Джанет Эдвардс "Жнец"

Ответить  На главную » Переводы » Переводы

Справка для читателей переводов

Natali-B Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 29.06.2012
Сообщения: 3349
Откуда: Россия
>01 Ноя 2019 14:59

Talita писал(а):
Дамы и господа, представляю вашему вниманию новый перевод! Наташа-Персики и Цукаты переведет для нас захватывающий роман Джанет Эдвардс "Жнец"

Наташа, Алёна, Аня, спасибо за новый перевод! thank_you Удачи и лёгкого перевода!
С большим удовольствием буду читать!
Наташа, с дебютом!
Аня, замечательная графика!
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 183Кб. Показать ---

by niklasss
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Персики и Цукаты Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Хрустальная ледиНа форуме с: 03.07.2019
Сообщения: 350
Откуда: Киев
>01 Ноя 2019 15:19

Спасибо всем за приветствия! Я очень-очень-очень тронута! И немножко боюсь Smile

Огромные отдельные благодарности:

seemannsrose - за то, что меня в это втянула и вообще за всё Smile

Talita - моя путеводная звезда!

Анна Би - за сказочные иллюстрации, которые отлично передают дух повести.

Сейчас я соберусь с духом и...
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Персики и Цукаты Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Хрустальная ледиНа форуме с: 03.07.2019
Сообщения: 350
Откуда: Киев
>01 Ноя 2019 15:30

 » Глава 1

Перевод – Персики и Цукаты
Редактура – Talita
Оформление – Анна Би



Впервые я встретила Натана, патрулируя телохранилище. Я вела свой четырёхколёсный багги мимо рядов одинаковых, покрытых пылью белых камер заморозки. Последние четыре столетия жители Земли ложились в эти контейнеры, оставляя замороженные тела в реале, в то время как их разум начинал новую жизнь в виртуальных мирах Игры. Телохранилища расширялись, чтобы вмещать всё больше людей, и теперь огромные подземные пещеры, казалось, уходили в бесконечность.

Приближающийся чужой багги напугал меня. Весь последний год я отрабатывала двенадцатичасовую смену в телохранилище. Ежедневно прибывала на ближайшую транспортную остановку в 3:00 и забирала багги у своей сменщицы Делоры. С этой минуты и до 15:00, до возвращения повозки Делоре, я находилась в хранилище совершенно одна.

Заскучав от одиночества, иногда я останавливала багги, вытирала с прозрачного окошка контейнера скопившуюся грязь и некоторое время изучала лицо человека в анабиозе. Я пыталась угадать его характер и развлекалась, гадая, в котором из двух тысяч миров Игры бродит его разум. Предпочитает ли он битвы в Средневековье, укрощение диких лошадей в Луге или сотворение заклятий в Колдовстве?

К этому моменту я повидала, пожалуй, тысячи лиц замороженных игроков, но впервые в телохранилище мне попался человек с температурой тела выше точки замерзания. Парень и я остановили багги рядом со сдвоенными столбиками, разделяющими Красный и Зелёный сектора, и молча уставились друг на друга.

Передо мной стоял ровесник с прямыми тёмными волосами, облачённый в синий комбинезон и восседающий на четырехколёсном чёрном багги с зелёными огоньками. Он же видел девушку с волнистыми каштановыми волосами, облачённую в синий комбинезон и восседающую на четырехколёсном чёрном багги с красными огоньками. Комбинезоны были самой дешёвой и практичной доступной одеждой. Эти бесформенные одеяния сидели на всех вкривь и вкось, но кого, кроме тусовочной публики, волновало, как кто выглядит в реальной жизни. Для большинства детей куда важнее было решить, как они хотят выглядеть в Игре.

— Я — Натан, — представился парень.

— Я — Джекс.

Мой мозг очнулся от шока и заработал в обычном режиме. Я патрулировала Красный сектор, Блок 2, ряды с 25000 по 50000. Натан, видимо, патрулировал Зелёный сектор, Блок 2, ряды с 25000 по 50000. Пожалуй, мы с дюжину раз разминулись на границе меж секторами, и теперь случай столкнул нас лицом к лицу.

— Мерзко это всё, правда? — продолжил Натан.

Мне не надо было уточнять, о чём речь. На дворе стояло 21 апреля 2519 года, и каких-то три недели назад в силу вступил билль Либрука Эштона. Среди детей в наших кругах только о нём и говорили, и, по моему мнению, “мерзко” было крайне вежливой характеристикой.

Почти четыреста лет закон гласил, что для вступления в Игру следует достичь восемнадцати. Исключение составляли дети с критическими заболеваниями, им разрешалось присоединиться к Игре раньше, если на карте стояла жизнь, но это было крайним отчаянным средством. Все знали, что вступление в Игру не только замораживает возраст тела, но и влияет на умственное развитие. Те, кто попал слишком рано, в дальнейшем взрослели с большим трудом.

Первый закон о принятии в Игру лишь совершеннолетних приняли из добрых побуждений. А вот билль Либрука Эштона цинично поднял возраст совершеннолетия до девятнадцати лет. Теперь мы и наши ровесники будем считаться детьми и продолжать пахать в реальном мире на год дольше.

Мне исполнится восемнадцать меньше, чем через неделю. Я думала, что в этот день лягу в морозильную камеру и начну настоящую жизнь в Игре. А теперь билль Либрука Эштона отодвинул заветную дату на целый год, и я от этого просто ядом плевалась.

Но хоть я и плевалась ядом, отлично знала, что наши багги отслеживают всё, что мы делаем или говорим. Вряд ли кто-то из супервайзеров когда-либо прослушает эти записи, но рисковать, жалуясь на несправедливость, я не хотела.

Я многозначительно кивнула на свой багги. Натан бросил на него панический взгляд. Ясно, что в своем учебном пособии он ни строчки не прочитал о следящих за нами повозках.

— Тебе тоже почти восемнадцать? — спросила я.

— Исполнилось два дня назад, — ответил он, нервно поглядывая на багги.

Натан был невероятно близок к вступлению в Игру, когда приняли билль Либрука Эштона. Я сочувственно посмотрела на него, мы безмолвно поняли друг друга и сошли с повозок. До обеденного перерыва делать паузу в работе не следовало, но общество только что украло целый год нашей жизни, так что особого пиетета мы не испытывали.

Мы сели лицом друг к другу, я прислонилась к красному столбику, а он к зелёному. По правилам дети вроде нас не должны здесь патрулировать, эта работа предназначалась для взрослых, но те взрослые, что контролировали из Игры дроидов, требовались для более важных дел. Вряд ли кому-то снова понадобятся все эти туловища. Тела игроков, которые изъявили желание возможной разморозки в будущем, сберегались в краткосрочных хранилищах. Камеры заморозки в телохранилищах предназначались для тех, кто заплатил пожизненный взнос за Игру. Им больше не требовалось работать, их разум пребывал в идеальной вечности где-то среди множества миров Игры, и возвращаться в реальность им было ни к чему.

Возвращаться в реальность им было ни к чему, но обслуживание тел входило в пожизненный игровой контракт, поэтому камеры заморозки постоянно контролировались системами управления, а дети, вроде меня или Натана, патрулировали, проверяя, нет ли проблем. Большей частью ничего не происходило, но иногда случались инциденты, которые контрольные системы не могли обнаружить. За последние месяцы я нашла проросшие сквозь потолок корни, текущий по проходу ручеёк и гнездо молоденьких кроликов.

Когда я обнаруживала проблему, тут же звонила супервайзеру, взрослому по имени Фрейзер. Он неохотно отвечал из Игры, сам проверял случившееся с помощью контролируемого дроида, а затем давал задание техподдержке предпринять необходимые действия. За каждый звонок он получал ещё несколько кредитов к игровой подписке. Я надеялась, что в Игре найду для себя подобную непыльную работу.

— Ты тоже работаешь с супервайзером Фрейзером? — спросила я.

Натан покачал головой:

— За Зелёный сектор отвечает Лакша. Она — русалка в игровом мире Аква.

— А Фрейзер всё ещё выбирает, где бы осесть. Только что переехал в Луг.

Натан задал вопрос, который все дети постоянно задают друг другу:

— А ты в каком мире хотела бы жить?

— Когда буду писать заявление в Игру, в первую очередь укажу Ганимед.

Я улыбнулась, вспомнив картину с Ганимедом на стене своей комнаты. Она изображала растиражированный пейзаж: разбросанные вдоль пляжей Ганимеда мерцающие паучьим шёлком дома, бьющаяся о песок пена волн, небо заполнено Юпитером во всей красе. На переднем плане стояла девушка с серебряными прядями волос и изящным венком из сапфирово-синих цветов. Такой я представляла себя в Игре. Такой будет Джекс, когда я начну жить по-настоящему.

Натан поднял брови.

— Очень амбициозный выбор. Ганимед — популярный мир Игры, туда хотят переехать тучи долгосрочных игроков.

То же самое говорили все, кто слышал мои планы. Самые напыщенные ещё и лекции читали, что я могу указать только три предпочитаемых мира в заявлении. И если все три откажут, то меня автоматически направят в первый попавшийся мир, что согласится принять мою персону. Так что глупо тратить одно из предпочтений на невероятно оптимистичный выбор.

Я ответила Натану как обычно, хоть и не тем уничижительным тоном, какой использовала с детьми, читающими мне нотации, точно полной дуре.

— Папа будет поручителем моего заявления в Игру. Он уже несколько десятков лет живет в Ганимеде, да ещё и состоит в Приёмной комиссии.

— Твоим поручителем будет член Приёмной комиссии! — Натан восхищённо присвистнул. — Вот везёт! Мама звонит мне из Игры раз в несколько месяцев, но она ни разу не предложила стать поручителем гражданства в её мире. А про отца я вообще ничего не слышал.

Я знала, что мне невероятно повезло. У игроков была строгая иерархия, которую символизировал цвет браслетов, что они носили. Заявления на переселение или посещение от обладателей золотых браслетов, то есть пожизненной подписки, всегда имели приоритет над теми, у кого браслеты лишь серебряные, то есть их обладатели всё ещё платили годовые подписки. Игроки с бронзовыми браслетами первогодок всегда стояли последними в очереди, поэтому в обычных обстоятельствах я бы даже не думала о мире, подобном Ганимеду, но поручительство гражданина склоняло чашу весов в вашу сторону. Поручительство гражданина, который был также членом Приёмной комиссии, да ещё с моей безупречной Игровой записью впридачу, означало, что меня почти наверняка примут.

— Я тоже общаюсь с мамой, — ответила я, — хоть она звонит куда реже отца. Она русалка, как и Лакша, но не на Акве, а на Коралле.

Я не упомянула, что мама предложила мне поручительство для получения гражданства в Коралле, ибо знала, что от неё этого не дождёшься. Ещё ребёнком я поняла: мама никогда не держит слово. Если папа говорил, что позвонит на следующей неделе, он звонил. Когда то же самое говорила мама, неделя могла превратиться в месяц, а то и подольше. И когда она, наконец, появлялась, то вела себя так, словно мы попрощались пару дней назад. Я должна была знать всё о новом платье, вчерашней вечеринке, да ещё быть в курсе последних сплетен о её друзьях.

Я понимала, почему она так поступает. Мой голос пробуждал неприятные воспоминания о годе, проведённом ею в реальном мире, когда я родилась. А со всем неприятным мама справлялась одинаково: избегала. Ей нравилось притворяться перед собой и друзьями идеальной матерью, которая звонит дочери по крайней мере раз в неделю, но на деле она поддерживала со мной минимально возможную связь.

Хоть я и понимала причины её поведения, всё равно расстраивалась. И сейчас, вспомнив о матери, я огорчилась, так что постаралась побыстрее отбросить воспоминания подальше и сосредоточиться на разговоре с Натаном.

— А ты с какого мира Игры планируешь начать?

— Выбираю между Вентурой и Готикой, — ответил Натан. — Я ещё думал о Фламенко, но там основной язык — испанский. А я бы лучше начал Игру с англоязычного мира.

Я моргнула. Если я была слишком амбициозной, выбирая Ганимед, то Натан целился ниже не придумаешь. Фламенко, Вентура и Готика открылись в Игре только в прошлом году. Фламенко уже был завален заявками от ждущих переезда испаноязычных игроков, а вот Вентура и Готика отчаянно пытались увеличить число своих жителей. Любой новый игрок с приличной Игровой записью автоматически получал от них приглашение.

Критиковать чей-либо выбор в Игре было крайне грубо, поэтому я попыталась ответить с максимальным энтузиазмом.

— Игровые образы и описания Вентуры очень заманчивы. Может, укажу её третьим вариантом в своей заявке.

— Я лучше подамся в новый мир, чем в столетний. Вентура и Готика обладают всеми последними достижениями в области дизайна мира и создания существ. Призраки Готики особенно инновационные.

Его голос звучал до странности оборонительно. Мне стало интересно, нет ли в Игровой записи Натана чёрной метки. Тогда его странный выбор миров понятен. Даже нечто совершенно банальное, например, пометка о плохом поведении от воспитателя в детском приюте, может уничтожить шанс получения гражданства в устоявшемся мире.

— Никогда не думала о том, чтобы приступить к Игре в Готике, — ответила я. — Все советуют новым игрокам выбирать для начала полностью человеческую форму, чтобы полегче перейти из реальности. А на Готике, кажется, нет человеческих форм.

Натан рассмеялся.

— Все игровые формы на Готике — человеческие при свете дня. Это мир перевёртышей, как Коралл или Аква, но есть ключевое отличие. Игроки Коралла и Аквы трансформируются из людей в русалок, как только заходят в воду. А на Готике все игроки превращаются одновременно, когда на небе появляется луна. Вот почему там такие длинные ночи, по двенадцать часов, а не два стандартных для миров Игры. Так что каждый проводит кучу времени в виде вампира, скелета, оборотня или призрака.

— Но начинать игру перевёртышем ещё тяжелее, чем просто нечеловеком. Моя мама была дриадой в Природе три года, прежде чем перебралась в Коралл, но ей до сих пор сложно приспосабливаться к постоянному превращению человеческих ног в хвост и обратно, — нахмурилась я.

— Ты права, — вздохнул Натан, — Трансформация жутко дезориентирует, некоторые игроки так никогда к ней и не привыкают. Так что лучше я начну Игру на Вентуре. Хотя мне очень хочется быть частью всеобщего превращения на Готике, а идея быть оборотнем такая прикольная.

Я рассмеялась.

— Ты бы лучше стал оборотнем, а не?..

Меня прервало завывание багги:

— Вас вызывают в начало ряда 39118.

Багги Натана через секунду присоединился к завыванию, и мы неохотно поднялись.

— Может, через четыре ряда сделаем перерыв на обед? — предложил Натан. — Можем встретиться здесь на границе в ряду 39122.

— Давай, — кивнула я.



Мы с Натаном проболтали весь получасовой перерыв в этот и все последующие дни. На десятый день мы только слезли с багги и сели на пол, чтобы съесть свои запакованные завтраки, когда Натан как-то смущённо кашлянул.

— Я хотел спросить, может, встретимся сегодня, когда смена закончится…

Я заколебалась. Было бы отлично встретиться с Натаном вне работы, если бы он предлагал простую дружбу, но напряжённый, срывающийся голос намекал, что у него на уме нечто более интимное. Кое-кто из детей заводил романы до входа в Игру, но я не планировала ничего такого. У Натана не было шансов на получение гражданства Ганимеда, а я не могла потерять из-за него голову настолько, чтобы забросить свои мечты ради превращения в оборотня на Готике.

Я собиралась придерживаться разумного безопасного плана действий и перейти к романтическим отношениям, только когда стану сама собой в Игре. Хотелось растолковать это Натану, но так, чтобы не рассориться с ним. В телохранилище не разрешались ни телефоны, ни другие развлекательные устройства, поэтому патрулирование камер заморозки было долгими часами неумолимой отупляющей скуки. Натан никогда не жаловался, но для меня наша получасовая болтовня о преимуществах и недостатках жизни в дюжинах самых разных миров Игры стала благословенным перерывом в унылом однообразии.

Я попыталась сформулировать свой отказ насколько возможно тактично:

— Я работаю в телохранилище по двенадцать часов подряд, на общение ни сил, ни времени не остаётся.

Удивительно, но Натан встретил отказ с видимым облегчением. Я даже задумалась, не слишком ли много смысла вложила в его предложение о встрече после работы. Из тусовки я выпала год назад, и меня больше не волновало, что я ношу или как выгляжу, так что это было самое правдоподобное объяснение.

Натан сразу заговорил о Хаосе. Мы как раз спорили, который мир в Игре худший: Хаос или Бездна, когда мой багги заверещал тревожной сиреной, какую я ни разу раньше не слышала. Я вскочила и в панике кинулась к дисплею.

— У меня незапланированная разморозка!

Багги Натана тоже пронзительно заорал.

— И у меня! Ещё одна! Уже три!

Мой экран показывал уже семь незапланированных разморозок, и каждую секунду появлялись ещё и ещё. Я понятия не имела, что происходит, но рефлекторно запрыгнула на свой багги, направила его к ближайшей точке разморозки и позвонила супервайзеру Фрейзеру. Он не ответил. Я звонила снова и снова, пока не пробилась.

— У меня разморозки! — закричала я. — Что мне?..

Шквал других голосов прервал мою фразу. Раньше я говорила с Фрейзером только один на один, но на сей раз попала на голосовую конференцию. Меня подключили ещё с двумя десятками напуганных истерящих детей.

— Заткнитесь! — заорал Фрейзер. — Только что рухнул мир Игры Авалон!

Его заглушили голоса, бубнящие вопросы. Слова Фрейзера не имели никакого смысла. Я знала, что лет триста назад один мир Игры разрушился, так как на уроках истории в школе нам рассказывали о Рапсодии. В те времена у каждого мира Игры было только два сервера, и странный одновременный отказ обоих серверов Рапсодии привёл к её исчезновению. После этого количество серверов для каждого мира увеличили до четырёх. Было невероятно, чтобы все четыре сервера Авалона синхронно дали сбой.

— Я сказал, заткнитесь! — снова рявкнул Фрейзер. — Мы потеряли Авалон, и все игроки, что находились в этом мире, проходят через экстренную разморозку и просыпаются. Старшие супервайзеры посылают им сообщения через контрольные системы, приказывая лежать спокойно в камерах и ждать, пока их восстановят в другом мире Игры.

“О да”, — подумала я. Некоторые из этих игроков жили в Игре сотни лет. Теперь они внезапно очнулись в старых физических телах и обнаружили себя в ловушке морозилки. Ну конечно, они лишь услышат записанное сообщение и тут же вновь обретут идеальное счастье.

Я всё это думала, но держала рот на замке. Не стоило высказывать сарказм в присутствии взрослых, даже моего супервайзера.

— Все они жмут на тревожные кнопки камер заморозки, посылая сигналы, — продолжил Фрейзер. — Не обращайте внимания. Размораживание в аварийном цикле создаёт огромную нагрузку на организм человека, поэтому вы должны сосредоточиться на предупреждениях системы медицинского мониторинга. У кого-нибудь есть такие?

Я посмотрела на дисплей. Он был заполнен аварийными сигналами, пришлось отфильтровать все, кроме медицинских.

— У меня сердечный приступ.

— И у меня, — донёсся перепуганный голос, его хозяину было не больше двенадцати.

— Все, у кого есть сигнал о сердечном приступе, направляйтесь туда на экстренной скорости, — приказал Фрейзер. — В аптечке багги найдите красный шприц, прижмите его конец к голой шее пострадавшего и нажмите кнопку.

Другие дети тоже кричали о медицинских предупреждениях, но я уже не обращала внимания на их отчаянные голоса. Я проверила место своего сигнала и приказала багги двигаться в ту сторону. Когда повозка резко остановилась и развернулась, послышались приглушённые крики и стук.

На блоках управления камер заморозки обычно мирно горели зелёные огоньки, но на этой лихорадочно вспыхивали красные. Там кто-то проснулся и молил о помощи, колотя кулаками по крышке.

Я знала, что человек в камере не может освободиться сам. Крышка каждой ячейки в телохранилище была надёжно заперта, чтобы помешать любопытствующим открыть её и навредить замороженному обитателю.

Я хотела остановить багги и проверить тревожные сигналы, что шли из этой камеры. Сигнал тревоги автоматически включает код разблокировки крышки, поэтому я могла бы открыть её и освободить неизвестного игрока из его тюрьмы.

Я хотела так поступить, но было нельзя. Кто бы ни лежал в камере, он чувствовал себя довольно неплохо, даже пытался выбраться наружу. Мне пришлось проигнорировать крики о помощи и направиться к человеку, умирающему от сердечного приступа.

Мой багги завершил разворот и помчался вперёд. Я нажала аварийную кнопку, чтобы увеличить скорость до критической. Камеры заморозки сливались в размытые линии по обе стороны, мотор протестующе скулил. Я даже не могла посмотреть, мигают ли аварийные огни на камерах, мимо которых мчалась, а рёв мотора заглушал все прочие звуки, но в памяти всё время повторялись крики и стук кулаков.

Мучительно долго я цеплялась за бешено мчащийся багги, не отрывая глаз от медицинского предупреждения на экране и бормоча код разблокировки: “AKX2281SDV. AKX2281SDV. AKX2281SDV.”

Наконец повозка затормозила, остановившись так резко, что я чуть не слетела с сиденья. Передо мной была камера с мигающими красными огнями.

Спрыгнув, я выхватила аптечку, нашла красный шприц и пулей полетела к контрольному блоку, чтобы открыть крышку. В последний раз я повторила комбинацию букв и цифр, набирая их: “AKX2281SDV.”

Как только код был введён, послышался щелчок. Я ухватила и подняла крышку, а затем всадила красный шприц в шею неподвижно лежащего внутри мужчины. Пару секунд я стояла, ожидая хоть какого-то отклика, но тщетно.

В отчаянии я залезла в камеру, проверила дыхание мужчины и попыталась вдуть воздух в его холодные губы. Минут десять-пятнадцать выдохи чередовались с надавливаниями на грудную клетку, но в конце концов мне пришлось признать бесполезность своих усилий.

Я устало вылезла обратно из камеры и застыла, глядя на покойника. Он выглядел на пару лет старше меня, с более тёмной кожей, аккуратно подстриженными чёрными волосами и намёком на бороду. Если он вступил в Игру в стандартном возрасте восемнадцати лет, то явно в какой-то момент размораживался. Женщины часто размораживались, чтобы пережить одну или несколько беременностей, но для мужчины возвращение в реальный мир было очень необычным.

Возможно, этому человеку нужно было физически поприсутствовать в реальности, чтобы выполнить высококвалифицированную, деликатную работу, с которой не мог справиться управляемый дроид. Но какими бы ни были причины разморозки, судя по устаревшей одежде, в последний раз он вернулся в Игру более двухсот лет назад. Два столетия его разум исследовал чудеса миров Игры, а теперь отправился исследовать куда более странное и отдалённое место.

Я вернулась к своему багги, села и прислушалась к голосам Фрейзера и детей на конференции. Лишь через несколько минут я смогла заставить себя заговорить. Произнести единственное мрачное предложение, которое закрыло дверь за жизнью.

— Мой случай сердечной недостаточности мёртв.

Я не узнала свой голос. Фрейзер ничего не ответил. Да и что он мог сказать. Когда разрушился мир Игры, миллионы разумов игроков провалились назад в реальность без предупреждения. Их тела пришлось разморозить с опасной скоростью, чтобы сохранить возвращающееся сознание, прежде чем оно канет в небытие. Само собой, некоторые несчастные не пережили процесс.

Последние три столетия люди умирали только в реальной жизни, а игроки в Игре были бессмертными. Теперь в рядом со мной в камере заморозки лежал труп. Вероятно, имелись и другие, разбросанные по пещерам телохранилища здесь и в других частях света. Определённо сотни, а может, и тысячи.

Игру посетила смерть.

Сделать подарок
Профиль ЛС  

seemannsrose Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Малахитовая ледиНа форуме с: 01.06.2017
Сообщения: 191
>01 Ноя 2019 16:09

Интригующее начало!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Фелиция Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 12.07.2013
Сообщения: 2271
Откуда: Москва
>01 Ноя 2019 16:32

Очень интересно.
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 231Кб. Показать ---

Сделать подарок
Профиль ЛС  

natalily Цитировать: целиком, блоками, абзацами  

>01 Ноя 2019 16:48

Захватывающее начало. Аж мурашки - неужели у нас когда-нибудь в реальности докатится до такого мир? Спасибо за перевод.
 

evolga Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Серебряная ледиНа форуме с: 24.08.2011
Сообщения: 320
>01 Ноя 2019 17:33

Ждем с нетерпением!!!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

kkuka Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Лазуритовая ледиНа форуме с: 27.10.2014
Сообщения: 130
>01 Ноя 2019 17:35

Спасибо за новый перевод! Flowers
Интересное начало wo
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Lady Victoria Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 23.11.2013
Сообщения: 4677
Откуда: Россия
>01 Ноя 2019 17:45

Flowers Девочки, поздравляю с новым переводом! С удовольствием буду читать!
Flowers Ане большое спасибо за графику замечательную!
Flowers Наташа, поздравляю с дебютом, всего самого хорошего!
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 466Кб. Показать ---

by Esmerald / by Сrimpson
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Natali-B Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 29.06.2012
Сообщения: 3349
Откуда: Россия
>01 Ноя 2019 19:30

Персики и Цукаты писал(а):
Глава 1
Перевод – Персики и Цукаты
Редактура – Talita
Оформление – Анна Би

Девочки, спасибо за первую главу!
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 183Кб. Показать ---

by niklasss
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Neytiri Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
ЛедиНа форуме с: 23.01.2014
Сообщения: 37
>01 Ноя 2019 19:30

Приятная новость! Спасибо💐😉
Сделать подарок
Профиль ЛС  

mada Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 07.05.2009
Сообщения: 7406
Откуда: Подмосковье
>01 Ноя 2019 20:27

Да уж, аж жутко! Полностью жить в виртуальной реальности. Я только не до конца поняла, как они детей рожают, романы в виртуале заводят, а чтобы родить размораживаются? Получается, что у детей вообще нет нормальной семьи, только своего рода приюты?
Девочки, спасибо за главу!
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 2251Кб. Показать ---

by Elenawatson
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Suoni Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 22.04.2009
Сообщения: 10854
Откуда: г.Москва
>01 Ноя 2019 21:27

Talita писал(а):
Дамы и господа, представляю вашему вниманию новый перевод! Наташа-Персики и Цукаты переведет для нас захватывающий роман Джанет Эдвардс "Жнец" wo
Поддержим новичка с дебютом, это ее первая работа на нашем форуме Very Happy

Редактура моя.

Поздравляю с новым переводом!

Наташа-Персики и Цукаты
, с дебютом! Желаю удачи!

Аня,
спасибо за красотищу!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Lady Victoria Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 23.11.2013
Сообщения: 4677
Откуда: Россия
>01 Ноя 2019 22:27

Flowers
Персики и Цукаты писал(а):
Глава 1

Перевод – Персики и Цукаты
Редактура – Talita
Оформление – Анна Би


Девочки, спасибо большое за первую главу!
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 466Кб. Показать ---

by Esmerald / by Сrimpson
Сделать подарок
Профиль ЛС  

amelidasha Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 02.05.2014
Сообщения: 1800
>01 Ноя 2019 22:28

С дебютом! С удовольствием буду читать Flowers
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кстати... Как анонсировать своё событие?  

>16 Авг 2025 10:59

А знаете ли Вы, что...

...Если Вы являетесь автором собственого творчества, Вы можете просмотреть сводный список своих активных читателей на странице Вашего авторского профиля. Подробнее

Зарегистрироваться на сайте Lady.WebNice.Ru
Возможности зарегистрированных пользователей


Нам понравилось:

В теме «Анекдоты»: Директор конторы - подчиненному: -Ну все,с меня хватит,вы уволены! -Уволен?! Я считал, что рабов продают! читать

В блоге автора Masjanja: Бассейн в Портобелло — рай для купающихся

В журнале «В объятьях Эротикона»: Фильмы для Светлого Настроения
 
Ответить  На главную » Переводы » Переводы » Джанет Эдвардс "Жнец" [24484] № ... Пред.  1 2 3 ... 41 42 43  След.

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме

Показать сообщения:  
Перейти:  

Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение