Шарлин Харрис "Везучий"

Ответить  На главную » Переводы » Переводы

Справка для читателей переводов

Moonlight Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Рубиновая ледиНа форуме с: 11.03.2009
Сообщения: 1825
>16 Май 2010 12:56

Девочки, спасибо вам огромное за замечательный перевод и отдельное спасибо за скорость!
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Весенний ветерок Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Рубиновая ледиНа форуме с: 23.08.2009
Сообщения: 730
Откуда: Санкт-Петербург
>16 Май 2010 16:04


Мэдди!!! Браво Very Happy
Ar Wink
_________________
Из этих фраз, ужимок и кивков
Выуживает каждый, что захочет,
И думает: нет дыма без огня —
И здесь следы какой-то страшной тайны.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Korichek Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Коралловая ледиНа форуме с: 11.08.2009
Сообщения: 71
>16 Май 2010 18:05

Спасибо за предоставленную возможность встретиться с любимым персонажем Сьюки, уж очень я по ней соскучилась!!! Smile Smile Very Happy Very Happy
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

LADY LINA Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Сапфировая ледиНа форуме с: 28.08.2009
Сообщения: 1334
Откуда: Санкт-Петербург
>16 Май 2010 20:30

Девочки, большое спасибо!!!!!

А 10-ю переводить возьметесь???? Laughing
_________________
Я люблю этот форум!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Whitney Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 26.10.2009
Сообщения: 5554
Откуда: Беларусь
>16 Май 2010 21:24

Мэдди, Pchelka, какие вы шустрые!!! Wink Спасибо за перевод! Very Happy Very Happy Very Happy
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Mad Russian Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Золотая ледиНа форуме с: 18.08.2009
Сообщения: 2276
Откуда: город на Неве
>17 Май 2010 8:54

Smile Smile Smile
2008 писал(а):
так поняла, тянуть кота за хвост - это явно не твое. Не успели темку открыть, как уже весь перевод выложила. . За что отдельное спасибо, так как терпение у меня шаткое.

сама такая, поэтому если произведение небольшое - лучше потяну кота, пока перевожу. Зато потом все - и сразу Smile
LADY LINA писал(а):
А 10-ю переводить возьметесь????


Лина, уже взялись я хотела на выходных уже начало бете отправить, но, к сожалению, мне срочно пришлось переезжать, так что я не успела даже вычитать, пока придется пару дней вещи вывозить, так что затянется немного :(
_________________
Ноги кривые не портят фигуру, если ты лысая, злая и дура!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Catrina Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Жемчужная ледиНа форуме с: 01.04.2009
Сообщения: 289
>17 Май 2010 9:17

Mad Russian, Pchelka, спасибо!
_________________
Чем старше становится женщина, тем извращенней ее ум в поисках того, во что бы вляпаться
Дети - это не цветы жизни, а неизвестный науке гибрид репья, кактуса и бешеного огурца, исправно плодоносящий неприятностями.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Мечта Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 24.10.2008
Сообщения: 3625
Откуда: Украина, Черкасская обл.
>17 Май 2010 14:01

Mad Russian, Pchelka,спасибо! Very Happy Very Happy Very Happy
А скорость перевода и выкладки не поддается объяснению! Вы-молодцы!!! Ar
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 301Кб. Показать ---
Сделать подарок
Профиль ЛС  

LADY LINA Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Сапфировая ледиНа форуме с: 28.08.2009
Сообщения: 1334
Откуда: Санкт-Петербург
>18 Май 2010 7:31

Mad Russian писал(а):
Лина, уже взялись я хотела на выходных уже начало бете отправить, но, к сожалению, мне срочно пришлось переезжать, так что я не успела даже вычитать, пока придется пару дней вещи вывозить, так что затянется немного :(




УРА!!!!!!!!!
Спасибо!!!!
_________________
Я люблю этот форум!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Yulyshka Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Аметистовая ледиНа форуме с: 12.02.2009
Сообщения: 514
Откуда: Харьков
>18 Май 2010 12:06

Спасибо! Рассказик очень хороший. Ar Ar Ar
Сделать подарок
Профиль ЛС  

codeburger Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 12.04.2010
Сообщения: 1657
>18 Май 2010 19:30

Для чтения с электронной книжки. отформатировала в .fb2, сохранив все красивые картинки и примечания. Выложила на Либрусек (http://lib.rus.ec/b/202143) и на Флибусту (http://flibusta.net/b/189870). Ссылки в аннотации, в дескрипции переводчика и в конце текста, естественно.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Larisa Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Малахитовая ледиНа форуме с: 28.09.2009
Сообщения: 129
>19 Май 2010 0:35

LADY LINA писал(а):
А 10-ю переводить возьметесь????

Mad Russian писал(а):
Лина, уже взялись



Какая замечательная новость!!! tender Ar
Сделать подарок
Профиль ЛС  

EdEn Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Коралловая ледиНа форуме с: 06.04.2010
Сообщения: 145
Откуда: Израиль
>19 Май 2010 1:25

ух ты как интересно
спасибо девочки
а я и не знала что Бил и Сьюки разошлись
скажите пожалуйста а где можно ещё книжки про них прочитать?
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Selenee Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Аквамариновая ледиНа форуме с: 26.02.2009
Сообщения: 622
Откуда: Москва
>19 Май 2010 6:46

EdEn писал(а):
кажите пожалуйста а где можно ещё книжки про них прочитать?

тут вроде на сайте все книжки есть переведенные
Спасиба за перевод!!!!
_________________
"Тому, кого люблю,
Желаю быть свободным –
Даже от меня." (с)
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Mad Russian Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Золотая ледиНа форуме с: 18.08.2009
Сообщения: 2276
Откуда: город на Неве
>19 Май 2010 8:37

EdEn, ты наверное, только первую книжку читала? или только сериал смотрела? здесь есть все книги - с 1 по 9, 10я в работе, рассказы выложены файлами и на форуме.
_________________
Ноги кривые не портят фигуру, если ты лысая, злая и дура!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кстати... Как анонсировать своё событие?  

>24 Ноя 2024 8:13

А знаете ли Вы, что...

...на форуме существуют алфавитные списки авторов любовных романов и фантастики, темы обсуждения творчества которых заведены на форуме

Зарегистрироваться на сайте Lady.WebNice.Ru
Возможности зарегистрированных пользователей


Нам понравилось:

В теме «Джоди Томас "Очарованный ангелом"»: Девочки, спасибо за продолжение! читать

В блоге автора Юлия Прим: Кара для Кира. Глава 5.1-5.2

В журнале «Little Scotland (Маленькая Шотландия)»: Единорог в мифологии, искусстве и геральдике
 
Ответить  На главную » Переводы » Переводы » Шарлин Харрис "Везучий" [8662] № ... Пред.  1 2 3 4  След.

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме

Показать сообщения:  
Перейти:  

Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение