Регистрация   Вход
На главную » Переводы »

Джанет Иванович "Роковая восьмерка"


yganka:


И я тоже с вами! Обожаю Стефани Плам, и всех ее мужчин!

...

LUZI:


Karmenn писал(а):
Да куда он денется. Стеф же сказала, что выбросить его из сердца трудно.

Ура!Ура!А то как я без Морельки ?Без него ну как .

...

mechta:


Ура! Ура! Ура! Какой сюрприз новая Стефани Плам!!!!! Ar Ar Ar
Karmenn, Фиби огромное спасибо за великолепный перевод первой главы!!!

...

Nira:


Здорово! С началом перевода всех нас!
Flowers

...

шоти:


Karmenn, Фиби
Спасибо за перевод первой главы!

Karmenn писал(а):
Недавно я чудненько провела время, катаясь по земле с мужиком, который думает, что эрекция – это главное личное достижение в жизни.
rofl rofl rofl
Это первое предложение книги и главы!
И таких прикольных предложений вагон и маленькая тележка.
Karmenn писал(а):
Было далеко за полдень. И я хотела еще пожить своей жизнью.
В другое время она не хотела пожить своей жизнью.
Karmenn писал(а):
Добротная, надежная еда на все случаи жизни, которая вызывает блаженную улыбку на ваших лицах и откладывает жир на вашей заднице
Только от того что читаешь уже блаженная улыбка на лице.
Karmenn писал(а):
Тело ее соответствует возрасту, а разум, кажется, двигается в противоположном направлении.
Стефани иногда так думает. А бабулька считает, что она в таком возрасте, когда может говорить все что хочет и всем.
Karmenn писал(а):
Обе женщины втянули воздух. Мое заявление противоречило законам Бурга. В Бурге всегда кровь родная не водица. Профессиональная этика ничего не стоит, когда на кону сочный кусок сплетен среди членов семьи.
Идеология Бурга
Karmenn писал(а):
телом, которое лучше всего описать, как ням-ням.
И еще куча достоинств по мнению Стеф имеет Рейнджер.
Karmenn писал(а):
Пенсионеры в большинстве случаев прекрасные люди… пока им не позволишь сесть за руль.
rofl Просто за рулем некоторые опасны.

Karmenn писал(а):
Махать кисточкой в окрестности глаз мне показалось сегодня опасным маневром, потому этим утром я явилась миру  а-ля натюрель.
У каждого свое начало дня.

Стефани в своем репертуаре.
Спасибо!

...

Одинокая волчица:


Karmenn, Фиби, спасибо Вам за новый перевод!!! Very Happy Very Happy

...

Arven:


Большое спасибо за начало нового перевода!!!
Уволокла к себе на склад...

...

Ninel-ka:


СПАСИБО ЗА ПЕРВУЮ ГЛАВУ!!!
Начало положено.
Как же я соскучилась по Стефани, Бабуле Мазур, Луле и другим героям!
Цитата:
Что за веточки? – спросила я.
- Это не веточки. Это рога. Я северный олень.
Какой сюрприз. Обычно она у нас лошадка.


LUZI писал(а):
А то как я без Морельки ?Без него ну как .

Точно

...

Alex M:


Спасибо за новую Стефани!!! Very Happy Very Happy Very Happy
вот она- долгожданная встреча с бабулей Мазур, папой Стеф, у которого реплики сводятся к-"Боже" , "эта старуха" и т.п. Very Happy. Лула- как всегда невероятна)
ну и куда запропастился мой фаворит- Рейндер??? tender

...

Karmenn:


Alex M писал(а):
ну и куда запропастился мой фаворит- Рейндер??? tender


Усе будут

...

LUZI:


Karmenn писал(а):
Alex M писал(а):
ну и куда запропастился мой фаворит- Рейндер??? tender


Усе буду

Карменн!Спасибо!Успокоила!
И мореллку хочу и Рейнжера!

...

LuSt:


Девочки, огромное спасибо за интересное и как всегда интригующее начало! Пассаж про вечернюю школу доставилSmile)

...

Rinaa:


Спасибо за новый перевод Джанет Иванович! Very Happy

...

Belka:


Karmenn, Фиби - огромное спасибо за такой подарок!!!! Я уже так соскучилась по Стефани и Морельке!!!!! Спасибо!!!!!

...

LuSt:


Так-так-так, завтра, если удастся свалить пораньше с работы и успеть на сеанс, иду на "разок за деньги", то бишь " очень опасную штучку";)
С книжкой под мышкой, чтобы при случае тыкать мужа в бок (да-да, он тоже пойдетSmile) и говорить "в книжке было по-другому"Smile
Ура-ура!

...

Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню