Весея:
24.10.09 10:37
alenechka писал(а):ой спасибо вам за то что решили подарить нам последнюю часть этой потрясающей серии
Только это далеко не последняя часть потрясающей серии(к счастью!!!)
Летом Клейпас порадует нас романами про Лео и Беатрис, не может же она обойти стороной таких интересных героев.
...
dani:
24.10.09 10:43
Такой сюрприз. ВАУ..........
...
ludok:
24.10.09 10:49
Весея, Фройляйн, Москвичка, спасибо вам за подарок.
Так приятна встреча с любимыми героями. Ах, какая глава, бедный Кев, какой он суеверный
. Как он хочет, что бы всё прошло идеально.
Он такой лапочка, любит свою Уин до безумия.
Даже когда я читала "Моя до полуночи", больше истории главных героев, мне понравилась история Кев и Уин. Их любовь видеться в каждой строчке романа, где они присутствовали.
В романе "Соблазни меня на рассвете", они наконец то открыли свои чувства друг другу. А теперь благодаря Вам, девочки, мы узнаем, что же дальше с героями. Большое спасибо.
...
janemax:
24.10.09 10:54
Весея, Фройляйн, Москвичка, спасибо за такой чудесный подарок! Перевод просто - сказка!!!
...
Калиола:
24.10.09 11:05
Весея, Фройляйн, Москвичка, спасибо!!!
...
Moonlight:
24.10.09 11:40
Девочки, большое спасибо за перевод!!
...
Lovepolly:
24.10.09 12:07
Весея, какой замечательный перевод эротической сцены. Спасибо, читается на одном дыхании! Я сама недавно переводила такую сцену: тяжело... С нетерпением жду продолжения!
...
Фройляйн:
24.10.09 12:36
Lovepolly писал(а):Весея, какой замечательный перевод эротической сцены. Спасибо, читается на одном дыхании! Я сама недавно переводила такую сцену: тяжело... С нетерпением жду продолжения!
Полин, а оригинал у тебя есть? Если хочешь вышлю, ты же любишь читать Клейпас на английском.
Девочки, обложку к сожалению так и не нашла. Может быть этот рассказ не издавался?
...
Нюрочек:
24.10.09 12:42
Фро, по-моему, не издавался. Я его видела только в формате pdf и ни одного намека на картинку. Странно, конечно
...
эля-заинька:
24.10.09 12:49
Леди, спасибо огромное за перевод!!!!!
...
Весея:
24.10.09 13:26
Muffy писал(а): ...
А можно еще название на англ. и ссылочку на обложку книги, в которой вышло данное произведение?
Рассказ называется
"A Hathaway Wedding", а вот обложку найти не удалось (даже муж помогал искать
). Единственное, что смогли выяснить - этот рассказик был таким своеобразным бонусом и бесплатно рассылался в эл. виде тем, кто оформлял подписку на новеллы Клейпас. Сдается мне, в бумажном виде он не издавался.
...
Don Pepe:
24.10.09 13:52
Ой как хорошо, еще один классный перевод, спасибо девочки
...
Muffy:
24.10.09 14:21
Весея писал(а):
Рассказ называется
"A Hathaway Wedding", а вот обложку найти не удалось (даже муж помогал искать
). Единственное, что смогли выяснить - этот рассказик был таким своеобразным бонусом и бесплатно рассылался в эл. виде тем, кто оформлял подписку на новеллы Клейпас.
Спасибо, за информацию.
...