Selana | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
02 Май 2012 12:13
» София - венецианская наложница (Чемберлен Энн)Недавно закончила читать роман София - венецианская наложница Чемберлен Энн. При всей простоте сюжета история задела за живое.Главная героиня здесь девочка - подросток с мозгами женщины, умудрённой опытом. Чтобы ни происходило, София не впадает в уныние. Сначала героиню пытались выдать замуж против её воли, потом похитили и продали в гарем. Даже, когда её украли разбойники, София совсем не растерялась и была даже недовольна тем, что главный герой её спас. В конце о ней можно сказать: расчётливая актриса. Меня поразила душещипательная история, рассказанная главным героем в конце книги, даже "мурашки по коже бегали". По иронии судьбы Джорджо как-то "оклеветал" Пьеро перед Софией, но уже вскоре и сам попал в эту шкуру. Надо отдать должное, что, пережив такую трагедию, он всё же сохранил ясность ума. Он готов пойти на многое ради Софии, но она похоже только использует людей. Понравилась принцесса. Милая девушка. Итак роман необычен и производит впечатление. _________________ Жизнь — это то, что случается с нами, пока мы строим планы на будущее. (Томас Ла Манс) |
|||
Сделать подарок |
|
Азия | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
02 Май 2012 12:49
Selana писал(а):
Недавно закончила читать роман София - венецианская наложница Чемберлен Энн. При всей простоте сюжета история задела за живое.
Главная героиня здесь девочка - подросток с мозгами женщины, умудрённой опытом. Чтобы ни происходило, София не впадает в уныние. Сначала героиню пытались выдать замуж против её воли, потом похитили и продали в гарем. Даже, когда её украли разбойники, София совсем не растерялась и была даже недовольна тем, что главный герой её спас. В конце о ней можно сказать: расчётливая актриса. Меня поразила душещипательная история, рассказанная главным героем в конце книги, даже "мурашки по коже бегали". По иронии судьбы Джорджо как-то "оклеветал" Пьеро перед Софией, но уже вскоре и сам попал в эту шкуру. Надо отдать должное, что, пережив такую трагедию, он всё же сохранил ясность ума. Он готов пойти на многое ради Софии, но она похоже только использует людей. Понравилась принцесса. Милая девушка. Итак роман необычен и производит впечатление. Я его тоже читала. Хотя главная героиня, на мой взгляд, сволочь каких мало, а главный герой в классическом понимании этого слова и вовсе отсутствует, роман действительно производит впечатление. Правда, его сильно подпортил небрежный перевод, руки бы редактору поотрывать. А вообще, я просто обожаю восточную тематику. Правда, шаблонные гаремные романы типа "черноокий султан укрощает златокудрую пленницу на фоне персидских ковров" не принимаю . Часто для меня важен даже не сам сюжет, а умение автора погрузить читателя в атмосферу другой страны, достоверные описания быта нравов и обычаев. Очень не люблю историческую неграмотность у авторов. Недавно прочла весьма многообещающий восточный роман про нашу современницу, попавшую в средневековую Бухару. Сначала увлеклась, а потом автора захотелось убить. Гаремные наложницы, насмотревшись на независимую европейку дружно ударились в феминизм и устроили акцию протеста против ношения хиджабов. Держите меня семеро, тут и историком быть не надо, чтобы за голову схватиться! |
|||
Сделать подарок |
|
Selana | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
02 Май 2012 13:02
Азия писал(а):
Часто для меня важен даже не сам сюжет, а умение автора погрузить читателя в атмосферу другой страны, достоверные описания быта нравов и обычаев. Очень не люблю историческую неграмотность у авторов. Поддерживаю. Я вначале не очень увлеклась "Софией, пока не дошла до интересных поворотов сюжета. Азия писал(а):
Правда, шаблонные гаремные романы типа "черноокий султан укрощает златокудрую пленницу на фоне персидских ковров" не принимаю . Что поделать, если у некоторых авторов не хватает фантазии. Вот и используют шаблонные приёмы. _________________ Жизнь — это то, что случается с нами, пока мы строим планы на будущее. (Томас Ла Манс) |
|||
Сделать подарок |
|
Азия | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
02 Май 2012 13:59
Selana писал(а):
Азия писал(а):
Правда, шаблонные гаремные романы типа "черноокий султан укрощает златокудрую пленницу на фоне персидских ковров" не принимаю . Что поделать, если у некоторых авторов не хватает фантазии. Вот и используют шаблонные приёмы. Это точно. Хотя если бы автор ознакомился с историей страны, которую описывает, ее традициями и обычаями и передал это все более менее достоверно, я бы простила ему недостаток фантазии. Увы, многие авторы похоже вообще не имеют представления о том, что такое гарем. Я как-то пыталась читать какой-то роман про прекрасную наложницу-англичанку, томящуюся в гареме восточного владыки. Надоело ей, понимаешь, в нем томиться, она вышла спокойненько из гарема, направилась в порт, отыскала там английского моряка, убила его неземной красотой и он ей организовал побег. Большая часть романа, естественно, была посвящена описанию любовных утех, а гарем автор взял для антуража, надо полагать)))) Кстати, для меня практически идеальным гаремным романом является Роксолана Павло Загребельного. По мне, так самая настоящая энциклопедия повседневной жизни султанского гарема в Турции 16 века. А тщательно выписанный исторический фон, интереснейшие описания быта и нравов средневековой Турции, цитаты из Корана и арабской поэзии , на мой взгляд, с лихвой искупают некоторую занудливость сюжета и идеализацию главной героини. |
|||
Сделать подарок |
|
Selana | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
03 Май 2012 10:16
Азия писал(а):
Это точно. Хотя если бы автор ознакомился с историей страны, которую описывает, ее традициями и обычаями и передал это все более менее достоверно, я бы простила ему недостаток фантазии. Увы, многие авторы похоже вообще не имеют представления о том, что такое гарем. Это точно! Почему-то некоторые авторы не считают нужным подробно изучить описываемую эпоху. Азия писал(а):
Кстати, для меня практически идеальным гаремным романом является Роксолана Павло Загребельного Надо будет взять на заметку. _________________ Жизнь — это то, что случается с нами, пока мы строим планы на будущее. (Томас Ла Манс) |
|||
Сделать подарок |
|
Туфелька | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
03 Май 2012 10:36
Азия писал(а):
А вообще, я просто обожаю восточную тематику. Правда, шаблонные гаремные романы типа "черноокий султан укрощает златокудрую пленницу на фоне персидских ковров" не принимаю . Часто для меня важен даже не сам сюжет, а умение автора погрузить читателя в атмосферу другой страны, достоверные описания быта нравов и обычаев. Очень не люблю историческую неграмотность у авторов. Недавно прочла весьма многообещающий восточный роман про нашу современницу, попавшую в средневековую Бухару. Сначала увлеклась, а потом автора захотелось убить. Гаремные наложницы, насмотревшись на независимую европейку дружно ударились в феминизм и устроили акцию протеста против ношения хиджабов. Держите меня семеро, тут и историком быть не надо, чтобы за голову схватиться! Кажется, я читала этот роман) Она была врачом, да? И попала в прошлое с помощью камня какого-то, бирюзы, что ли) Тоже позабавило распространие феминизма в отдельно взятом гареме)) Вообще два или три таких романа читала, похожих, и в двоих из них была описана одинаковая ситуация, как султан подарил героиню своему врачу, в награду. В одном из романов в роли врача выступал Авиценна, бггг Азия писал(а):
Кстати, для меня практически идеальным гаремным романом является Роксолана Павло Загребельного. По мне, так самая настоящая энциклопедия повседневной жизни султанского гарема в Турции 16 века. А тщательно выписанный исторический фон, интереснейшие описания быта и нравов средневековой Турции, цитаты из Корана и арабской поэзии , на мой взгляд, с лихвой искупают некоторую занудливость сюжета и идеализацию главной героини. Соглашусь, хорошая книга. Читала еще в детстве. И это не любовный роман, а именно исторический. |
|||
Сделать подарок |
|
Selana | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
17 Май 2012 11:44
» Душа пустыни (Лора Бекитт)Душа пустыни Лоры Бекитт, замечательный роман о Востоке. Читается очень легко. В центре сюжета любовь двух представителей враждующих народов. Мансур - янычар, а Мадина - черкешенка. Однако главный герой не смог устоять перед красотой чужестранки. Они встретились в непростое время, но их взаимные чувства смогли преодолеть все предубеждения. Мадину можно сказать отрывают от родных корней и отправляют в далёкую страну, где она попадает в гарем. Мансур помогает ей. Девушка в начале относится к нему с недоверием, но со временем её отношение к нему меняется. Однако счастье продлилось недолго. Безжалостная судьба разлучает героев и каждый начинает жить своей жизнью. Они считают друг друга погибшими. Их встреча произойдёт только спустя время. В конечном итоге эта большая семья воссоединится и уезжает на Родину Мансура._________________ Жизнь — это то, что случается с нами, пока мы строим планы на будущее. (Томас Ла Манс) |
|||
Сделать подарок |
|
Moana | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
17 Май 2012 18:56
» романы об индииАлинчик писал(а):
А кто читал книги об Индии? Обожаю индийские фильмы, хотелось бы почитать что-то в этом роде. Здравствуйте! Могу выдать небольшой список (всё читала, всё понравилось): Читра Дивекаруни "Принцесса специй", Сестра моего сердца", "Дворец иллюзий" Шилпа Агарвал "Призрак Бомбея" Рабиндранат Тагор "Дочь Ганга" Джумпа Лахири "На новой земле" и "Тезка" Шобха Де "Одержимость" и Сестры" Викас Сваруп "Миллионер из трущоб" Четан Бхарат "Ночь исполнения желаний" Лора Бекитт "Аромат лотоса" Прийя Базил "Имбирь и мускат" Хавье Моро "Индийская страсть" ( в 2-х томах) Мэри Кей "Далекие шатры" Юлия Монакова "Подвенечное сари" |
|||
|
Рузанна | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
17 Май 2012 20:23
Мне не нравится гаремы, наложницы и т.д. , но есть один роман про восток который понравился, только потому что в конце он бросает свой гарем и наложниц ради Г.Героини, и они вместе начинают новую жизнь. Если кому интересно это Джейн Фэйзер - Коршун и горлица(орел и голубка). _________________ Можно полюбить душу, нe зная тeлa, a потом сходить с умa,прикасаясь к тeлу любимой души. |
|||
Сделать подарок |
|
Moana | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
17 Май 2012 20:48
» романы "без гаремов"Рузанна писал(а):
Мне не нравится гаремы, наложницы и т.д. , но есть один роман про восток который понравился, только потому что в конце он бросает свой гарем и наложниц ради Г.Героини, и они вместе начинают новую жизнь. Если кому интересно это Джейн Фэйзер - Коршун и горлица(орел и голубка). Спасибо! Порсмотрю этот роман. Ну а если Восток без гаремов и "замученных мусульманок" (реальный), то тогда еще: Сулейман Аддония "Сожженные страстью" (плакала над этим романом) Андреа Басфилд "Неверная" Осне Сейерстад "Книготорговец из Кабула" Брижжит Бро "Во имя любви к воину" Анита Амирезвани "Кровь цветов" Если кто-то что-то из этого читал, пишите - буду рада обсудить! Еще добавлю про ИНДИЮ: Мурари Тимери "Арджуманд" Робертс Грегори Девис "Шантарам" (мне эта книга не понравилась, но у многих идет "на ура") |
|||
|
Азия | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
18 Май 2012 0:39
Туфелька писал(а):
Азия писал(а):
А вообще, я просто обожаю восточную тематику. Правда, шаблонные гаремные романы типа "черноокий султан укрощает златокудрую пленницу на фоне персидских ковров" не принимаю . Часто для меня важен даже не сам сюжет, а умение автора погрузить читателя в атмосферу другой страны, достоверные описания быта нравов и обычаев. Очень не люблю историческую неграмотность у авторов. Недавно прочла весьма многообещающий восточный роман про нашу современницу, попавшую в средневековую Бухару. Сначала увлеклась, а потом автора захотелось убить. Гаремные наложницы, насмотревшись на независимую европейку дружно ударились в феминизм и устроили акцию протеста против ношения хиджабов. Держите меня семеро, тут и историком быть не надо, чтобы за голову схватиться! Кажется, я читала этот роман) Она была врачом, да? И попала в прошлое с помощью камня какого-то, бирюзы, что ли) Тоже позабавило распространие феминизма в отдельно взятом гареме)) Вообще два или три таких романа читала, похожих, и в двоих из них была описана одинаковая ситуация, как султан подарил героиню своему врачу, в награду. В одном из романов в роли врача выступал Авиценна, бггг Да-да, книга называлась Камни Фатимы. Там еще продолжение было, но я побоялась, а вдруг современная докторша, помимо феминизма, еще и демократию насаждать в Бухаре начнет? Так до сих пор и не знаю, чем у них там все закончилось))) А как назывались те, другие , романы, где султан дарил героиню врачу? |
|||
Сделать подарок |
|
Туфелька | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
18 Май 2012 12:01
Азия писал(а):
Да-да, книга называлась Камни Фатимы. Там еще продолжение было, но я побоялась, а вдруг современная докторша, помимо феминизма, еще и демократию насаждать в Бухаре начнет? Так до сих пор и не знаю, чем у них там все закончилось))) Точно, "Камни Фатимы", Франческа Вулф. А продолжение - "Тайна дочери пророка. Рука Фатимы". Правильно не стали читать) Гарем автору поднадоел, видимо, и она отпрвляет свою любимую немку с помощью того же камня в другое прошлое, в Золотую Орду. Там наша доктор всех доблестно лечит, и, самое главное, ей это позволяют) В общем, дочитать я не смогла, вторая книжка еще бредовей первой показалась. Азия писал(а):
А как назывались те, другие , романы, где султан дарил героиню врачу? Кажется, в "Рабыне страсти" у Смолл был такой эпизод) Но могу ошибаться, читала давно. |
|||
Сделать подарок |
|
Selana | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
03 Июл 2012 11:11
» "Тысяча сияющих солнц" (Хоссейни Халед)"Тысяча сияющих солнц" (Хоссейни Халед)Что ни говори, а книга тяжёлая. В ней описываются реалистичные судьбы мусульманских женщин. Не важно, будь она незаконнорожденной дочерью богатого бизнесмена или любимым дитя в дружной семье, средневековые традиции Афганистана одинаково несправедливы по отношению ко всем женщинам. Обе героини этого романа можно сказать прошли через "огонь и воду" и ещё не известно, чья судьба тяжелее. Сначала они были соперницами, но жажда вырваться с этой клетки объединила их. Книга вроде заканчивается хорошо, но сколько таких женщин, для которых жизнь - кромешный ад? После прочтения впадаешь в глубокие размышления и начинаешь ценить ту свободу, которая у тебя есть. _________________ Жизнь — это то, что случается с нами, пока мы строим планы на будущее. (Томас Ла Манс) |
|||
Сделать подарок |
|
Katarinapromisse | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
03 Июл 2012 14:01
Азия писал(а):
Selana писал(а):
Азия писал(а):
Правда, шаблонные гаремные романы типа "черноокий султан укрощает златокудрую пленницу на фоне персидских ковров" не принимаю . Что поделать, если у некоторых авторов не хватает фантазии. Вот и используют шаблонные приёмы. Это точно. Хотя если бы автор ознакомился с историей страны, которую описывает, ее традициями и обычаями и передал это все более менее достоверно, я бы простила ему недостаток фантазии. Увы, многие авторы похоже вообще не имеют представления о том, что такое гарем. Я как-то пыталась читать какой-то роман про прекрасную наложницу-англичанку, томящуюся в гареме восточного владыки. Надоело ей, понимаешь, в нем томиться, она вышла спокойненько из гарема, направилась в порт, отыскала там английского моряка, убила его неземной красотой и он ей организовал побег. Большая часть романа, естественно, была посвящена описанию любовных утех, а гарем автор взял для антуража, надо полагать)))) Кстати, для меня практически идеальным гаремным романом является Роксолана Павло Загребельного. По мне, так самая настоящая энциклопедия повседневной жизни султанского гарема в Турции 16 века. А тщательно выписанный исторический фон, интереснейшие описания быта и нравов средневековой Турции, цитаты из Корана и арабской поэзии , на мой взгляд, с лихвой искупают некоторую занудливость сюжета и идеализацию главной героини. Мне кажется У Смолл можно найти более-менее реалистичные романы про восток. Это тематика не из списка моих любимых, но «Гарем» мне у нее очень понравился! _________________ Nobody can go back and start a new beginning, but anyone can start today and make a new ending |
|||
Сделать подарок |
|
Азия | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
03 Июл 2012 15:14
Katarinapromisse писал(а):
Мне кажется У Смолл можно найти более-менее реалистичные романы про восток. Это тематика не из списка моих любимых, но «Гарем» мне у нее очень понравился! Читала этот роман. На волне интереса к гаремной тематике он пришелся очень кстати. Правда, когда я прочла Роксолану, меня очень позабавил один момент. У Смолл султан Сулейман Великолепный - это сын Селима и Сайры, Роксолана же - это жена Сулеймана. Получается, смолловская Сайра - свекровка Роксоланы |
|||
Сделать подарок |
|
Кстати... | Как анонсировать своё событие? | ||
---|---|---|---|
26 Ноя 2024 16:37
|
|||
|
[12747] |
Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме |