможно, как раз поэтому. Или, возможно, потому, что тема театра и закулисья для меня интересна ещё меньше, чем жизнь одноклеточных в соседней звёздной системе.
А возможно, потому, что герои с первых же страниц (буквально с третьей) начинают исходить говном на европейские порядки, и как там было ужасно, и пусть вся Европа горит огнём (в начале романа они возвращаются из поездки по Европе в любимую Америку), и из уст предположительно "положительного" героя звучит фраза о том,
"какой идиот этот русский царь" - причем вне контекста, out of the blue. С учетом эпохи, это страстотерпец Николай Второй. Я бы такое не решилась написать даже из уст отрицательного героя, но мадам Фредерикс на это плевать, потому что "плохие русские" мелькают в романе ещё дважды: когда в ресторане оказывается единственный русский аристократ, "
конечно же, любитель опиума/наркоман", и когда Германия объявляет войну России ("
какое нам дело до глупых русских с их проблемами"). Ничего, что война в итоге получилась Первой Мировой, никто извиняться за эти слова не стал.
И х-фиг бы с тобой, у всех нас свои фобии, но роман ничем другим порадовать тоже не смог.
Джейн Прескотт, главная героиня - это образ себе-на-уме, скрытного, неприятного человека с сомнительными моральными принципами. Гадливое ощущение после прочтения романа образовалось главным образом из-за неё. Автор пытается её подать как человека, внимательного к деталям, с талантом сыщика, но на этом её достоинства заканчиваются. Джейн расчётлива, холодна, терпима ко всякого рода грязи - не в том плане, что понимает и сочувствует, а в том, что без проблем соучаствует и покрывает, если считает нужным. Её как будто привлекает полигамность интересного ей мужчины, она с легким интересом свидетельствует лесбийский половой акт костюмерши и актрисы (не, не визуально, но слышит и потом узнает действующих лиц), покрывает "подругу" Анну - бомбистку и террористку, от рук которой погибли невинные люди, зачем-то пытается возродить их дружбу, хотя Анна сто раз дала ей понять, чтобы шла лесом, и что убивать людей она не перестанет. Сочувствует убийце режиссёра, когда распутывает это дело. Пренебрежительно и как будто свысока относится к собственным хозяевам, на которых работает, и которые единственные честные люди в романе. Вымученные слёзы героини в конце, когда те из чистых побуждений оплачивают ей обучение, выглядят фальшивыми и выдавленными, чтоб подходили к ситуации.
Словом,
Джейн выбирает себе в друзья самую грязь и мерзость, одновременно презирая чистых и нетронутых, но богатых или более благополучных, чем она. Один этот факт о многом говорит. У неё в любимых мужчинах шлюхан, в подругах террористка, в товарищах продажный газетчик, который разбрасывается пренебрежительными мнениями по любому поводу (и про русского царя тоже он ляпнул), в удобном круге общения - люди, у которых сплошная грязь в личной жизни (меняют партнеров и партнерш просто по настроению, в долгах, в неладах с законом и тд). Иногда Джейн снисходит до отверженных и несчастных, но это как собаке кость. Да и "сочувствие" её обычно с подвохом, она общается только чтобы получить выгоду или информацию, и её помощь - это плата за оказанные услуги. Вот как обед бездомному силачу, который рассказал ей о вечере убийства, помощь мистеру Харви - пьянице и комику, или её финальный акт "самопожертвования", когда она заставляет Лео (того самого интересного ей мужчину-шл..хана) жениться на секретарше театра. Хотя и самопожертвованием это не назовёшь, её подруга Анна метко подметила, что Джейн тем самым сбрасывает тяжелый балласт на плечи другой. Да и сама Джейн не то чтобы горит замуж за своего мужчину, по её же признанию, ей хотелось с ним гулять и кувыркаться, но не замуж. У всех свои моральные принципы и закидоны, конечно, но из уст героини это звучит как минимум безразлично, чутка аморально, и единственная сердечная привязанность оборачивается так, что героиня на неё вроде как и неспособна. Ни на какую любовь, даже грязную. А, да, она продолжает общаться со своим женатым Лео, и судя по всему, не только общаться, если верить оброненному автором намёку.
Удивительно грязный, гадкий роман с такой же героиней. Да и все прочие герои туда же, кроме четы Тайлеров (её работодателей). Вот просто ни одного хотя бы приятного персонажа, даже третьестепенного, чтобы зацепиться.
А, вру, мистер Харви понравился (комик-пьяница, в прошлом танцор). Всё, список закончен.
По сюжету: расследование было более-менее интересным, но, конечно же, убийцей стал именно тот персонаж, который вроде как стоял на пути личного счастья героини, и детектив за дверью - рояль в кустах - ну это просто какая-то авторская лень. Всё так неплохо шло (по расследованию), и потом сверху упал рояль.
Справедливости ради отмечу плюсы: неплохой язык (грамотный в смысле, но не то чтобы богатый), неплохо воссоздана эпоха начала 20 века, интересно завёрнут пролог, когда читателя ввели в заблуждение по поводу личной жизни героини. Всё. Вот за каждый из плюсов накину по баллу, и то не знаю, зачем. Книга отправляется либо в топку, либо в local charity shop.
Оценка: 3---, еле добила.
...
LuSt:
Dawn O'Porter "Honeybee"
Из всех книг Дон О'Портер эта самая личная и очень близка к биографии самой писательницы, она сама признается, что персонаж Рене частично списывала с себя. Как всегда у нее, здесь хватает и душещипательных, и кринжовых, и уморительно смешных моментов, а некоторые сцены написаны настолько кинематографично, что как будто оживают перед глазами. Героиням по 22 года, и они ведут себя соответственно возрасту, иногда пытаются изображать из себя взрослых, но все равно еще по-юношески максималистичны и иногда перебирают через край, но все же им хватает ума оценить обстановку и понять, что кое-что в жизни невозможно, а кое-что имеет смысл изменить, пока не стало слишком поздно.
Фло и Рене дружили с самого детства, проведенного на уединенном острове Гернси, где все друг друга знают. В подростковом возрасте они сильно сблизились, потому что их объединило общее горе: у Рене умерла мама, которую она очень любила, а у Фло умер отец, и ее эгоистичная мать не нашла ничего лучше, как сообщить об этом дочери через директрису школы. После окончания школы Фло уехала учиться в Лондон, а Рене в Испанию к новой семье отца, но там не пришлась ко дворе, и подруги снова встретились на Гернси, приехав на похороны одноклассницы.
Рене мечтает стать писательницей, но не знает, с чего начать, а Фло как будто настроена на серьезную карьеру, но наблюдательная Рене чуть ли не сразу же начинает подмечать тревожные звоночки и довольно быстро понимает, что у подруги нелады с алкоголем. Когда агентство по занятости направляет Рене работать секретарем в ту же фирму, где трудится Фло, та сначала напрягается, но потом они обе начинают думать, что несмотря на факапы вроде отправки личного письма при помощи кнопки "Ответить всем" и все большего смешения рабочих отношений с личными, дела у них идут неплохо.
У обеих подруг свои битвы и трудности: одна постепенно начинает осознавать, что зависимость это плохо и ведет в тупик, другая застревает в отношениях с глубоко женатым боссом и не знает, что с этим делать, параллельно за ними обеими ухлестывают два парня с работы, с которыми у девушек что-то было, но по причине сильного опьянения они не помнят, что именно, и весьма по этому поводу терзаются. На самом деле, на протяжении книги обе подруги набивают немало шишек, но благо что рядом с ними есть другие женщины, более взрослые, способные дать мудрый совет и поддержать в трудную минуту, особенно меня радовали тетя Джо с ее пчелками, на первый взгляд вредная, но как оказалось добрая и душевная бабушка-соседка Лиллиан и Джорджина с работы, которая всегда сглаживала в коллективе острые углы.
Хотя главным героинями по 22 года, это книга скорее для тех, кому за тридцать, кто еще хорошо помнит свою молодость и хочет хоть ненадолго вновь перенестись в те славные - или не очень - деньки, когда перед тобой вроде как открыты все дороги, но они сплошь усеяны колдобинами, невидимыми ненаметанному глазу, а сейчас с высоты опыта можно оценить все заново.(4)
...
LuSt:
Laura Hankin "The Daydreams"
Еще одна книга о путешествии в прошлое, в начало нулевых, когда главные герои были звездами подросткового реалити-шоу со своими амплуа золотого мальчика, примерной девочки, девчонки с соседнего двора и эталонной стервы, а теперь спустя тринадцать лет, после того как второй сезон шоу закончился диким скандалом, им предлагают воссоединиться и записать специальный выпуск, ведь фанаты со всей Америки до сих пор гадают по форумам, что же тогда случилось.
Сейчас стерва Кэт преуспевающий юрист, золотой мальчик Ноа - подающий надежды голливудский актер и обладатель Оскара за лучшую короткометражку, подружка Лиана ведет инстаграм трофейной жены знаменитого спортсмена, а примерная Саммер покатилась по наклонной и вроде как только начала отталкиваться от дна. Изначально идею воссоединения они все восприняли со скепсисом, но у каждого из них были свои причины согласиться - кому-то не давала покоя старая обида, у кого-то до сих пор были живы чувства, а кому-то просто было скучно и все еще хотелось славы. И вот вовсю идет подготовка и репетиции, а между тем прошлое не отпускает, и все заинтересованы в том, чтобы разобраться.
На мой взгляд, самые главные мудаки в книге - это, собственно, продюсеры, которые цинично выжимают из юных талантов соки и бесстыдно выставляют напоказ их личную жизнь на потеху толпе ради рейтингов, прессы и хайпа, особо не задумываясь, как подобное нездоровое внимание влияет на неокрепшую психику подростков, а потом без зазрения совести сливают их в утиль, потому что формально ребята ограничены жесткими контрактами, где прописан расстрел за любой шаг в сторону. И то, что повзрослевшие герои нашли в себе силы это понять и дать шоураннерам жесткий отлуп (честно говоря, даже когда один из продюсеров уехал со съемочной площадки с инфарктом, мне не было его жаль), за это прям браво автору.
Однако так как повествование велось от лица одной рассказчицы, которая примерно на середине книги выявилась ненадежной, и остальным персонажам дали только по одной главе для оправдательного монолога, ну и из-за совершенно киношной неправдоподобной концовки поставлю, увы, четыре. (4)
...
LuSt:
Lionel Shriver "Should We Stay or Should We Go"
Читала книгу долго, потому что у автора очень богатый лексикон, и уж не вспомню когда еще мне приходилось так часто заглядывать в словарь. Это немножко отвлекало от сюжета, но тем не менее бросать книгу не хотелось, потому что описываемые в ней реалии весьма актуальны, и сценарии, через которые автор прогоняла своих героев, местами кажутся фантастическими, а порой до дрожи реалистичными. Начиналось все одинаково: в 1991 году врач общей практики Сирил Уилкинсон и его жена Кей, будучи пятидесятилетними крепко стоящими на ногах профессионалами и родителями троих взрослых детей, принимают решение в 2020 году, когда Кей исполнится 80, добровольно уйти из жизни, чтобы не обременять собой близких и британскую систему здравоохранения. Решение они принимают не с бухты-барахты, а после того, как Кей и ее мать были вынуждены двадцать лет ухаживать за впавшим в маразм престарелым отцом. И далее Шрайвер разворачивает двенадцать сценариев того, как поведут себя супруги в роковой 2020 год, совпавший с началом коронавирусной эпидемии.
В каждом из сценариев автор понемногу раскрывает характеры персонажей, их жизненные интересы, общественно-политическую позицию (в этом плане персонаж Кей является скорее олицетворением автора, хотя саму себя Шрайвер в одной из глав тоже сатирически выводит как безумную пророчицу, которая предсказывает дальнейший упадок западной цивилизации, а Сирил предстает наивным интеллигентом, топящим за сохранение Британии в составе Евросоюза и приветствующим наплыв мигрантов), дает также представление о том, как будут вести себя их дети - успешный финансист, домохозяйка и безработный лодырь, рассчитывающий на наследство - в ходе реализации того или иного сценария.
Сценарии, конечно же, варьируются от оптимистических до крайне пессимистических, хотя тоже зависит от восприятия - так, например, почитав про устройство дома для престарелых, похожего на тюрьму строгого режима, или про то, как в дом супругов вселяется три десятка мигрантов, которым обитающие на чердаке престарелые хозяева представляются парой совершенно лишних и бесполезных ртов, или про криозаморозку, после которой супруги просыпаются в новом мире неизвестно сколько лет спустя и не могут в него вжиться, мирный хорошо спланированный уход обоих в вечность кажется отличным вариантом. Но и хорошие сценарии, когда они решают забить на давний план и пожить, сколько отпущено, тоже имели место, пусть и не всегда заканчивались хорошо (впадение в маразм никто не отменял, как и, впрочем, нагрузку на систему здравоохранения, но ведь был вариант и с волшебной таблеткой от старости и вечной жизнью).
В целом, как мне кажется, весьма годный роман, и очень жаль, что автора так мало переводят на русский.(5)
...
Consuelo:
Kresley Cole «Shadow’s Heart» (№ 20 «Бессмертные с приходом ночи»)
A FALLEN PRINCESS . . .
Sheltered Kosmina Daciano has always yearned for adventure. But her first trip to the mortal world turns dark when a foe curses her with bloodlust—ensuring her exile in the sinister dimension of Nightside.
AN OUTLAW SORCERER . . .
For millennia, Silt Harea has flouted the laws of the Lore with all the arrogance of a king, remaining one step ahead of ruination. Yet then a mysterious bounty hunter schemes to capture him, dispatching him straight to hell.
FIGHT TO ESCAPE A DYING REALM . . .
In Nightside, Silt clashes with the hunter’s sister, also condemned. Never imagining that she might be the key to his escape—and his future—he vows revenge against her. But Mina is no easy quarry.
Can two doomed immortals survive long enough to salvage a nightmare, turning hatred into love and vengeance into bliss?
Космина, принцесса из загадочного королевства вампиров Дакия, мастер тумана, отправляется по воле своего дяди и короля Лотэра во внешний мир. В Новый Орлеан, где обитают сверхъестественные существа. Космину мы встречали в предыдущих романах, это стеснительная, молоденькая девушка (всего 22 года), привязанная к старшему брату, вырастившему её после гибели их родителей. Лотэр захватил в плен своего сводного брата Кристоффа, законного короля Орды, и к нему Космина испытывает большую симпатию, представляя его настоящим идеалом. Но Кристофф уже знает о своей предначертанной, королеве валькирий. А у вампиров, как известно, может быть только одна суженая, невеста, способная заставить их замершее сердце вновь биться. Внимание Космины к Кристоффу Лотэру тоже не нравится, поэтому ещё и из-за этого принцесса отправляется в путешествие. Однако в первый же день во внешнем мире Космина подверглась нападению и ещё была заражена страшной вампирской чумой, которая выкосила женщин-вампиров Орды.
Силт, чародей, Король песка, проживший тысячи лет, переживший тяжёлую трагедию, которая навсегда оставила на нём след. У Силта дурная репутация, а ещё уникальный дар – способность нарушать священные клятвы. А пока Силт в тяжёлой депрессии и в опиумной зависимости. И вот из этой ситуации его внезапно вырывают два охотника за головами, один из которых брат Космины. И отправляют на территорию, где сложно выжить, и где оказывается ещё и вампирская принцесса, брата которой Силт дал клятву прикончить.
Смешанные впечатления оставил роман. Интересно было наконец-то встретить вампиршу в качестве героини, но мне правда думалось, что Космина, в отличие от Эммалин, чистокровная вампирша, но нет, в её роду есть феи. Сами по себе женщины-вампиры очень редки, и нам ещё в начале серии говорили об их истреблении в Орде. Здесь более подробно рассказано, что же там такое случилось. Кроме того, было любопытно узнать, есть ли у вампирш предначертанные пары, как у мужчин-вампиров. Но нет, у мужчин всё гораздо романтичнее, с этим пробуждением сердца из-за возлюбленной, у вампирш же просто интуиция. Жаль, честно говоря.
Много внимания в романе уделено отношениям Лотэра и Кристоффа, много упоминания пары последнего – утопленной королевы валькирий. И что-то я уже утомилась этой бесконечной тягомотиной. Фьюри тонет с первого романа серии, Кристофф у Лотэра уже несколько книг. Надеюсь, что следующий роман о них.
В романе появляются ещё новые персонажи, но опять же, надеюсь, автор не забыла окончательно о бесконечной очереди, тянущейся с первого романа, героев, у которых до сих пор нет своей истории. Также в романе: Никс на тропе войны с мориор, т.е. продолжается линия, тянущаяся с прошлых книг.
Сюжетное повествование не произвело какого-то впечатления, потому что мы такие повороты уже встречали в предыдущих романах. Космина очень быстро оставила свою застенчивость, быстро излечилась от болезни, которая должна была её прикончить точно, а Силт на деле оказался хоть и плохишом, но не без возможности исправиться, особенно рядом с любимой. Оценка –
4 -.
...
LuSt:
Kathleen Glasgow "The Glass Girl"
Это уже четвертая книга Кэтлин Глазго, которую я читаю, и она не изменяет себе, продолжая писать о подростках из проблемных семей, которые и сами начинают переживать те или иные проблемы. На этот раз автор решила коснуться темы подросткового алкоголизма: что к нему приводит, какие социальные установки этому способствуют, как приходит осознание того, что ты не просто выпиваешь для снятия стресса, а уже жить без этого не можешь, и что с этим делать.
Белле пятнадцать лет, и на ее плечах как будто лежит вся тяжесть этого мира: любимая бабушка умерла у нее на глазах, родители развелись, и теперь Белла с сестренкой неделю живут у мамы, неделю у отца и его новой женщины, в школе задают слишком много заданий, дома приходится самой убирать, готовить, присматривать за сестрой, потому что и папа, и мама работают и им некогда. Когда Белле было 11, бабушка угостила ее каким-то сладким вином и пока была жива, они с внучкой иногда пили его, играя в скрэббл, а когда бабушки не стало, Белла и ее подружки просили взрослых незнакомцев у магазина купить им алкоголь, а потом делали коктейли с колой и спрайтом. Поначалу это было чисто для расслабления и облегчения общения, но со временем употребление стало ежедневным, а потом для Беллы переросло в зависимость, когда она пила сироп от кашля и постоянно носила с собой бутылочку "спродки".
То, что произошло на вечеринке в День Благодарения, было катарсисом, падением на дно, от которого дальше можно было только оттолкнуться или остаться там. Я очень злилась на ее "друзей", которые так с ней поступили, и на родителей, которые были заняты собой, разговаривали друг с другом через детей, только добавляя им стресса, и проглядели то, в каком состоянии их дочь. Папаша так вообще молодец, на словах весь переживает и заинтересован в совместной опеке, но менять в своем образе жизни ни черта не хочет, и только после того, как Белла в лицо сказала ему, что нельзя держать алкоголь в доме, где живет ребенок после рехаба, и употреблять при нем, что-то понял.
Белле повезло, что у ее родителей были деньги на хороший реабилитационный центр, и то, с чем она столкнулась там, могло быть в несколько раз хуже. Но даже в хорошем рехабе все равно есть место срывам, тайникам, проблемам из жизни До, которые прорываются и туда и мешают восстановлению. Автор показывает, насколько изобретательны могут быть зависимые люди, и сколько времени и сил у них отнимает желание продолжить гробить свое здоровье, до каких пределов мы можем дойти в этом медленном суициде, и как работает терапия, которую проводят такие же зависимые, находящиеся в ремиссии. Стихотворение, которое читала подросткам Фрэн, тронуло до глубины души.
Жаль, что на русский переведена только одна книга этого автора. Она делает огромную работу.(5)
...
LuSt:
Paige Toon "Only Love Can Hurt Like This"
Роман в чем-то напомнил "Самый долгий отпуск": там героиня отправилась в путешествие, чтобы отойти от измены жениха на пьянке по случаю мальчишника, а здесь - чтобы залечить раны от разбитого сердца, потому что жених незадолго до свадьбы понял, что его та самая единственная не Рен, а вовсе даже его коллега. Рен отправляется на лето в Америку на ферму к отцу, который ушел из семьи к другой женщине, когда Рен было шесть, и в новом браке у него родилась еще одна дочь Бейли, и помимо основной линии романтики и развития отношений тут тоже много про семью, доверие, взаимосвязь между братьями и сестрами, считывание сигналов и то, как местами мы неправильно трактуем происходящее.
Сцена знакомства Рен и Андерса очень напомнила Вэйви и Келлена из "Всего прекрасного и ужасного" - ночь, кукурузное поле, мотоцикл... Было с самого начала понятно, что Андерс держится отстраненно из-за чего-то плохого в прошлом. Окольными путями Рен выведывает, что несколько лет назад он потерял жену в ДТП, работает в сфере автогонок (привет, Луиш Кастро! Да, он здесь мелькнет) и очень переживает за брата, на которого свалились все хлопоты на семейной ферме, которая передается по наследству старшему сыну вот уже двести лет, уход за стареющими родителями и полная неразбериха в личной жизни (большая любовь уже довольно долгое время замужем и растит детей, но все никак не отпускает Йонаса). Незаметно братья Фредриксон и сестры Элмонт сближаются и начинают дружить, а между Андерсом и Рен возникают более теплые чувства (в какой-то момент я запереживала, что между Йонасом и Бейли тоже что-то будет, а ведь она замужем, пусть ее муж и пропадает на работе днями и вообще плохо прописан в книге, но нет). Однако у Андерса есть тайна, из-за которой они не смогут быть вместе. Или смогут?
У Пейдж очень хорошо получилось прописать моральные страдания героев и муки выбора. Возможно, она считерила, переложив ответственность за решение на других людей, но я не представляю, как можно было поступить иначе. Фоном, как обычно любит автор, здесь фермерский быт, организация праздников, работа Рен архитектором (смеялась в голос, когда Йонас начал ее допытывать, не гот или она, потому что всегда ходит в черном, а она ответила, что это фирменный цвет архитекторов), гонки и посещение разных ресторанчиков и баров.
В целом неплохой роман в духе автора, для разнообразия без бесящих персонажей, отлично с ним отдохнула.(5)
...