Элизабет Нотон "Обольщение"

Ответить  На главную » Переводы » Переводы

Справка для читателей переводов

Talita Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 09.02.2011
Сообщения: 4489
Откуда: Ростов-на-Дону
>05 Июн 2014 8:32

Катюша, Алла, Настя, поздравляю с открытием темы! Very Happy
Легкого перевода-редактуры и побольше свободного времени Ok
Книгу прочитать не успела, такшо буду честно приобщаться вместе со всеми.
И да, жутьско интересно, чего ж там за тьма Деметрия мучает и куда Изу уперли?
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 2028Кб. Показать ---

Анна Би
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Инет Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 20.04.2010
Сообщения: 6784
Откуда: Калининград
>05 Июн 2014 9:34

Ох, как же здорово!!!

Девочки, спасибище огромное, что продолжаете эту серию

Затравка определённо настраивает на нужный лад

Я с вами
Сделать подарок
Профиль ЛС  

KattyK Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 03.10.2008
Сообщения: 8875
>05 Июн 2014 10:02

janemax писал(а):
P.S. У меня вопросик: Деметрий знает или только догадывается, что Иза его суженная?

В аннотации все написано верно, другое дело, что у Деметрия есть веские причины сторониться принцессы.
Talita писал(а):
Книгу прочитать не успела, такшо буду честно приобщаться вместе со всеми.
И да, жутьско интересно, чего ж там за тьма Деметрия мучает и куда Изу уперли?

У похитителей там целый зловещий план.
janemax писал(а):
Ох, затравочка что надо!!! И сплошь мыслями Деметрия. Всё хотела узнать, что же у него в голове, что он чувствует?

Я читала роман без этой связки, а она очень помогает перейти от книги Зандера к роману про Деметрия.
gloomy glory писал(а):
Отписываюсь в чужих переводах редко, особенно если читала книжку, ибо боюсь наспойлерить Но тут буду стараться

Отлично! Smile
очаровашка писал(а):
Иза не самый мой любимый персонаж, но буду читать с большим удовольствием, тем более в такой приятной компании!!!!!!!!

helena n писал(а):
Главная героиня не самая любимая, зато главный герой хоть куда, бурлят темные страсти. Буду читать обязательно и ждать каждую главу.

Изадора очень даже себя покажет в этой книге, а еще по отзывам, кроме Деметрий, читателям еще нравится Орфей. Smile
lisitza писал(а):
О, уже и тему открыли. Удачи нам всем и времени побольше. А герои, надеюсь, не подведут.

Посмотрим. Smile
Джен, Нафиса, Тиночка, Алена, Natala, Валя, очаровашка, Суони, Даринка, Ника, Инес, helena n, спасибо за комментарии и пожелания! Flowers Flowers Flowers
_________________

Спасибо мастерицам за аву, баннер и звание!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Natala Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Платиновая ледиНа форуме с: 12.02.2011
Сообщения: 774
>05 Июн 2014 10:43

KattyK писал(а):
Незаметно подкралась темноволосая кудрявая официантка со шрамом на левой щеке

Катюша, шрам на щеке у ведьмы - это что-то значит или просто деталь описания внешности?
KattyK писал(а):
Он уже видел ее здесь. Даже знал имя… Калиопа.
ее проницательный взгляд буквально пронизывал его насквозь прямо в то место, которое никому нельзя увидеть.

Интересно, что имя ведьмы - Каллиопа переводится с греческого, как прекрасноголосая и так звали музу эпической поэзии. Она - очень занятный персонаж. Может еще с этой девушкой встретимся.
KattyK писал(а):
Главное – убраться подальше от ведьмы, которая видела слишком многое.

Не так уже и плохо много знать.

Спасибо за отрывок. Very Happy
_________________
© Firetears. Спасибо за красоту.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Nailm Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Изумрудная ледиНа форуме с: 22.12.2011
Сообщения: 1240
>05 Июн 2014 10:53

Девочки, с началом перевода и редактуры! спасибо!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Sayra-hafize Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Золотая ледиНа форуме с: 14.04.2009
Сообщения: 1111
>05 Июн 2014 11:39

Девушки, спасибо что продолжаете переводить серию! Ar Ar Ar
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 183Кб. Показать ---

комплектик by ME

Говорят, что любовь преодолевает все. Так вот, врут.
Анита Блэйк.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Тигрёнок Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 18.06.2008
Сообщения: 6562
Откуда: Россия. Г.Краснодар
>05 Июн 2014 12:19

Ох ты ж, книга про Деметрия и Изу. С удовольствием почитаю.

Легкого вам пера девочки и побольше свободного времни.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

KattyK Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 03.10.2008
Сообщения: 8875
>05 Июн 2014 12:49

Natala писал(а):
Катюша, шрам на щеке у ведьмы - это что-то значит или просто деталь описания внешности?

По-моему, просто часть внешности.
Natala писал(а):
Интересно, что имя ведьмы - Каллиопа переводится с греческого, как прекрасноголосая и так звали музу эпической поэзии. Она - очень занятный персонаж. Может еще с этой девушкой встретимся.

Сейчас проверила: нет, больше эта официантка нигде не встречается в романе.
Natala писал(а):
Не так уже и плохо много знать.

У Деметрия довольно много секретов, еще не хватало, чтобы какая-то ведьма обо всем узнала.
Ольга-А писал(а):
ура!!! Команде легко перевода

Тигрёнок писал(а):
Ох ты ж, книга про Деметрия и Изу. С удовольствием почитаю.
Легкого вам пера девочки и побольше свободного времни.

Sayra-hafize писал(а):
Девушки, спасибо что продолжаете переводить серию!

Nailm писал(а):
Девочки, с началом перевода и редактуры! спасибо!

Спасибо за пожелания! Flowers Flowers Flowers Рада вас всех снова видеть здесь, в новой теме. Smile
_________________

Спасибо мастерицам за аву, баннер и звание!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

KattyK Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 03.10.2008
Сообщения: 8875
>05 Июн 2014 14:36

Я выложила в теме автора списки песен, которыми Элизабет вдохновлялась, когда писала 4 последних романа "Бессмертных хранителей".
_________________

Спасибо мастерицам за аву, баннер и звание!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Tricia Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 20.03.2009
Сообщения: 2100
Откуда: Санкт-Петербург
>05 Июн 2014 16:25

Ооо! Какая зазывная завлкалочка! Спасибо за новый перевод, обязательно буду следить и читать. Оченно мне интересно как автор столкнёт Изу и Деметрия.Smile
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 111Кб. Показать ---

За красоту спасибо Aditi Rao Smile
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Пушкарик Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 11.06.2009
Сообщения: 1904
Откуда: Тюмень
>05 Июн 2014 17:04

Спасибо за новую историю. Обязательно буду читать!
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 1183Кб. Показать ---

Даже если мне придётся стоять на краю безысходности, я буду хвататься за самый малейший шанс. За красоту спасибо Sad Memory.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Мечта Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 24.10.2008
Сообщения: 3625
Откуда: Украина, Черкасская обл.
>05 Июн 2014 17:36

Легкого перевода! Very Happy
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 301Кб. Показать ---
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Angelin Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 26.04.2011
Сообщения: 1480
>05 Июн 2014 18:52

АААААААААААААААААА!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! Третья история!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!И куда как раньше чем анонсировалась!!!!!!!!!!! Ar Ar Ar Ar Ar Ar Ar Девочки,вы просто чудо такой подарок армии неугомонных читателей tender
А затравка какая одно вот это чего стоит:
KattyK писал(а):
Из всех аргонавтов она выходит замуж за типа, которого нельзя убить.

Деметрий стиснул руку в кулак и заставил себя не думать об этой паре, напомнив себе, что этого он желал много-много лет. Ну и пусть, что ему теперь кажется, что с него заживо сдирают кожу?

А мы-то на протяжении двух книг кляли Диметрия за жесткость и неприязнь к Изадоре,а оказывается это вовсе не так
KattyK писал(а):
Изадора в любом случае навсегда останется тем искушением, в котором ему придется себе отказать

Усе,мы убиты предвкушением,любопытством,счастьем от скорого погружения в эту историю и конечно же от версий того,что же происходит с Диметрием,от чего он бежит,что его так гнетет.
А Баннеры какие
KattyK , Anastar ,lisitza-вдохновения вам,свободного времени и конечно же удовольствия от нового проекта. И маленькие презенты по случаю начинания.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Принцесса Пиратов Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 19.05.2010
Сообщения: 1077
Откуда: Azerbaijan
>05 Июн 2014 19:49

Ура!!! Наконец-то перевод 3 книги началось. Заранее спасибо за ваш труд и желаю огромного терпение
Сделать подарок
Профиль ЛС  

amelidasha Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 02.05.2014
Сообщения: 1798
Откуда: Старобельск. Украина
>05 Июн 2014 20:39

книга обещает быть интересной Smile ждем с нетерпением!
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кстати... Как анонсировать своё событие?  

>21 Ноя 2024 21:48

А знаете ли Вы, что...

...Вы можете отслеживать новые сообщения на форуме и отзывы в каталоге при помощи настраиваемой RSS-ленты. Подробнее

Зарегистрироваться на сайте Lady.WebNice.Ru
Возможности зарегистрированных пользователей


Не пропустите:

Читайте журнал "Маленькая Шотландия"


Нам понравилось:

В теме «Погода и климат»: Тепло, +21. Солнечно, белые облака на синем небе. Довольно сильный ветер с очень сильными порывами. Но и писали вчера, что порывы... читать

В блоге автора Юлия Прим: Кара для Кира. Глава 4.2- 4.3

В журнале «Little Scotland (Маленькая Шотландия)»: Замок Меггерни. Обитель призрака убитой жены
 
Ответить  На главную » Переводы » Переводы » Элизабет Нотон "Обольщение" [18820] № ... Пред.  1 2 3 ... 53 54 55  След.

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме

Показать сообщения:  
Перейти:  

Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение