Talita:
05.06.14 08:32
Катюша, Алла, Настя, поздравляю с открытием темы!
Легкого перевода-редактуры и побольше свободного времени
Книгу прочитать не успела, такшо буду честно приобщаться вместе со всеми.
И да, жутьско интересно, чего ж там за тьма Деметрия мучает и куда Изу уперли?
...
KattyK:
05.06.14 10:02
janemax писал(а):P.S. У меня вопросик: Деметрий знает или только догадывается, что Иза его суженная?
В аннотации все написано верно, другое дело, что у Деметрия есть веские причины сторониться принцессы.
Talita писал(а):Книгу прочитать не успела, такшо буду честно приобщаться вместе со всеми.
И да, жутьско интересно, чего ж там за тьма Деметрия мучает и куда Изу уперли?
У похитителей там целый зловещий план.
janemax писал(а):Ох, затравочка что надо!!! И сплошь мыслями Деметрия. Всё хотела узнать, что же у него в голове, что он чувствует?
Я читала роман без этой связки, а она очень помогает перейти от книги Зандера к роману про Деметрия.
gloomy glory писал(а):Отписываюсь в чужих переводах редко, особенно если читала книжку, ибо боюсь наспойлерить Но тут буду стараться
Отлично!
очаровашка писал(а):Иза не самый мой любимый персонаж, но буду читать с большим удовольствием, тем более в такой приятной компании!!!!!!!!
helena n писал(а):Главная героиня не самая любимая, зато главный герой хоть куда, бурлят темные страсти. Буду читать обязательно и ждать каждую главу.
Изадора очень даже себя покажет в этой книге, а еще по отзывам, кроме Деметрий, читателям еще нравится Орфей.
lisitza писал(а):О, уже и тему открыли. Удачи нам всем и времени побольше. А герои, надеюсь, не подведут.
Посмотрим.
Джен, Нафиса, Тиночка, Алена, Natala, Валя, очаровашка, Суони, Даринка, Ника, Инес, helena n, спасибо за комментарии и пожелания! ...
Natala:
05.06.14 10:43
KattyK писал(а):Незаметно подкралась темноволосая кудрявая официантка со шрамом на левой щеке
Катюша, шрам на щеке у ведьмы - это что-то значит или просто деталь описания внешности?
KattyK писал(а): Он уже видел ее здесь. Даже знал имя… Калиопа.
ее проницательный взгляд буквально пронизывал его насквозь прямо в то место, которое никому нельзя увидеть.
Интересно, что имя ведьмы - Каллиопа переводится с греческого, как прекрасноголосая и так звали музу эпической поэзии. Она - очень занятный персонаж. Может еще с этой девушкой встретимся.
KattyK писал(а): Главное – убраться подальше от ведьмы, которая видела слишком многое.
Не так уже и плохо много знать.
Спасибо за отрывок.
...
Nailm:
05.06.14 10:53
Девочки, с началом перевода и редактуры! спасибо!
...
Тигрёнок:
05.06.14 12:19
Ох ты ж, книга про Деметрия и Изу. С удовольствием почитаю.
Легкого вам пера девочки и побольше свободного времни.
...
KattyK:
05.06.14 12:49
Natala писал(а):Катюша, шрам на щеке у ведьмы - это что-то значит или просто деталь описания внешности?
По-моему, просто часть внешности.
Natala писал(а):Интересно, что имя ведьмы - Каллиопа переводится с греческого, как прекрасноголосая и так звали музу эпической поэзии. Она - очень занятный персонаж. Может еще с этой девушкой встретимся.
Сейчас проверила: нет, больше эта официантка нигде не встречается в романе.
Natala писал(а):Не так уже и плохо много знать.
У Деметрия довольно много секретов, еще не хватало, чтобы какая-то ведьма обо всем узнала.
Ольга-А писал(а):ура!!! Команде легко перевода
Тигрёнок писал(а):Ох ты ж, книга про Деметрия и Изу. С удовольствием почитаю.
Легкого вам пера девочки и побольше свободного времни.
Sayra-hafize писал(а):Девушки, спасибо что продолжаете переводить серию!
Nailm писал(а):Девочки, с началом перевода и редактуры! спасибо!
Спасибо за пожелания!
Рада вас всех снова видеть здесь, в новой теме.
...
KattyK:
05.06.14 14:36
Я выложила в теме автора списки песен, которыми Элизабет вдохновлялась, когда писала 4 последних романа "Бессмертных хранителей". ...
Tricia:
05.06.14 16:25
Ооо! Какая зазывная завлкалочка! Спасибо за новый перевод, обязательно буду следить и читать. Оченно мне интересно как автор столкнёт Изу и Деметрия.
...
Пушкарик:
05.06.14 17:04
Спасибо за новую историю.
Обязательно буду читать!
...
Мечта:
05.06.14 17:36
Легкого перевода!
...
Angelin:
05.06.14 18:52
АААААААААААААААААА!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! Третья история!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!И куда как раньше чем анонсировалась!!!!!!!!!!! Девочки,вы просто чудо такой подарок армии неугомонных читателей
А затравка какая
одно вот это чего стоит:
KattyK писал(а):Из всех аргонавтов она выходит замуж за типа, которого нельзя убить.
Деметрий стиснул руку в кулак и заставил себя не думать об этой паре, напомнив себе, что этого он желал много-много лет. Ну и пусть, что ему теперь кажется, что с него заживо сдирают кожу?
А мы-то на протяжении двух книг кляли Диметрия за жесткость и неприязнь к Изадоре,а оказывается это вовсе не так
KattyK писал(а): Изадора в любом случае навсегда останется тем искушением, в котором ему придется себе отказать
Усе,мы убиты предвкушением,любопытством,счастьем от скорого погружения в эту историю и конечно же от версий того,что же происходит с Диметрием,от чего он бежит,что его так гнетет.
А Баннеры какие
KattyK , Anastar ,lisitza-вдохновения вам,свободного времени и конечно же удовольствия от нового проекта. И маленькие презенты по случаю начинания.
...
Принцесса Пиратов:
05.06.14 19:49
Ура!!! Наконец-то перевод 3 книги началось. Заранее спасибо за ваш труд и желаю огромного терпение
...
amelidasha:
05.06.14 20:39
книга обещает быть интересной
ждем с нетерпением!
...