Заканчиваем свои линии. |
---|
Графиня Гоури | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 06.05.2017 |
17 Май 2017 15:51
Пусть солнце спит на моря дне,
Май выдался довольно тёплым, не выбивался из строя и сегодняшний день. На неровной дороге экипаж покачивало и графиню пусть ещё и не мутило, но уже появилось ощущение такой возможности. Жаловаться Амелия не смела, опасаясь, что её слова будут поняты в неверном ключе. Себастьян, конечно, преисполнится надежд, но позже, если они окажутся напрасными, будет очень разочарован. От одной мысли об этом молодой женщине становилось не по себе. Разочаровывать мужа лишний раз ей не хотелось, и не только потому, что так предписывали правила. К сожалению, пока у Амелии иначе не получалось. Ей никак не удавалось выполнить главную функцию, возлагаемую на жену - родить наследника, и недовольство Себастьяна было вполне оправдано. Она и сама корила себя, и расстраивалась каждый месяц, когда становилось очевидным: опять не удалось. Но недовольство мужа било по ней намного сильнее, чем собственное расстройство. Может быть, пребывание на водах пошло на пользу и в этот раз ей всё же повезёт? Графиня тихонечко вздохнула, и завела непринуждённый разговор с мисс Эдлон, своей компаньонкой, сидевшей на сиденье напротив. Не стоило ли ей взять с собой и то синее платье, расшитое звёздами? И какое из взятых платьев надеть на ужин? Не забыли ли они приказать горничной положить кружевную накидку на случай, если будет прохладно? И, к тому времени, когда они вернутся в Бакстон, может быть в лавку миссис Ригг уже привезут то изысканное французское кружево, что она обещала? Нашлось место в беседе и восхищению перед несколькими особенно удачными пейзажами - каменному мосту и живописным развалинам старинного замка. Граф молчал, не вмешиваясь в их беседу, и Амелия в который раз мысленно порадовалась, что зимой ей пришла в голову мысль обзавестись компаньонкой, и теперь не пришлось ехать от Бакстона наедине с Себастьяном... Тут же молодая женщина укорила себя за неподобающие мысли, но, что делать, в этом Амелия была грешна. Граф Гоури писал(а): - Как здесь красиво, милорд, - она остановилась рядом с супругом, осматриваясь. - Вам здесь уже доводилось бывать? Мисс Элдон, посмотрите, какой прелестный портик в стиле ампир.Вышколенный слуга распахнул дверцу, опуская ступеньки, и граф Гоури вышел из экипажа и задержался, поджидая супругу. |
||
Сделать подарок |
|
Виконт Холланд | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 06.05.2017 |
17 Май 2017 16:00
Виконт не торопится. Он не любит приезжать раньше всех на подобные рауты. Ему становится скучно от ожидания гостей, а его слух не радуют досужие сплетни, коими обычно приходится обмениваться на подобных вечерах.
Разговор с герцогом Ратлендом не выйдет долгим, из-за прихода гостей, поэтому виконт считает, что принял верное решение, не спешить. Конечно, можно просить юную хозяйку дома, показать имение Ратлендов, и умыкнуть ее из-под бдительного око компаньонки, но эта дерзость может дорого обойтись виконту, и он решает действовать согласно своему первоначальному плану. Спрыгнув с лошади, Холланд передает вожжи, подоспевшему к нему груму. Замечает почти незаметное пятнышко от пыли на своем рукаве, недовольно поджимает губы и достает простой белоснежный носовой платок. Несколько взмахов по ткани и рукав снова чист. Холланд только сейчас замечает, что его камердинер подсунул ему не именной платок, как принято, а обычную тряпицу. Не заботясь о том, чтобы аккуратно свернуть, недовольно сминает платок в руке и убирает в карман сюртука. Поместье поражает своими габаритами и Холланд невольно задумывается о том, что был бы не прочь здесь осесть. Но за разглядыванием поместья герцога, его мысли снова возвращаются к его имению и долгу. Он сжимает ладони в кулаки – единственная реакция, говорящая о его ярости - которую он позволяет себе. При входе в поместье Хэддон-Холл Холланд передает трость и шляпу дворецкому, после чего виконта сопровождают к гостям. Гул голосов доносится до слуха виконта из гостиной. Значит большинство гостей прибыло и ему не придётся проводить время за скукой. Небрежно прислонившись к дверному косяку Роджер вот уже несколько минут наблюдает за гостями, за милой леди Энн, и незаметно его взгляд останавливается на той, кому представлен не был. Виконт хмурится, как бы силясь вспомнить незнакомку. Но усилия потрачены впустую. Ее манера держаться говорит о ее происхождении, и виконт очень надеется, что прав. В конце концов азарт тем и интересен. Темные волосы девушки красиво уложены в высокую прическу, а грациозная фигурка, что удается разглядеть ему за тканью платья, не оставляла равнодушным виконта. Роджер выступает из тени и с поклоном приветствует герцога Ратленда и его дочь. - Ваша светлость, - Холланд учтиво кланяется герцогу и переводит взор на его дочь, и снова обращается к герцогу, - хочу поблагодарить вас за приглашение. - Леди Энн. Мое почтение, - с легкой улыбкой произносит Холланд, склоняясь над рукой леди и прикасается к ней губами. Виконт проделывает это с присущим ему благородством, не сводя глаз с красивого лица леди Энн. Будто нехотя, и в то же время, не нарушая правил, установленных приличиями он выпускает маленькую ладонь леди и оглядывает гостей. С легким поклоном в сторону Леди Энн и самого герцога, Роджер удаляется в глубь гостиной, чтобы приветствовать собравшихся и узнать, кто же та юное создание, что притягивает взор виконта? Роджер проходит средь гостей, останавливается, чтобы припасть губами к руке маркизы Бьют и кивком выразить свое почтение ее мужу. Холланд перебрасывается парами слов с графом Литтом и выражает свое восхищение красотой мисс Грейс Литтон. … Пока наконец не достигает своей цели. - Кажется мы не представлены друг другу, - произносит Холланд, останавливаясь напротив брюнетки. Его изучающий взгляд скользит по красивому лицу мисс Эттли, отмечает про себя изящность линий, пухлые губы и глаза цвета расплавленного серебра. – Виконт Холланд, - называет он свое имя и склоняет голову в учтивом поклоне |
||
Сделать подарок |
|
Сэр Чарльз Паркер | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 06.05.2017 |
17 Май 2017 16:10
Маркиз Бьют писал(а):
- Добрый день, леди, - легкий поклон. - Джентльмены, - кивок остальным. Однако, какая титулованная компания для всего лишь сэра. Хотя, чего ещё мог ожидать Чарльз, находясь в герцогском доме. Одни милорды, их супруги и дети. Мисс здесь скорее исключение, как и он сам. Мужчина склонил голову: - Ваше сиятельство. Леди Энн Ратленд писал(а):
- Мы очень рады приветствовать вас, господа. Добро пожаловать в Хэддон-Холл. – обратилась она к мужчинам, сдержанно улыбнувшись и соблюдая церемониальный протокол, - Надеюсь, ваше путешествие не было слишком утомительным? Дочь герцога была, разумеется, учтива, как и должно леди по рождению. Чарльза эти церемонии скорее забавляли. Гости возвещают о прекрасной погоде или сетуют на отсутствие таковой, хозяева же восхваляют или клянут дороги. Никто не говорит о том, что в самом деле интересно или важно. Как, например, где бренди. Чарльз оставил ответ для Уильяма, вряд ли дочь герцога заинтересует самочувствие какого-то сэра. Вот если бы титул был повыше, то о путешествии Паркера к поместью были бы рады выслушать все мисс и леди в зале. Мужчина лениво следил за вялотекущим разговором, который на данный момент представлял собой досужий обмен любезностями, и старался принять заинтересованный вид. мысленно развлекаясь потенциальной возможностью очаровать одну из леди, тем самым поправив положение дел. |
||
Сделать подарок |
|
Маркиза Бьют | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 06.05.2017 |
17 Май 2017 16:13
Маркиз подал мне руку, помогая сойти с коляски, и проводил в гостиную. Единственным моим желанием было уединиться в своей комнате, привести себя в порядок, и, возможно. немного подремать - все-таки поездка сказалась - немного заболела голова. Хотя, возможно, виной тому все время занимавшие меня мысли о ...разном.
Но мечты, как известно, сбываются редко, и в гостиной было уже достаточно народу, посему пришлось задержаться. Взаимные приветствия со знакомыми, представления незнакомым. Одного из гостей я, честно говоря, абсолютно не ожидала увидеть, и что самое главное, не сильно хотела с ним встречаться. С другой стороны, на ловца, как говорится, и зверь бежит. Немного уйдя в свои мысли, не сразу узнала мисс Изабеллу Эттли, с которой познакомилась на водах в Бате. Лишь приветствие девушки вернуло к действительности. Мисс Изабелла Эттли писал(а):
- Очень рада вновь видеть вас, леди Бьют, - она улыбнулась и, припоминая, что в прошлую встречу женщина с любовью говорила о своем младшем ребенке, добавила, - надеюсь, ваш младший сын уже ползает? - И я рада вам, милочка, смею вас огорчить, увы, Бэби еще только пытается присаживаться и готовится начать ползать. Но он так потешно это делает, - я улыбнулась девушке. - А как вы поживаете? |
||
Сделать подарок |
|
Мисс Сюзен Элдон | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 06.05.2017 |
17 Май 2017 16:42
Кромочная, лицевая, лицевая, накид, лицевая, две вместе лицевые, накид, лицевая, лицевая, лицевая, накид, три вместе протяжкой, накид, лицевая, лицевая, лицевая…
Я бы предпочла вязать митенки, а не шаль, но в экипаже, даже столь удобном, как у лорда Гоури, с пятью спицами, все же, управляться было неловко. Вязание было не только способом занять руки, но и поводом не поднимать лишний раз глаз, чтобы не встретиться ненароком взглядом с графом, сидевшим рядом с супругой. За время знакомства с ним у меня сложилось впечатление, что прямой взгляд он воспринимает, как вызов. Неудивительно, впрочем, это же не человек, а самое настоящее животное, лишь маскирующее завесой хороших манер и обходительной речи свои низменные побуждения. После переезда в дом четы Гоури я впервые задумалась о том, что участь старой девы – далеко не худшее испытание, которое может послать женщине Господь. Можно ведь оказаться замужем за мужчиной, подобным графу… Иногда мне становилось жаль миледи: такую юную и красивую, но уже связанную с негодяем, покуда смерть не разлучит их… Конечно же, это смешно: ничтожная компаньонка осмеливается испытывать жалость к Ее Милости – графине Гоури, но я никогда не позволяла чувствам и мыслям пробиться сквозь броню воспитания и отразиться на подобающем случаю выражении лица. О, эту науку я освоила в совершенстве еще в те годы, когда промотавший остатки семейного состояния братец попрекал меня, что не сумела завлечь в свои сети выгодного жениха. Мысли были моей единственной отдушиной и формой протеста. Поэтому-то я никогда даже мысленно не именовала графа «милордом» или «Его Милостью»: мужчина, ведущий себя подобным образом, не заслуживает называться даже «джентльменом», а уж его милости порядочной женщине и вовсе не нужны. Ловко перебирая спицами петли вязания, я не забывала и о своих прямых обязанностях: развлекать графиню приятной беседой. Миледи, утомившись чтением, желает поговорить о платьях и кружевах? О, в последнем номере «Дамского царства» миссис Притчард пишет, что кружево сейчас лучше всего сочетать с шифоном. Пейзаж? О, только миледи со свойственным ей безупречным вкусом могла с одного взгляда понять, что живописные развалины должны особенно хорошо освещаться утренним солнцем, а вид сверху на роскошное имение при ясном небе будет совершенно невыигрышным. Поняв, что экипаж уже приближается к Хэддон-Холлу, я аккуратно закрепила петли и спрятала вязание в корзинку для рукоделия, стоявшую рядом со мной на сиденье. После того, как граф и графиня покинули экипаж, я привычно поправила цепочки прикрепленного к поясу шатлена – несколько старомодного, но все еще добротного – и последовала за миледи, легкой улыбкой поблагодарив слугу, который помог мне сойти по ступенькам. Корзинку, разумеется, я оставила на сиденье: ее принесут позднее, вместе с остальным багажом. Графиня Гоури писал(а):
Мисс Элдон, посмотрите, какой прелестный портик в стиле ампир. - Вы, несомненно, правы, миледи: Хэддон-Холл - очень красивое поместье, - вежливо согласилась я, постаравшись перевести разговор на здание в целом. Сейчас не время и не место упоминать, что в английском поместье, постройка которого завершена в шестнадцатом веке, нет и не может быть никаких портиков, особенно в стиле ампир. |
||
Сделать подарок |
|
Леди Энн Ратленд | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 06.05.2017 |
17 Май 2017 16:43
Даже железной выдержки оказалось недостаточно и Энн, вздохнув, ощутила первые признаки усталости. Когда гости немного освоились, она поднялась на цыпочках к отцовскому уху и тихонечко прошептала:
- Папа, прошу простить, но не могли бы вы мне позволить на несколько минут отлучиться? У меня закружилась голова и я хочу попросить у леди Поль лекарство. Отец, будто и не слышал её робкую просьбу. Он кивнул в знак согласия, но судя по лицу, был увлечен совершенно другими мыслями. Она хотела попросить Изабеллу пойти с ней, но видя, что подруга занята разговором с гостями, решила не прерывать ту понапрасну. Ловко скользя среди гостей, Энн скрылась в соседних покоях, представляющих собой малую гостиную. Именно там сидела её компаньонка леди Поль, сбежавшая еще раньше, чем первые гости успели произнести хоть слово. - Леди Энн. Покидать гостей для дочери хозяина дурной тон! Немедленно вернитесь! - Тетушка, умоляю не сердитесь. У меня голова разболелась. Не могли бы вы мне принести ваше особое лекарство на травах? – к своему стыду, она впервые говорила неправду любимой тете. Признаться, что она непростительно струсила, было для Энн мучительно невыносимо. - Вам надо тренировать терпение, это одно из важнейших качеств для леди. – укоризненно произнесла тетушка, прежде чем ушла за лекарством. Леди Поль обожала всякие травяные настои, потому хранила их в покоях и не доверяла слугам носится с её драгоценными склянками. Оставшись в одиночестве, Энн опустилась в мягкое кресло, и не позволительно вальяжно откинулась на спинку. Запрокинув голову и закрыв глаза, она бессовестно наслаждаясь минутами передышки. Интересно, а правда, что отец привез из поездки необычный изумруд?! Энн не любила сплетни, но зато обожала драгоценные камни. Вернее, она обожала разглядывать их в новомодную штуковину, подаренную ей тетушкой на рождество. Камни разительно увеличивались, даря глазу неописуемо красивое зрелище! Энн настолько увлеклась, что начала в подробностях описывать увиденное. Если в Англии была мода на коллекционирование, то она смело могла назвать себя коллекционером описаний драгоценных камней. Конечно, никто и не думал допускать её к отцовским сокровищам, но те немногие камни, что были вставлены в её личные драгоценности, Энн изучила вдоль и поперек. Может, расспросить отца про изумруд? Хоть одним глазком взглянуть на него под увеличительными линзами прибора. Она вздохнула. Даже не стоит и пытаться! |
||
Сделать подарок |
|
Граф Гоури | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 06.05.2017 |
17 Май 2017 16:54
Графиня Гоури писал(а):
- Как здесь красиво, милорд, - она остановилась рядом с супругом, осматриваясь. - Вам здесь уже доводилось бывать? - Красиво? Да, наверное. К красотам архитектуры Гоури был в принципе равнодушен, предпочитая иные критерии. Такие как, например, доходность и престижность. Хэддон-Холл отвечал и тому и другому. Хотя к собственной фамильной резиденции в Эссексе, Дорфет-Мэнору, Его Милость питал совершенно искреннюю привязанность, не жалея средств на усовершенствования. Это женщин волнуют такие эфемерные и бесполезные понятия, как красота. Хотя, конечно, Холл здание величественное, старое. Очевидно, что владеют им уже не одно поколение. Предложив руку графине, Себастьян не спеша двинулся в сторону предупредительно распахнутой дворецким высокой застеклённой двери в дом. Отдав прислуге трость, перчатки и цилиндр, Себастьян дождался громкого объявления: - Граф и графиня Гоури. И прошёл в заполненную гостиную. Подойдя с приветствием к хозяину дома, Себастьян представил свою жену и огляделся, скользнув равнодушным взглядом по лицам, убедился, что практически все лица ему знакомы. На некоторых лицах взгляд невольно задерживался. Похоже, вечер обещает быть интересным. О, и даже сэр Чарльз тут, надо же, как поднялся. Или он, как обычно, пристроился пристяжным за маркизом Вустером? - Добрый вечер, господа, леди. |
||
Сделать подарок |
|
Графиня Гоури | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 06.05.2017 |
17 Май 2017 17:49
Мисс Сюзен Элдон писал(а): Судя по взгляду мисс Элдон, Амелия опять допустила какую-то ошибку. Ей никак не давались архитектурные стили и названия отдельных деталей строений. Уточнять, как правильно называлась та часть здания, что ей понравилась, графиня пока не стала, чтобы не опозориться ещё сильнее. Кажется, ей стоит говорить только о моде и одежде, чтобы не попасть впросак при тех, кто относится к ней не столь милостиво, как мисс Элдон. Граф же, к счастью, не заметил её промаха. По крайней мере, Амелия очень надеялась, что он этого попросту не услышал, сочтя бессмысленной женской болтовнёй.
- Вы, несомненно, правы, миледи: Хэддон-Холл - очень красивое поместье, - вежливо согласилась я, постаравшись перевести разговор на здание в целом. Граф Гоури писал(а): - Ваша Светлость, - Амелия присела в положенном реверансе перед хозяином дома, - Очень рада познакомиться с вами. И позвольте поблагодарить вас за приглашение, Хэддон-Холл великолепен во всём, хоть нам пока удалось увидеть не столь много, но я уверена, остающееся пока скрытым способно произвести не меньшее впечатление.
Предложив руку графине, Себастьян не спеша двинулся в сторону предупредительно распахнутой дворецким высокой застеклённой двери в дом.
Подойдя с приветствием к хозяину дома, Себастьян представил свою жену и огляделся, скользнув равнодушным взглядом по лицам, убедился, что практически все лица ему знакомы. На некоторых лицах взгляд невольно задерживался. Похоже, вечер обещает быть интересным. О, и даже сэр Чарльз тут, надо же, как поднялся. Или он, как обычно, пристроился пристяжным за маркизом Вустером? - Добрый вечер, господа, леди. Среди гостей Амелия заметила несколько знакомых лиц и предвкушала грядущий обмен новостями и светскими сплетнями. |
||
Сделать подарок |
|
Мисс Изабелла Эттли | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 06.05.2017 |
17 Май 2017 17:59
Маркиза Бьют писал(а):
- И я рада вам, милочка, смею вас огорчить, увы, Бэби еще только пытается присаживаться и готовится начать ползать. Но он так потешно это делает, - я улыбнулась девушке. - А как вы поживаете? Маркиза Бьют вновь с теплом отзывалась о своем ребенке, чем напоминала мисс Эттли мать. Она тоже не скрывала восхищения, говоря о Джонатане и Изабелле, с удовольствиям показывала гостям детские рисунки своих чад и хвастала их маленькими достижениями. Мисс Эттли до сих пор хорошо помнила, как на свое пятилетие, гордо восседая на пони, брала барьер под аплодисменты гостей праздника. И всего год назад мисс Изабелла Эттли, вспоминая пышное празднование своей помолвки, думала о том, как должна была сложиться ее жизнь. - Благодарю вас, леди Бьют, все хорошо, - она вернула ответную улыбку. Гости продолжали прибывать, и с каждым новым лицом девушка все меньше надеялась на то, что для описания сего события будет уместным определение – тихий вечер в малом кругу друзей. Изабелла даже начала переживать за подругу, ведь леди Энн не так часто исполняла утомляющую функцию хозяйки мероприятий. Однако, время от времени бросая взгляды в сторону герцога Ратленда и его дочери, Изабелла убеждалась, что девушка держалась более чем достойно. Впервые мисс Эттли предстояло увидеть графа Литтона и его сестру. А также виконта Холладна, который, если она правильно расслышала, обитал в одном из поместий, граничащих с владениями Хэддон-Холла. Виконт Холланд писал(а):
- Кажется мы не представлены друг другу. Виконт Холланд. Почему-то, взглянув на этого человека с суровыми чертами лица, мисс Эттли невольно вспомнила о том, как недавно читала про нормандских завоевателей и их предводителя Вильгельма, ставшего королем Англии. Правы все же были маменька и тетушка Эстер, считавшие, что Изабелла слишком много времени уделяет литературе. - Я мисс.., - отвечая виконту Холланду, она запнулась потому что, боковым зрением увидела его, ненавистного графа Гоури собственной персоной, и поняла, что молитвы не дошли до всевышнего, - мисс Изабелла Эттли, подруга леди Энн. Изабелла опустила ресницы, браня себя за то, что глупо остановилась на полуслове, словно она необразованная девица, ни разу не видевшая светского общества Лондона. Хотя девушка искренне надеялась, что ничем не выдала себя, не побледнела, как лист бумаги, при виде призрака. Казалось, прошло достаточно времени, чтобы вернуть себе покой, но где-то в глубине души мисс Эттли по-прежнему желала смерти этому человеку. |
||
Сделать подарок |
|
Маркиз Бьют | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 06.05.2017 |
17 Май 2017 18:10
Леди Энн Ратленд писал(а):
Энн поклонилась. И после приветствий и представлений отца, радушно улыбнулась гостям.
- Добрый день, господа. Рада нашему знакомству. - Леди Энн, весьма рад знакомству с вами и покорен вашим гостеприимством. -Ваша Светлость, вы вправе гордиться. Леди Энн подобна бриллианту чистой воды, сияющему в драгоценной оправе присутствующих здесь дам. Настала очередь приветствовать находящихся рядом леди. - Миледи, - маркиз улыбнулся леди Уорвик.-Каждая встреча с вами доставляет истинное удовольствие. Как поживаете? Мисс Изабелла Эттли писал(а):
- Очень рада вновь видеть вас, леди Бьют, - она улыбнулась и, припоминая, что в прошлую встречу женщина с любовью говорила о своем младшем ребенке, добавила, - надеюсь, ваш младший сын уже ползает? Услышав вопрос, маркиз все свое внимание обратил на жену, не выдавая, как ненавистна ему эта тема. Маркиза Бьют писал(а): Даже не заметив, что маркиза выглядит немного уставшей, он подошел к ней
- И я рада вам, милочка, смею вас огорчить, увы, Бэби еще только пытается присаживаться и готовится начать ползать. Но он так потешно это делает, - я улыбнулась девушке. - А как вы поживаете? - Вы нас извините, мисс Эттли, - он, взял под руку жену. - Дорогая, не желаете немного отдохнуть с дороги? |
||
Сделать подарок |
|
Граф Литтон | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 06.05.2017 |
17 Май 2017 18:15
Сестра, как всегда была пунктуальна.
В дороге читала и не отвлекала Джорджа от сегодняшних газет. В окошко дул свежий ветерок. Майское солнышко светило довольно тепло. - Прибыли! - выходя из кареты, помогая спустится сестре, смотря на только что отъехавший чей-то экипаж. Показалось! - подумал граф, когда мельком заметил герб на его дверце. Граф Гоури писал(а):
Отдав прислуге трость, перчатки и цилиндр, Себастьян дождался громкого объявления:
- Граф и графиня Гоури. Нет, не показалось! Это могло бы быть оскорблением и он мог бы сразу развернуться и покинуть дом Ратлендов, но... Возможно будь у него меньше гордости или больше смелости или если бы он считал свою сестру действительно виновной, а непросто доверчивой глупышкой. Позволяя зайти в гостиную предыдущим гостям, отдал вещи прислуге и почувствовал как после объявление этих гостей на его руке напряглась рука сестры. Не смотря на неё, слегка пожав её похолодевшие пальчики, криво улыбнулся и заметив, как Грейс вздёрнула подбородок и выпрямила спину, смело шагнул в гостиную. - Граф Литтон и Мисс Литтон! - объявили их. Чувствуя взгляды, направился к хозяину дома вместе с сестрой. - Добрый вечер ваша Светлость, леди Энн. Спасибо за приглашение! Посмотрев вскользь на Гоури, представил, как сжимает руками его холёную шею и смотрит на синеющее слащавое лицо и закатывающиеся лживые глаза, кивнул и поцеловал руку дочери герцога. Многих Джордж знал, но кое-кому их с Грейс должны были представить. |
||
Сделать подарок |
|
Маркиза Бьют | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 06.05.2017 |
17 Май 2017 18:18
Мисс Изабелла Эттли писал(а):
- Благодарю вас, леди Бьют, все хорошо, - она вернула ответную улыбку. Мисс Эттли была как обычно мила и приветлива, и даже когда к ней подошел виконт Холланд и, представил себя сам, она просто назвала в ответ свое имя, лишь слегка запнувшись. Поймав ее мимолетный взгляд на гостей я увидела того. с кем менее всего хотела бы встречаться и невольно чуть сильнее облокотилась на локоть маркиза, который поддерживал меня под руку, когда мы вошли. Более всего мне бы хотелось сейчас уединиться. И Господь или мой муж услышали мои молитвы. Маркиз Бьют писал(а): - Да, Милорд, вы правы, я хотела бы слегка освежиться с дороги и лишь затем вновь присоединиться к гостям.- Вы нас извините, мисс Эттли, - он, взял под руку жену. - Дорогая, не желаете немного отдохнуть с дороги? |
||
Сделать подарок |
|
Леди Энн Ратленд | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 06.05.2017 |
17 Май 2017 18:39
Граф Гоури писал(а):
- Граф и графиня Гоури. Когда до Энн донесся мощный голос их престарелого дворецкого, она вздрогнула. Вскочив с кресла и не дождавшись тетушку, Энн побежала в гостинную, но в последний момент остановилось у дверного проема, нервно терябя пальцами. Не может быть! Как отец мог пригласить к ним этого человека?! Тем более, если знал что он причастен к смерти жениха Изи! И Литтоны, господь милостивый, могут принять подобное за смертельное оскорбление! Но что касается её саму, лично с графом она знакома не была - господь уберег! Энн растерялась. Совершенно не понимая, как скрыть возмущение, которое вопреки светским законам, её буквально распирало. Бедная Изи, бедные Литтоны! Набравшись смелости, она гордо улыбнулась и шагнула в гостиную. Почти все взгляды были обращенны на богато одетого джентльмена. Хотя слово джентльмен и граф Гоури грешно употреблять в одном ряду. Слава этого человека бежала впереди него и никакая внешняя привлекательность и вышколенная манера держаться, не обманут её наивную натуру. Чтож, раз отец решил пригласить графа, у него были на то причины, но вот Энн не собиралась расходовать любезности на человека, принесшего столько горя ни в чем ниповинным людям! Нарушив правило - о, она надеялась, что этого никто не заметит, вместо того, чтоб поприветствовать гостя, она подошла к изумленной Изабелле и взяла ту за руку. Рядом находился виконт Холланд, казалось один из немногих счастливчиков, кто не пострадал от графа Гоури. - Клянусь, я не знала что он здесь будет, иначе бы не допустила вашей встречи. Прости меня, Изи. - прошептала она подруге, а обращаясь к виконту, виновато произнесла: - Виконт, это моя близкая подруга, леди Изабелла Эттли. Надеюсь, вы уже успели познакомиться? Я осмелюсь просить вас, рассказать ей о наших краях, поскольку мои обязанности требуют вас ненадолго покинуть. Она вернулась к отцу в тот момент, когда дворецкий объявил о приезде Литтонов. Их ближайших соседей, которым Энн тайно сипотизировала. Брат и сестра были просты, искрене дружелюбны и в меру общительны. Ей нравилось проводить с ними время, когда выпадала такая возможность. Граф Литтон писал(а):
- Добрый день ваша Светлость, леди Энн. Спасибо за приглашение! - кивнул и поцеловал руку дочери герцога. - Добрый день, милорд. Мисс Литтон . - она улыбалась им, но взглядом старалась выразить сочувствие. Надо отдать должное, Литтоны вели себя более чем стойко! - Папа, ты не будешь против, если я представлю лорда и леди Литтон мисс Этли? - разумеется, никто не возражал. - Прошу вас следовать за мной, господа. - она жестом пригласила их пройти за собой, к Изабелле и виконту Холланду. |
||
Сделать подарок |
|
Мисс Сюзен Элдон | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 06.05.2017 |
17 Май 2017 18:47
Я была абсолютно уверена, что не встречу среди собравшихся гостей герцога Ратленда ни одного знакомого лица: мой единственный лондонский сезон завершился более десяти лет назад, но даже во время того достопамятного сезона дочь обедневшего барона не вращалась в столь высоких кругах. Однако миледи не отпускала меня, поэтому я лишь молча следовала за нею, стараясь не привлекать лишнего внимания. Небольшая остановка, глубокий реверанс Его Светлости, даже не уверена, заметил ли мой поклон хозяин дома, а затем вновь тихо держаться неподалеку от миледи. Если граф или миледи сочтут нужным меня кому-то представить, они это сделают. Если же не сочтут, мое место в углу, где-то неподалеку от гувернантки. Кому интересно имя гувернантки или компаньонки? Впрочем, не уверена, что у дочери герцога есть гувернантка. |
||
Сделать подарок |
|
Виконт Холланд | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 06.05.2017 |
17 Май 2017 19:16
Граф Гоури писал(а):
- Добрый вечер, господа, леди. Произнося свое имя, он неожиданно слышит знакомый и такой ненавистный для него голос и вспоминает, что срок возврата долга подходит к своему окончанию. Но ни один мускул не дрогнул на лице виконта, когда он понимает, кто будет присутствовать за одним с ним столом, лишь выражение его глаз становится жестче. В конце концов они воспитанные люди, и пренебрегать правилами приличия виконт не собирается и он поклоном поприветствовал графа и графиню. Остальным присутствующему необязательно знать, в каком плачевном состоянии находятся дела виконта Холланда благодаря своему безрассудству и везению графа. Но признаться, почву из-под ног виконта на мгновение удается выбить графу. Виконт вспоминает, как боксировал сегодня утром, и как ему было досадно оттого, что его противник был не Гоури. Но на губах Роджера снова появляется улыбка, когда ему удается вернуть самообладание и он смотрит на девушку в ожидании услышать ее имя. Мисс Изабелла Эттли писал(а):
- Я мисс.., - отвечая виконту Холланду, она запнулась потому что, боковым зрением увидела его, ненавистного графа Гоури собственной персоной, и поняла, что молитвы не дошли до всевышнего, - мисс Изабелла Эттли, подруга леди Энн. Он не мог не заметить заминку и невольно смотрит в сторону, куда секунду ранее был направлен взгляд мисс Эттли. Хотя он мог и не смотреть, он прекрасно был осведомлен, кто стоит по ту сторону гостиной. Но что Гоури мог сделать этому прелестному созданию, для Холланда остается тайной. Видимо не ему одному граф доставляет проблемы. Виконт не мог не отметить, как напряжен стал воздух в гостиной, при появлении графа и графини Гоури. И как побледнело красивое лицо Изабеллы. Но он не собирается теребить душевные раны девушки. После того, как мисс Эттли представилась, он вспоминает, что слышал это имя и понимает к какой семье она принадлежит. Он встает так, чтобы закрыть девушке обзор и приход нежданного гостя, пытаясь отвлечь разговорами. Быть может она сама расскажет, если здесь, конечно, не замешан скандал, связанный с ее именем. Тогда все его планы полетят к чертовой матери. - И как давно вы гостите в Хэддон-Холле, мисс Эттли? – спрашивает Роджер, - я много раз проезжал верхом мимо имения, но не имел удовольствия видеть вас. Краем глаза виконт наблюдает за собравшимися, за Гоури и реакцией на него, но при этом не дает повода мисс Эттли усомниться, что полностью увлечен ею. Появление леди Энн, приносит некоторую досаду, что их прервали с мисс Эттли. Но Роджеру удается искусно скрыть это за учтивой улыбкой. Виконт снова вежливо кланяется леди Энн и говорит, как очарован ею и тем, как удается ей справляться с ролью хозяйки вечера. А сам с улыбкой слушает, как она представляет ему заново Изабеллу. Леди Энн Ратленд писал(а):
- Клянусь, я не знала что он здесь будет, иначе бы не допустила вашей встречи. Прости меня, Изи. - прошептала она подруге, а обращаясь к виконту, виновато произнесла: - Виконт, это моя близкая подруга, леди Изабелла Эттли. Надеюсь, вы уже успели познакомиться? Я осмелюсь просить вас, рассказать ей о наших краях, поскольку мои обязанности требуют вас ненадолго покинуть. Виконт молча внимает, как леди Энн пытается приободрить мисс Эттли, но так ничего нового ему и не удается узнать. Так что же сделал граф Гоури мисс Эттли, что румянец на ее щеках до сих пор не появляется? - Я уже имел счастье познакомиться с мисс Эттли, - отвечает виконт на вопрос леди Энн, - и с радостью поведаю ей обо всех краях, которые только знаю, леди Энн, - свой ответ он дополняет ленивой ухмылкой. - Можете не волноваться, ваша подруга в надежных руках. Виконт улыбается и провожает глазами юную хозяйку дома, чтобы снова остаться наедине с мисс Эттли. - Значит в наших краях вы бываете нечасто…мисс Изабелла? – виконт, нарушает правила этикета, - я с радостью расскажу вам все, что захотите, если вы согласитесь сопровождать меня на прогулке. Надеюсь, ваше пребывание в Хэддон-Холле будет долгим, а наши прогулки частыми. |
||
Сделать подарок |
|
Кстати... | Как анонсировать своё событие? | ||
---|---|---|---|
24 Ноя 2024 20:24
|
|||
|
[22424] |
Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме |