Лиза Клейпас "Свадьба Хатауэйев"

Ответить  На главную » Переводы » Переводы

Справка для читателей переводов

Весея Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Лазуритовая ледиНа форуме с: 09.01.2009
Сообщения: 130
Откуда: Раменское
>24 Окт 2009 10:37

alenechka писал(а):
ой спасибо вам за то что решили подарить нам последнюю часть этой потрясающей серии Ar Very Happy


Только это далеко не последняя часть потрясающей серии(к счастью!!!) Летом Клейпас порадует нас романами про Лео и Беатрис, не может же она обойти стороной таких интересных героев.
_________________
...
Сделать подарок
Профиль ЛС  

dani Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
ЛедиНа форуме с: 05.02.2009
Сообщения: 41
Откуда: Ростов
>24 Окт 2009 10:43

Такой сюрприз. ВАУ.......... Ar
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Та-та Цитировать: целиком, блоками, абзацами  

>24 Окт 2009 10:46

Начало впечатляет! Спасибо! Ждем продолжения! Ar Ar Ar Ar Ar Ar Ar
 

ludok Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Изумрудная ледиНа форуме с: 22.06.2009
Сообщения: 1552
>24 Окт 2009 10:49

Весея, Фройляйн, Москвичка, спасибо вам за подарок. Very Happy
Так приятна встреча с любимыми героями. Ах, какая глава, бедный Кев, какой он суеверный superstition . Как он хочет, что бы всё прошло идеально.
Он такой лапочка, любит свою Уин до безумия. tender
Даже когда я читала "Моя до полуночи", больше истории главных героев, мне понравилась история Кев и Уин. Их любовь видеться в каждой строчке романа, где они присутствовали.
В романе "Соблазни меня на рассвете", они наконец то открыли свои чувства друг другу. А теперь благодаря Вам, девочки, мы узнаем, что же дальше с героями. Большое спасибо. rose
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

janemax Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 25.06.2009
Сообщения: 7213
>24 Окт 2009 10:54

Весея, Фройляйн, Москвичка, спасибо за такой чудесный подарок! Перевод просто - сказка!!!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Калиола Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Рубиновая ледиНа форуме с: 20.04.2009
Сообщения: 1510
>24 Окт 2009 11:05

Весея, Фройляйн, Москвичка, спасибо!!!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Moonlight Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Рубиновая ледиНа форуме с: 11.03.2009
Сообщения: 1825
>24 Окт 2009 11:40

Девочки, большое спасибо за перевод!!

_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Lovepolly Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Коралловая ледиНа форуме с: 02.05.2008
Сообщения: 139
Откуда: Санкт-Петербург
>24 Окт 2009 12:07

Весея, какой замечательный перевод эротической сцены. Спасибо, читается на одном дыхании! Я сама недавно переводила такую сцену: тяжело... С нетерпением жду продолжения! Poceluy
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Фройляйн Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 01.05.2008
Сообщения: 14547
Откуда: Германия
>24 Окт 2009 12:36

Lovepolly писал(а):
Весея, какой замечательный перевод эротической сцены. Спасибо, читается на одном дыхании! Я сама недавно переводила такую сцену: тяжело... С нетерпением жду продолжения! Poceluy

Полин, а оригинал у тебя есть? Если хочешь вышлю, ты же любишь читать Клейпас на английском. Ok
Девочки, обложку к сожалению так и не нашла. Может быть этот рассказ не издавался?
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Нюрочек Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 30.04.2009
Сообщения: 3075
Откуда: Москва
>24 Окт 2009 12:42

Фро, по-моему, не издавался. Я его видела только в формате pdf и ни одного намека на картинку. Странно, конечно Shocked
Сделать подарок
Профиль ЛС  

эля-заинька Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 09.06.2009
Сообщения: 11533
Откуда: Край тумана
>24 Окт 2009 12:49

Леди, спасибо огромное за перевод!!!!!
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Elizabeth Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Изумрудная ледиНа форуме с: 10.04.2009
Сообщения: 725
Откуда: Київ
>24 Окт 2009 12:57

Шикарный сюрприз!!!!
Спасибо Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy
_________________
Это невозможно!" - сказала Причина.
"Это безрассудство!" - заметил Опыт.
"Это бесполезно!" - отрезала Гордость.
"Попробуй..." - шепнула Мечта
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Весея Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Лазуритовая ледиНа форуме с: 09.01.2009
Сообщения: 130
Откуда: Раменское
>24 Окт 2009 13:26

Muffy писал(а):
...
А можно еще название на англ. и ссылочку на обложку книги, в которой вышло данное произведение?


Рассказ называется "A Hathaway Wedding", а вот обложку найти не удалось (даже муж помогал искать ). Единственное, что смогли выяснить - этот рассказик был таким своеобразным бонусом и бесплатно рассылался в эл. виде тем, кто оформлял подписку на новеллы Клейпас. Сдается мне, в бумажном виде он не издавался.
_________________
...
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Don Pepe Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
ЛедиНа форуме с: 23.10.2009
Сообщения: 47
>24 Окт 2009 13:52

Ой как хорошо, еще один классный перевод, спасибо девочки
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Muffy Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Серебряная ледиНа форуме с: 12.12.2008
Сообщения: 343
>24 Окт 2009 14:21

Весея писал(а):

Рассказ называется "A Hathaway Wedding", а вот обложку найти не удалось (даже муж помогал искать ). Единственное, что смогли выяснить - этот рассказик был таким своеобразным бонусом и бесплатно рассылался в эл. виде тем, кто оформлял подписку на новеллы Клейпас.


Спасибо, за информацию.
_________________

Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кстати... Как анонсировать своё событие?  

>21 Ноя 2024 19:29

А знаете ли Вы, что...

...Вы можете привлечь читателей к редактуре Ваших текстов с помощью специального объявления о черновом варианте текста в статьях блога. Подробнее

Зарегистрироваться на сайте Lady.WebNice.Ru
Возможности зарегистрированных пользователей


Не пропустите:

Участвуйте в литературной игре Эмоции и чувства


Нам понравилось:

В теме «Анекдоты»: Налоговый инспектор,гаишник и таможенник хорошо посидели в ресторане. Официант подносит счет налоговому инспектору. Тот возмущен:... читать

В блоге автора Юлия Прим: Кара для Кира. Глава 4.2- 4.3

В журнале «Little Scotland (Маленькая Шотландия)»: Горгульи, химеры, гротески. Чудовища наверху
 
Ответить  На главную » Переводы » Переводы » Лиза Клейпас "Свадьба Хатауэйев" [7227] № ... Пред.  1 2 3 ... 14 15 16  След.

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме

Показать сообщения:  
Перейти:  

Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение