Esmerald:
29.09.21 13:07
fetik писал(а):А этот автор мне не знаком. надо будет прочитать . Начну с книги
Надежды большого города, уж очень мне понравились отзывы девочек об этом романе.
Читайте, Света!
Будем ждать ваши впечатления
.
...
primmina:
09.10.21 13:35
"Страна грез" - знакомство с творчеством писательницы получилось интересным и запоминающимся. Подозреваю, что в серии "Ридерз Дайджест" роман вышел в урезанном виде. Но даже не смотря на это, происходящее увлекло и заставило переживать за героев. Большая заслуга в этом автора, захотелось прочесть и другие истории Луанн Райс.
...
titanik:
10.10.21 09:28
primmina писал(а):"Страна грез" - знакомство с творчеством писательницы получилось интересным и запоминающимся. Подозреваю, что в серии "Ридерз Дайджест" роман вышел в урезанном виде. Но даже не смотря на это, происходящее увлекло и заставило переживать за героев. Большая заслуга в этом автора, захотелось прочесть и другие истории Луанн Райс.
Ирина, здесь на сайте полный файл. А в "Ридерз Дайджест" выходил
под названием "Страна мечты". Не могу судить еще не читала. Попробуйте сравнить с файлом на сайте, вдруг найдете то, чего не хватило.
...
Ines:
13.10.21 16:55
Читала у автора одну книгу, "Дотянуться до звёзд". И я совершенно не в восторге. Даже не смогла дочитать, бросила.
Героиня сама загнала себя в угол, сознательно родив ребёнка с тяжелой инвалидностью. И дальше она страдает и рефлексирует. Муж оказался нестоек духом, и сбежал. В общем, я считаю, она сама разрушила свою семью, и мужа винить сложно. К тому же он изначально был "несерьезный", и она это видела... Выбрала не того брата.
Причем я люблю книги, где разные жизненные драмы. Даниэлу Стил, например. Но Луанн Райс не зашла совершенно. Смотрю отзывы, и понимаю, что и остальные её книги читать не хочу.
...
titanik:
29.12.21 07:52
«Седьмое небо»/ «На десятом небе» Луанн Райс
Читала два перевода одновременно. Главу из одной книги, главу из другой. Не всегда могла уловить смысл, но, перечитав второй текст, понимала, что все проясняется. Книги друг друга дополняют. Перевод Орловой более эмоциональный, мне так кажется. Не всегда дословный, но как-то все гармонично, где не нужны подробности – урезано, где накал – чуть дополнено. Вот здесь, например:
«И он неожиданно понял, что где-то встречался с этой женщиной. Что-то подсказало ему, что она страшно изменилась после болезни: эта нездоровая худоба, пережженные реактивом волосы... Наверное, он встречал ее в городе, но тогда она выглядела иначе. И тогда, неожиданно для самого себя, Уилл указал на небо.
— Готовы? — спросил он.
— Да, — ответила она.»
«Она соображала, что сказать дальше, когда шумная ватага парней окружила их. Вглядываясь в их лица, чтобы понять, нет ли среди них друзей Майка, она заметила, что все они в одинаковых куртках с эмблемой соседнего городка. Один из парней вдруг ухватился за ее шляпу и стащил ее с головы Сары.
Сара поморщилась от боли. Поля задели шрам, и она вскрикнула. Подростки замерли в изумлении. Слезы полились из ее глаз. Ее губы приоткрылись, и, подняв глаза на Уилла, она прочла в его взгляде свой собственный страх.
Прикрыв шляпой лицо так, чтобы он не видел ее слез, она тихо плакала. И замерла, почувствовав, как его руки обнимают ее. Он прижал ее к своей груди, его дыхание касалось ее щеки, его руки гладили ее затылок. Надо же было надеть эту шляпу! Зная, как жестоки подростки, и думая о предстоящей встрече с Майком, она специально надела ее из-за своих отвратительных волос.
— Они замечательные, — шептал Уилл, осторожно гладя ее по голове. — Они замечательные.
— Они отвратительные, — рыдала она. — Мой сын придет в ужас.
— Не придет, — заверил Уилл.
— Он сбежал, когда я заболела, — сказала она. — Он не видел меня в таком виде. Они не отрастут до Дня благодарения.
— Вот пусть и посмотрит на мать, — прошептал Уилл, его губы почти касались ее уха. — Я сам отвезу вас туда.
— Если я поеду.
— Поедете, — заверил он. — Я знаю, вы не передумаете.
— Почему? — спросила она, откидывая голову назад, чтобы заглянуть ему в глаза.
— Потому что вы, Сара, самая отважная женщина, которую мне когда-либо доводилось видеть.»
Луанн Райс «Седьмое небо» (Издательство АСТ. Переводчик Орлова Н.Ф.)
«Уилл вдруг испытал то чувство, когда сталкиваешься с человеком давно знакомым, но изменившим внешность. Набранный или потерянный вес, другая прическа, перенесенная болезнь. Да, он видел эту женщину в городе, но тогда она выглядела совсем иначе.
– Готовы? – спросил он.
– Да, – ответила она.»
«Она пыталась собраться с мыслями, понимая, что должна сказать что то еще. В это время мимо них пробегала толпа мальчишек. Вглядываясь в их лица, она хотела найти среди них друзей Майка, и заметила, что на них были командные куртки из соседнего города. И вдруг один из них стянул шляпу с ее головы. Поля задели шрам, боль вспыхнула в голове, и слезы хлынули из глаз. Дети смутились. «Извините!» – крикнул один из них.
В какое то мгновение Сара взглянула на Уилла и заметила недоумение в его глазах.
Быстро наклонив голову, чтобы он не видел, как она покраснела, Сара вдруг почувствовала себя в его объятиях. Она свободно обходилась и без шляпы в последнее время, но постоянная мысль о том, что Майк увидит ее такой, да еще дерзость мальчишек заставили ее испытать невероятную неловкость из за своих жутких волос.
– А они выглядят симпатично, – прошептал Уилл. – Очень симпатично.
– Они меня уродуют, – сказала она сквозь слезы. – Сын сбежал, когда я заболела. Он меня такой не видел, волосы не отрастут ко Дню благодарения.
– Ну, вот и увидит. Я увезу тебя туда сам.
– Если я решусь на это.
– Решишься, – сказал Уилл. – Нет пути назад.
– Почему? – спросила она, откинув голову и взглянув ему в глаза.
– Потому что ты самая смелая женщина из всех, что мне когда либо встречались.»
Луанн Райс «На десятом небе» (Издательство Мир книги. Переводчик Тузова С.Д.)
Я еще не догадывалась, чем закончится книга, но это:
«Уилл указал на небо.
— Готовы? — спросил он.
— Да, — ответила она.»
В переводе Орловой почему-то натолкнуло на мысль, что Сара подсознательно уже знает свою участь. И пусть в тексте заложен совсем другой смысл, но в одном переводе эта тонкая игра есть, а в другом (Тузовой) все как-то просто и открыто.
В книге столько любви, она в каждой строчке, в каждом слове. Но, к сожалению, как и в повседневной жизни, героям (всем героям) сначала не хватало смелости поведать о своих чувствах, а потом не осталось времени – оно утекло, как вода сквозь пальцы.
«Мать научила ее многому. Праздники очень важны, говорила она, ты не можешь не обращать на них внимания. Не важно, какое у тебя настроение, не важно как ты себя чувствуешь, ты должна отметить праздник вместе со своими родными, с людьми, которых ты любишь. Потому что тебе не дано знать, но придет день, когда у тебя не останется ничего, кроме воспоминаний.»
Луанн Райс «Седьмое небо» (Издательство АСТ. Переводчик Орлова Н.Ф.)
Когда уходит родной человек, тает на глазах, и ты понимаешь, что ничего не можешь сделать, не можешь это остановить, одолевает отчаяние. Уилл сделал для Сары и ее родных единственно верное, что можно было. Встреча с Сарой исцелила душу Уилла и подарила ему светлые воспоминания. Оценка 5.
...
Тина Вален:
31.01.22 19:58
"Талисман любви" Луанн Райс дубль
Я очень редко читаю книги из раздела любовные романы. Этот я прочитала благодаря совету Freitag в новогоднем флэшмобе. В целом, впечатления остались положительные, хотя на высший балл я книгу не оценю. Есть некоторые моменты, которые смешают мне это сделать. Однажды в самолёте летят Мэй с дочерью. Мэй - мать-одиночка, а ее дочка Кайли не совсем обычный ребенок.На том же рейсе летит Мартин Картье - знаменитый хоккеист. Это начало истории любви. И я бы поверила в магию, я бы приняла даже любовь с первого взгляда, но все же автор немного "пересластила" все это. Взрослые люди, имеющие до этого сексуальные отношения с другими, хранят целибат до свадьбы? Не верю! Более того, мне это кажется глупым. Как и то, что заядлый холостяк так резко решил изменить свою жизнь. Мэй иногда просто выводила меня из себя. Я понимаю ее желание отпраздновать свадьбу в узком кругу, но зачем лишать этой радости тетю и подругу? Мартин и то оказался умнее. А ее желание примирить мужа с отцом? Ну да, понять можно, но не ее сравнение с собственной ситуацией. Эти события не имеют ничего общего. Я не верю во всеобщее прощение, хотя и ненависть пользы не приносит, но все же некоторые вещи забыть и простить невозможно. С этой стороны мне ближе Мартин. По настоящему я увлекалась происходящим, когда начались проблемы Мартина со здоровьем. Я очень за него переживала и в этой ситуации Мэй вела себя правильно. Ещё интересно было читать о хоккее. Мне эта игра не нравится, слишком уж она жестокая и некрасивая, но это на мой взгляд. В финале опять автор не пожалела сиропа. Я рада, что вклад Мартина в победу команды оценили, но как-то не совсем это справедливо по отношению к другим игрокам. Тому же Рэю, например, забившему победный гол. Но это роман, все может быть. А мое мнение можно не разделять. В любом случае, роман вызвал у меня много эмоций, спасибо за совет Freitag. 4 балла.
...
Freitag:
01.02.22 14:40
Тина Вален писал(а):"Талисман любви" Луанн Райс
Тина, я рада, что роман в общем тебе понравился
. Многие детали книги у меня уже подзабылись.
Тина Вален писал(а): Взрослые люди, имеющие до этого сексуальные отношения с другими, хранят целибат до свадьбы?
Тина Вален писал(а):Мэй иногда просто выводила меня из себя. Я понимаю ее желание отпраздновать свадьбу в узком кругу, но зачем лишать этой радости тетю и подругу?
Вот это, например, полностью это вылетело из головы
.
А вот что запомнилось. Красивые зарисовки природы, вообще люблю как пишет Луанн Райс. Несовершенные герои и их несовершенная, но очень даже настоящая любовь. То как Мей боролась, лично у меня бы руки уже опустились... преодолеть сопротивление такого твердолобого товарища, как Мартин... Мужественная сильная женщина! Не побоялась даже полностью его потерять.
Тина Вален писал(а):А ее желание примирить мужа с отцом?
Тина Вален писал(а):Я не верю во всеобщее прощение, хотя и ненависть пользы не приносит, но все же некоторые вещи забыть и простить невозможно. С этой стороны мне ближе Мартин.
Для меня это было самое главное в книге. О том, как важно найти в себе силу и простить. Такое, конечно, никто не забудет. А вот отпустить ненависть и злобу, отпустить и одержимость (здесь в хоккее). Они бы только окончательно разрушили Мартина, его бы полностью поглотила пучина гнева, пусть причинного. Да, у Мартина были все причины на эти чувства, но тем не менее... Все-таки очень хочется, чтобы из такого поединка победителем было созидательное чувство, как доброта, любовь или милосердие. Это совсем не слабость, а скорее наоборот. Тут и ангелочек помог, небольшая магиия для меня гармонично вписалась в роман. Принять свою жизнь и жить дальше.
Тина Вален писал(а): В финале опять автор не пожалела сиропа.
У меня конец истории вызвал слезы.
Тина Вален писал(а):А мое мнение можно не разделять.
Мы же все разные и это замечательно. Иначе как было бы скучно)).
Тина Вален писал(а):В любом случае, роман вызвал у меня много эмоций, спасибо за совет Freitag.
Вот наверное это и есть главное, сопереживание и эмоциональная вовлеченность.
Ещё у Луанн Райс читала "Надежды большого города" и "Дотянуться до звезд". Первая совсем небольшая, о родительстве, иногда так непросто быть родителем.
...
Тина Вален:
01.02.22 19:42
Freitag писал(а):У меня конец истории вызвал слезы.
У меня тоже.
Freitag писал(а):Вот наверное это и есть главное, сопереживание и эмоциональная вовлеченность.
Да, для меня книга удачная, если чем-то зацепила.
...
titanik:
11.02.22 14:55
"Дотянуться до звезд"/ "Домой по звездам" Луанн Райс
Прочла два варианта романа – полный и сокращенный в специальной редакции от Ридерз Дайджест «Домой по звездам». Не могу спокойно читать о жестоком обращении людей с животными… И детьми. В сокращенном варианте эти сцены более-менее сглажены, а также меньше упоминается об особенностях физиологии больного ребенка.
Возлюбленный муж оставил Диану и ребенка при первых трудностях. Алана же простил предательство и брата, и любимой девушки. Ничего не требуя взамен, заботился о них обеих, помогал с больным ребенком, буквально вернул Диану к жизни, пробудил в ней могучий материнский инстинкт, не дав погибнуть больной малышке. Все это обязанность мужа. Именно он вместе с Дианой мог бы учиться обращению с их особенным ребенком, преодолевая трудности и радуясь крохотным удачам.
Теперь же пришло время Джулии покинуть свою мать, и Алан об этом знает. Этот Прекрасный Человек хочет помочь любимой, поддержать ее в трудное время, не дать скатиться в пропасть отчаяния. Горе Дианы неизбежно, но она не догадывается насколько оно близко. Важно кто будет с ней рядом в тот момент, когда придет последний час Джулии. Алан знакомит Диану и Джулию с Эми. Эта девочка очень одинока и несчастна, но они нужны друг другу – вместе они смогут выстоять. Эми кипучей энергией компенсирует Диане годы ухода за беспомощным больным ребенком. Она дает почувствовать Диане все то, что она испытала бы, будь Джулия здорова.
Цитата:Нет ничего хуже, чем видеть, как страдает любимый человек. Действовать — перевязывать раны, вправлять сломанные кости, очищать ожоги — намного легче, нежели сидеть в стороне, смирившись с тем фактом, что ты бессилен.
Уход за Джулией иногда отнимал у нее последние силы, и тогда она становилась вспыльчивой и быстрой на пустые обиды. В напряженной жизни не слишком-то много места для любви: спина у Дианы походила на стальной стержень, который ни перед чем не хотел прогибаться. Теперь же, направляясь на север, Диана понимала, что мечтала о самом простом — возможность потерять жестокость и приобрести мягкость. Подпустить к себе другого человека.
Этот роман – гимн людям, которые не оставляют своих детей, чтобы ни было, любят несмотря ни на что. Диана приняла решение оставить ребенка, зная о генетических отклонениях плода, и только все время думала, а правильно ли поступила, не навредила ли она девочке, не будет ли та страдать. Лишь однажды она позволила себе подумать о смерти Джулии как об освобождении, но не для себя, а об освобождении для своего исстрадавшегося ребенка. Оценка 5.[/p]
...
titanik:
24.02.22 08:07
«Страна грез»/ «Страна мечты» Луанн Райс
Сначала роман походил на какой-то мексиканский сериал или индийский фильм, с чудесными совпадениями и неожиданными поворотами сюжета, но ближе к эпилогу картина начала проясняться. Не люблю такое построение, когда повествование льется не плавно, а рывками – из настоящего в прошлое, кусок оттуда, кусок отсюда. Хуже может быть только свершившийся факт в прологе, а затем нудное пояснение, как до этого дошло. Ну, это мое мнение. Есть несколько сильных сцен, за которые я и люблю романы Луанн Райс.
По сложившейся традиции, прочла два имеющихся перевода. Кроме различий в произношении имен и фамилий, наличествует незначительное искажение сюжета в «Стране мечты» (специальная редакция Ридерз Дайджест, в сокращении). Мне больше понравилась полная версия «Страна грез» (издательство «Мир книги», переводчик Поляков А.Ю.).
Отгораживаясь от прошлого, мы лишаем себя не только воспоминаний, причиняющих боль, но и всего, хорошего, что было. Далтон, который из-за болезни Альцгеймера не по собственной воле постепенно лишается воспоминаний, пытается внушить Дейзи, свей невестке, что нужно смириться с прошлым, перестать себя винить и жить дальше.
Не в силах видеть улыбающееся лицо Джейка, Дейзи положила его фотографию изображением вниз.
— Подойди сюда, — произнес Далтон.
Дейзи медленно отвернулась от фотографий и подошла к нему. Далтон выглядел очень старым и немощным, его ноги были прикрыты клетчатым пледом. Когда же Далтон взял Дейзи за руки, его пальцы с неожиданной силой сжали ее ладони.
— Нельзя стереть прошлое, — проговорил он, — или просто закрыть в прошлое дверь; не надо даже пытаться. Ты знаешь, как погибла моя Розалинда?
— Не надо, — проговорила Дейзи. — Я не хочу об этом говорить.
— На нее обрушилась крыша. Была сильная метель, а она была в конюшне с Джеймсом. Они хотели отнести туда овес и воду, чтобы покормить животных. Шел сильный мокрый снег, который тут же превращался в лед. Выпало два фута, и крыша не выдержала такой тяжести.
— Перестань, Далтон.
— Они оба оказались под завалом: моя жена и мой сын. Где был я?
Дейзи перестала слушать. Она вспомнила о том дне, когда исчез Джейк. Тогда она играла с Сейдж, учила ее рисовать акварельными красками цветы.
— Я вытягивал какого-то бестолкового теленка с тонкого льда, не хотел, чтобы он провалился. Да пусть этот проклятый теленок хоть трижды провалился бы под лед. Пятнадцатилетний Джеймс выбрался со сломанной ногой сам и вытащил свою мать. Тогда Розалинда была еще жива, и оставалась живой еще довольно долго, больше часа, пока он пытался привести помощь. А умерла она от потери крови.
Дейзи вспоминала, как, намочив кисточку, показывала Сейдж, как рисовать наперстянки и лютики. Она видела множество золотистых точек, тычинок и пестиков в центре цветков. Дейзи вспомнила, как звучал ее голос, когда она говорила Сейдж, как вдохновение берется отовсюду, как оно может находиться рядом, прямо на земле, под ногами. Дейзи и Сейдж рисовали, а Джейк растворился в воздухе...
— Полагаешь, я не думал о том, чтобы оставить этого теленка? Тот час был решающим для Розалинды. Ох, как же я ненавидел того бестолкового теленка, ненавидел себя за то, что позволил Розалинде умереть, а Джеймсу сидеть рядом и смотреть на это.
— Так получилось, это не твоя вина.
— Точно, — произнес Далтон. — Теперь я это понимаю, но на это у меня ушло много времени. Наверное, Розалинда нужна была Господу больше, чем нам с Джеймсом. Она называла его Джейми, ты знала? А я перестал его так называть. Я не мог больше слышать это имя, потому что оно напоминало о ней. Так что подумай над тем, что я сказал, хорошо?
Дейзи взяла с полки фотографию Джейка и вытерла пыль со стекла. Затем она поставила ее на место, развернув прямо на Далтона.
— Вот умница, — проговорил он, а его влажные глаза смотрели на нее в упор. — Не закрывай дверь в прошлое.
— Не буду, — прошептала Дейзи.
— Вот почему я храню медаль Розалинды на виду, хотя и люблю Луизу.
Цитата:Дети всегда надеются, что родители о них позаботятся.
«Страна мечты», Луанн Райс
Это мысли Джеймса, который отправляет телят на бойню. Телят зовущих своих матерей. Но думает он своем сыне Джейке, пропавшем 13 лет назад. Джеймс оставил его на несколько минут, а по возвращении не обнаружил на месте. Все эти годы он ждет возвращения сына, неся бремя вины на плечах. Может речь, обращенная Далтоном к Дейзи, не помешала бы и ему?
Для Дэвида эта фраза ничего не значит, он заботится о себе сам, а еще чувствует боль других и приходит на помощь. Сильный юноша.
Бен же, наоборот, сам ставший отцом, так и не повзрослел. Все надеется, что мамы помогут им с Сейдж.
Сейдж удивила спокойным отношением к тому, что отец ребенка оставил ее в беде. Она даже мысли дурной не допускает о предателе-Бене.
Немного напрягали сцены с участием Дэвида и Сейдж полной версии «Страна грез» (издательство «Мир книги», переводчик Поляков А.Ю.) – в них проскальзывал сексуальный подтекст. Беременная девица, видимо, совсем с катушек слетела от одиночества, если перепутала связь между близнецами, приняв ее за влечение. Оправдывает ее только неведение, что Дэвид на самом деле Джейк, ее брат-близнец.
Сейдж и Дэвид стояли лицом к лицу. Сейдж дрожала от переполнявших ее эмоций. Дэвид утер ей слезы большим пальцем, и она снова увидела татуировки у него на руке. Их цвет был ярким и живым, как будто мастер использовал волшебные краски, чтобы птица ожила. Рассматривая желтые глаза птицы, Сейдж избегала смотреть на Дэвида.
— Сейдж... — позвал он.
— Что? — прошептала она.
— Эй...
Он ждал, когда она посмотрит на него. Сейдж слушала, как бьется ее сердце, и вдруг подумала, что Дэвид сейчас поцелует ее. Стоя близко к нему, она неожиданно испытала сладкое, как при поцелуе, ощущение. Тепло распространилось по ее лицу, шее, руки и ноги стало слегка покалывать, и ей показалось, что должно что-то произойти. Но когда Сейдж подняла голову, чтобы посмотреть Дэвиду в глаза, то сразу поняла, что ошиблась насчет поцелуя.
— Где ты сделал свои татуировки? — спросила она высоким от испуга голосом.
— Я делаю их сам.
— Это... ты сейчас тоже хочешь мне сделать? — спросила она, пытаясь высвободить руку.
— Не сегодня, — ответил он. — И никогда, если только сама не захочешь.
Он лизнул сначала кончик коричневого фломастера, а потом очень осторожно внутреннюю сторону правой руки Сейдж. Язык Дэвида был мягким и теплым, и Сейдж закрыла глаза, желая только того, чтобы Дэвид не останавливался. Он начал рисовать; кончик фломастера был идеально тонким и покалывал кожу. Казалось, Дэвид рисовал каждое перышко в отдельности.
Очень красивая легенда о гусях. Слышала о лебединой верности, но о гусиной не знала. Может это издержки перевода?
Не могу сказать, что мысли и поступки героев показались мне логичными. Я не поняла, для чего заострялось внимание на Элме Джексон, ее странном поведении, ощущении дежавю у сиделки и Дейзи, если это никак не повлияло на развязку – автор пыталась отвлечь читателя от возникающих догадок? Вопросов в этом произведении больше, чем ответов, поэтому оценка «4».
...
titanik:
04.03.22 08:07
«Талисман любви» Луанн Райс
Луанн Райс снова творит свое волшебство. Какие проникновенные сцены с главными героями, трогающие за душу.И все же…
Мартин положил жизнь на игру в хоккей, что останется ему после того, как он завершит карьеру? Картье встал на коньки раньше, чем научился ходить, играл голодным, больным, израненным, играл, когда потерял дочь, играл когда обрел Мэй и Кайли, играл, отнимая это время у счастливой полнокровной жизни. Неужели он не понимает, что оно не стоит того? Его отец выиграл три Кубка Стэнли, но осознал к концу жизни, что они ничего не значат. Серж противен сам себе, но ничего уже нельзя вернуть и исправить. Мартин же, утратив зрение и уйдя из хоккея, имеет возможность быть рядом с любимой женщиной и обретенной дочерью, что важнее всех кубков вместе взятых. Но дух борьбы не дает ему смириться со своей немощью, ну, не понимает Картье или не хочет поверить, что некоторые вещи нельзя исправить упражнениями и операциями. Ему чужды слабость и беспомощность, уход и сострадание близких вызывают раздражение, Мартин словно раненый зверь. Он отдаляется от Мэй, пытается вынудить её уйти и оставить его, мужчину, который теперь даже о себе не в состоянии позаботиться.
Я не согласна с теорией общего примирения. С трудом верится, что этот хоккеист-великан, испытывающий временами всеобъемлющую ярость и дикий гнев, может быть настолько нежен и чувствителен, может осознавать свои ошибки, каяться и искать прощения. Да и случай семьи Картье, где обиды родом из детства, времен настолько давних, что Мартин помнит только голод, холод и восхищение недостойным отцом, но забыл отношение отца к нему. Здесь без профессиональной помощи не обойтись. Нельзя взять и простить, полюбить или испытать раскаяние. Люди не властны над этими чувствами. Сделать вид, пожалуйста, но ведь это не от души, неискренне. Ну, раз уж за дело взялись ангелы, а на календаре в романе Рождество, то так и быть, склоню голову, притворяясь, что поверила.
Цитата:Солнце вставало и садилось за горы, а днем в воздухе стояло удивительное марево, диковинный желтый свет, искрящийся влагой и пыльцой, и все это заставляло Мэй верить в чудеса. Все еще будет хорошо, ведь любовь могла излечить все недуги!
Название книги на языке оригинала «Summer Light», думаю оно все же больше подходит, чем «Талисман любви».
В процессе чтения не раз подступали слезы, финальные главы и вовсе вызвали ком в горле. Книга равнодушным не оставит никого, читайте – не пожалеете. Оценка 5.
...
Nadin-ka:
12.03.22 17:30
Луанн Райс КАМЕННОЕ СЕРДЦЕ дубль
Книга меня захватила, не могла оторваться пока не дочитала до последней строки. Хотя тема поднятая в романе очень непростая
Мария археолог, много лет она не была в родном городке с красивым индейским названием Хатуквити. И вот теперь, расставшись мужем, она возвращалась домой. Вот только у нее появилось ощущение, что она здесь чужая. Больнее всего Марию ранит холодность сестры Софии, с которой когда-то они были так близки. София много врет, путаясь в своей лжи, ворует ценные вещи, хитрит. Со стороны может показаться, что брак сестры идеален, но Мария замечает как она лебезит перед мужем, стараясь во всем угодить. Однажды, позабыв о времени, снедаемая тревогой, Мария идет к сестре и видит страшную картину - Софи с удавкой на шее, а по телу стекают ручейки крови. Мария в ужасе, но сестра утверждает, что все в порядке, а мать и брат не верят - Интеллигентный, порядочный Гордон просто не способен на такое! Пока не стало слишком поздно. Софи постепенно рассказывает о том что происходило за закрытыми дверями их аккуратного дома, за внешним благополучием. И от ее рассказов становится жутко. А ведь она всего лишь хотела сделать мужа счастливым, удержать его при себе. Угождала, позволяя заходить все дальше и дальше. В начале все выглядело как безобидная игра... Автор много рассуждает о природе насилия в семье. Конечно же все проблемы и комплексы наши родом из детства, а насилие порождает насилие.
Наблюдая за членами семьи Дарков, я поражалась как дети вообще росли. Мать вела себя как девочка, не желая вникать в проблемы семьи. Она вообще существовала вне реальности. Права Мария, когда сравнивает их жизнь с балансированием на тонком льду. Как только кто-то из них проваливался под лед, мать на скорости проносилась мимо. В этой истории больше всего жаль детей Софи. Слишком много они видели, и походы к психологу тут вряд ли помогут.
Напряженное повествование немного разбавляют красивые легенды и сказки индейцев, когда-то обитавших в этих местах. (4)
...
Nadin-ka:
15.03.22 18:05
Луанн Райс ЯЩИК ПАНДОРЫ дубль
На Клэр напали когда она зашла в гараж. Собственно, она давно опасалась, что такое может произойти, потому что она узнала тайну, раскрытие которой некоторым амбициозным людям помешает осуществить их грандиозные планы. А она наивная и мечтательная художница не очень умела скрывать свои мысли и чувства. Эпизоды из детства Гриффина, мужа Клэр, напомнили мне о герое другой книги автора, там тоже мать запирала ребенка в темном подвале. И в том подвале рождался монстр. Гриффин научился притворяться добрым и заботливым, но если заглянуть в его глаза, которые еще минуту назад были зелеными, и вот уже стали черными. В этой бездне можно разглядеть монстра. Но Клэр с юности так была увлечена красивым и умным парнем, что ничего не замечала, хотя звоночки были. Уже через год она поняла, что ее муж опасен, но просто так ей было уже не вырваться из ловушки.
Этот клуб Гриффина с самого начала вызывал у меня ощущение, что это какая-то секта, здесь собрались все сливки общества, богатые и наделенные властью. Они возомнили, что все им позволено, а закон - это они сами. Детектива тут собственно нет, потому что сразу понятно кто есть кто, а полиция методично докапывается до того, что читателю давно известно. Очень понравилась Клэр. Она любит и понимает природу, все свои картины она делает из каких-то веточек, птичьих перьев, панцирей черепах. Не смотря ни на что в ней чувствовалась сила, которую она, несомненно, черпала в природе. И я верила, что она может перехитрить Гриффина и разрушить все его планы. В общем неплохо, но немного наивно, может быть потому что многие главы написаны от лица Клэр. (4)
...
titanik:
21.03.22 14:55
«Берег светлячков» Луанн Райс дубль
Переводчик Кульнева М.Л., полюбившаяся мне по «Настройщику» Дэниела Мейсона, в этот раз расстроила. Куда делся богатый на прилагательные русский язык? В «Настройщике» она сумела передать тончайшие нюансы чувств и хитросплетения мыслей, здесь же местами раздражало откровенное косноязычие. Я не могла понять, что подразумевается. И по ходу действия так и не догадалась. Может еще «не доросла» до данного произведения и нужно перечитать позднее, или оно пришлось не ко времени.
Первые главы озадачили. Неужели вся книга будет такой? Простые предложения, какой-то рубленый текст, странные описания происходящего. Но, как оказалось, это были воспоминания пятилетнего ребенка во всей их незатейливости. И такие же чувства. Все бы ничего, но книга пронизана этими детскими переживаниями, и порой создается впечатление, что герои так и не выросли.
Главный герой, Джо, пронес через годы обиду на Каролину, девочку, в доме которой умер его отец. Именно она не рассказала ему правду о том, как он умер. Знала и не рассказала. Какое преступление! Странная причина для обиды. Я бы поняла, если бы Джо не простил мать, измена которой привела к самоубийству мужа. Или если бы Джо возненавидел отца, покончившего с собой и бросившего его. Да, бросившего, именно так зачастую дети воспринимают добровольный уход родителей из жизни. Джо осудил Каролину за грехи их родителей. Но спустя годы он найдет эту девушку и причину, чтобы оказаться ближе к ней и к месту, где все произошло. Знает ли сам Джо, чего он хочет? Думаю, нет. Понять и простить? Вряд ли.
Каролина – стержень семьи. Она практически вырастила младших сестер, защищая и опекая их при живых родителях. Почему так? Отец – художник, творческая личность, а мать – поклонялась мужу, возведя его в ранг божества. Даже после смерти она никому не позволяет нелестно о нем отзываться: ни дочерям, ни посторонним. Никто не может сравниться с Хью Ренвиком. Он – эталон, равняйтесь на него! История каждой из трех их дочерей достойна отдельной книги, настолько они морально уничтожены. Даже жизнь благополучной семейной Кли, которая каждым счастливо прожитым днем пытается доказать, что совершенно не похожа на собственную мать, что растит своих детей по-другому – правильно и единственно верно. Каждая из сестер ощущает себя непонятой, лишней. Скай считает, что лишь она одна продолжает любить отца, лишь она предана ему и не осуждает образ жизни, избранный им в последние годы. Сестры никогда не поймут ее, отец бы мог – он ведь тоже был художником. Кли видит беспокойство Каролины о выпивающей Скай и думает, что сестры крепко повязаны этой бедой, ей же нужно думать о своих детях. Самообладание и стойкость Каролины родные принимают за холодность и бесчувствие. Так больно за неё, когда Скай бросает ей в лицо обвинения, объявляя, что сестра не дает ей жить своей жизнью. Каролина не понимает собственной слабости до появления Джо. Именно он дает ей понять, что значит довериться кому-то, положиться на кого-то.
Я не вправе рассуждать дальше, поскольку не до конца понимаю замысел автора.
Когда душа пытается открыться – напряжение нарастает, и это чувствуется в романе «Берег светлячков». Отдельные сцены в книге невозможно читать равнодушно.
Цитата:Как приятно было посидеть с тобой на пляже. Быть вместе. Больше ничего не имеет значения, Каролина. В самом окончательном итоге, когда уже все сказано и сделано, имеет значение только это — быть вместе.
Цитата:— Иногда, для того чтобы взять, нужна большая щедрость, чем для того, чтобы отдать, — сказал Джо.
— Как это? — не поняла Каролина.
— Позволить другому дать тебе то, что он может предложить. Если ты всегда кому-то что-то отдаешь, ты никогда не испытываешь разочарования, потому что не ждешь ничего взамен. Но это тоже по-своему печально. Потому что ты никогда не бываешь открытой и не предоставляешь другим шансов.
И многое другое. За это, за ком в горле и влагу на щеках не могу поставить ниже четверки. Оценка 4.
...
Elka:
21.03.22 19:18
Вот и я познакомилась с творчеством автора. Пока только одна книга, но мне роман очень понравился, читала с большим интересом.
Луанн (Луанна) Райс "Ящик Пандоры" Дубль из КЛД
После того как на художницу Клэр Бодри Чейз напали и оставили умирать в её собственном доме на побережье Коннектикута, она больше не знает, кому может доверять. Её главный подозреваемый - собственный муж Гриффин, обладающий хорошими связями кандидат на кресло губернатора штата.
Перед самым нападением Клэр готовила выставку, один из экспонатов которой открыто обвиняет Гриффина в жестоком преступлении, совершённом двадцать пять лет назад. Если о нём станет известно публике, политической карьере её мужа наступит конец. Клэр не сомневается, что её муж и его могущественные сторонники с лёгкостью убьют её, чтобы скрыть правду. Когда одну из знакомых Клэр убивают, полиция пытается связать преступление с нападением на саму художницу. По мере того как идёт расследование, Клэр должна решить, сколько она готова потерять, чтобы опрокинуть своего мужа и коррумпированную группу поддерживающих его людей, которые пойдут на что угодно, чтобы защитить Гриффина и свои интересы.
Книга начинается с фразы - "Я умерла, а теперь снова и снова переживаю свою смерть".
Думаю, о, неожиданно - сюжет ведётся от лица умершего персонажа. Но уже через пару страниц выяснилось, что на главную героиню повествования, художницу Клэр, совершено нападение и убийца решил имитировать самоубийство своей жертвы. Преступник был в маске, но Клэр всё-таки была уверена, что это её муж Гриффин.
Чудом оставшись в живых, раненой Клэр удаётся сбежать, но в полицию она обратиться не осмеливается, так как её муж является прокурором округа штата Коннектикут, она опасается, что в полиции ей не помогут, сразу сообщат о ней мужу, и ей приходится скрываться в лесу.
Параллельно с этим в городе происходит ещё одно происшествие - взорвалась яхта, на борту были супруги Бенсоны с двумя детьми. Салли Бенсон погибла сразу, Дэн Бенсон получил ранения, девочку Гвен нашли позже в море, а вот её семилетний брат Чарли так и не был найден, по всей видимости, утонул.
Расследование этих дел по совпадению поручено двум братьям - офицеру береговой охраны Тому Риду и детективу полиции Конору Риду. И Бенсоны и Чейзы принадлежат одному кругу, живут по соседству в элитном районе, а Салли и Клэр были знакомы и дружили. И то, что всё произошло в один день, вызывало подозрения, что взрыв яхты и исчезновение Клэр не просто случайность.
Вот эти два персонажа, Том и Конор, мне очень понравились, и я бы с интересом прочитала бы другие книги с их участием.
Книга очень интересная, сюжет напряжённый, динамичный и захватил меня с первых страниц. С удовольствием прочитала,
(5).
Моя благодарность Соне (Sonia) за рекомендацию такой увлекательной книги в новогоднем ламповом флэшмобе.
...