Liuda:
04.05.15 11:52
В библиотеке появилась и ожидается файл книги
"Источник жизни" Э. Вернер. Это небольшой рассказ. История любви героев в стиле автора. Рассказ напечатан в Собрании сочинений Э. Вернер в 1914 году. Не переиздавался. Дополнит Собрание сочинений Э. Вернер в библиотеке. Читается как небольшой роман.
Аннотация
Они любили друг друга, сын пастора Роберт Адлау и дочь тайного советника Эльфрида Роттенштейн. После неудавшейся помолвки он вынужден был отправиться в далекую Америку, чтобы заработать состояние для своей невесты, она тем временем стала баронессой Вильков, но это не принесло ей счастья. С неистовой страстью путешествуя по свету Эльфрида словно бежала от самой себя. Роберту удалось стать достаточно богатым, чтобы купить поместье по соседству с имением Роттенштейнов. Они не забыли своей любви, но между ними стена непонимания, обид, недоразумений, игра амбиций и уязвленного самолюбия и только случай поможет им узнать всю силу и искренность их чувств.
...
Liuda:
14.05.15 09:11
Книгу
"Источник жизни" можно прочитать
https://lady.webnice.ru/literature/?act=books&v=72543
Встреча с героями книги не оставит равнодушными. Рассказ читатается как небольшой роман. Вполне закончен по содержанию.
...
larami:
05.08.15 19:13
Эльзу Вернер читаю понемногу, не более двух романов за раз, так очень сильные ощущения вызывают ее книги.
Хотелось бы пару слов написать о той книге, которая произвела на меня наибольшее впечатление - "
Дорогой ценой".
Изначально здесь было все то, что я недолюбливаю - политика, предательство, разница в возрасте, треугольник... Но уже первые страницы заставляют об этом забыть- столько страсти и одновременно наивности, боли и безысходности...И понимание того, что не всегда любовь приносит счастье, даже если взаимна. Тем не менее, с этим человеком ты готов пойти хоть на край света, не оглядываясь.
Главный герой неоднозначен, но великолепен. Могла ли быть другая концовка? Наверное, все же нет.
И да, я плакала, хотя это бывает крайне редко. Пронзительная и сложная книга!Только "5".
...
vetter:
18.08.15 12:49
У алтаря.
Читала в новом издании от Эксмо. Написано, что переводчик В. И. Кудряшов. Сверила с изданием 1994 года от Единорога - одно и то же. И хи-хи - даже пропущенное тире в прямой речи соответствует изданию Каспари
Уж не знаю, как удалось его пропустить, тогда как оба современных издания прошли серьезную редактуру.
Сделала эл. версию, но поскольку перевод тот же, то в этот каталог не отправляла.
По самому произведению. Как почти всегда с Вернер, оторваться смогла, только прочтя книжку целиком. Все герои некартонные, отлично прописаны, натуры цельные и совершенно разные. Следить за накалом страстей необыкновенно увлекательно. Антиклерикальная тема (точнее, антикатолическая) довольно удивительное явление, если вдуматься, когда написано произведение, хотя историю церкви практически не знаю, и возможно, Вернер писала, когда все вокруг нее были протестантами. Герой, как и следовало ожидать у Вернер, человек чести, причем на современный взгляд, казалось бы, до абсурдности. Дал клятву - держи, даже если понимаешь, что сделать это тебя вынудили. В общем, наблюдается довольно интересная и трагичная (для героев) дилемма, выраженная вопросом героя к героине - Сможешь ли ты поверить клятве перед алтарем, данной тебе, если этот человек нарушит клятву, данную тоже перед алтарем, но Богу? Впрочем, героини у Веренер столь же до фанатичности люди чести, как и герои. Но это уже совсем другая история, хоть и тоже Э. Вернер
Пожалела только об одном - что читала не в старинном варианте. Зато есть повод вернуться к истории через некоторое время...
...
Liuda:
26.08.15 12:46
Роман
"Эгоист" читала давно в издании Профит. Пришлось прочитать роман в старинной орфографии. Книга понравилась. Гг ироничный, уверенный, энергичный. Чувсвтва и переживания показаны. Красивое объяснение. Благородная позиция Гг.
Аннотация
Франц Зандов, успешный глава видной коммерческой фирмы в Америке, пригласил своего брата Густава, таланливого журналиста, сотрудника известной немецкой газеты, чтобы женить его на дочери бывшего совладельца фирмы и богатой наследнице. Его цель очевидна и он не скрывает этого – сохранить капитал фирмы, чтобы он не попал в чужие руки. А вот с какими намерениями прибыл в Америку Густав совершенно непонятно. Он беспечен, не проявляет интереса к делам фирмы, редко появляется в конторе, а главное не боиться представиться предполагаемой невесте не в лучшем свете, ведь Джесси воспринимает его только как охотника за наследством и думает о нем как о холодном, расчетливом эгоисте, ищущем свои выгоды от женитьбы с нею. Густав привозит с собой молодую девушку и это заставляет думать, что именно ее любит молодой журналист, предавший высокие идеалы, которые он защищал на родине и отказался от них для наживы. И только со временем прояснятся истинные намерения «эгоиста».
...
vetter:
28.08.15 10:29
Liuda писал(а):Пришлось прочитать роман в старинной орфографии.
Люда, спасибо! Теперь это сделать могут все желающие. В каталоге обновлен архив с файлами книги.
...
Liuda:
28.08.15 18:48
Да сканы твои, Жанна! Это совместный проект. Спасибо за идею старинные книги представить в таком виде в каком они были изданы до редакторских правок.
Так они словно настоящие. ...
IFANNA:
22.11.15 22:46
Отзвуки родины (Строптивая невеста)
не поняла нападки на патриотичность романа...
истинный гражданин и писатель должен писать что-то такое...
хуже было бы, если бы автор автор восхваляла предательства.
как я заметила автор, любит показывать перерождение главгероев...
в начале он такой перекати-поле, но возвращение домой, любовь достойной женщины его перерождают
и вуаля, перед нами герой-принц на белом коне...
милая повесть, я получила удовольствие...
цветок счастья
немного наивное произведение...
но это, если смотреть с вершины 21 века, а для 19 века самое то...
опять перед нами перерождение героя, которого любовь окрыляет, перерождает, делает лучше.
очень мне нравятся героини автора, такие тонкие, томные красавицы с поволокой в глазах...
сложно такую представить в реальности, но для романа - самое то...
отрицательный герой - такой шаблонный, картонный, да герой-резонер в лице врача такой же (в этом для меня и состоит наивность романа)...
но в целом неплохо, все герои нашли свое счастье...
...
IFANNA:
26.11.15 23:26
Проклят и прощен
автор доставила мне удовольствие...
во-первых, антураж... замок в горах, что может быть романтичнее,
во- вторых, разлученные влюбленные, мне очень нравится эта тема...
если откинуть все моральные муки героев, а читать исключительно любовную историю, то все прекрасно...
(а вот борьба крестьян со своим барином меня немного угнетала)
вторая любовная линия тоже хороша, очень рада, что все разрешилось к обоюдному удовольствию....
как всегда у автор гнет и патриотическую или нравственную линию...
герои борются, возвышаются, стремятся к высоким идеалам....
но так и надо...
этого иногда не хватает в современных книгах
Винета (Любовь дерзкого мальчишки)
хорошая история...
очень я переживала за Вальдемара...
но каков молодец, своего добился... люблю таких героев,
которые борются за своих избранниц,
все понравилось, и герои, и сюжет.
читалось легко и с интересом...
я внесу этот роман в список моих фаворитов....
Ванда тоже хороша... хорошо, что она преодолела свои национальные амбиции,
и любовь все-таки восторжествовала
...
Liuda:
19.02.16 12:34
Переиздают романы Э. Вернер.
Под другими названиями. с аннотацией такой, что сразу не догадаешься, какой росан переиздали. Тексты соответствуют ранним изданиям.
Ну все равно ведь можно купить и почитать.
В библиотеке сайта есть почти все романы.
Нет "Орлиный полет" и "Суд Божий". Они есть в Собрании сочинений. Их не переиздадут.
...
Liuda:
05.03.16 11:16
Под названием
"Альпийская роза" переиздан роман
Э. Вернер "Проклят и прощен".
Роман довольно редкий.
...
Fantastic Lady:
22.09.16 10:07
«Руны»
На книги Эльзы Вернер обратила внимание благодаря сравнению романов писательницы с произведениями Евгении Марлитт, творчество которой мне очень нравится! Для первого знакомства выбрала книгу с мистическим названием «Руны», которое как оказалось неслучайно. Ведь руны получили свое отображение в романе и если вначале они были свидетелями трагического события, пагубно повлиявшего на мировоззрение и характер главного героя, то потом они словно в искупление прошлой трагедии спасли жизнь и подарили счастье влюбленным.
В центре сюжета история семьи Гоэнфельс. После смерти отца юный Бернгард вынужден был покинуть дорогой сердцу Рансдаль, чтобы жить в Германии под опекой своего дяди, у которого с отцом героя были конфликтные отношения. Бернгардом тяжело воспринимался новый этап жизни, все окружающее было чужим и даже ненавистным. Желая повлиять на вспыльчивого и бесноватого мальчишку, Бернгард-старший проявил излишнюю жесткость еще больше разделившую родственников, а спор, произошедший между Бернгардом и его кузиной Сильвией, в основе которого лежало противоречие детских чувств, сильнее усугубило дело.
Мне понравилась цитата, в которой емко передаются тонкости отношений героев, над чувствами которых не властно ни время, ни расстояние: «
В детстве Бернгард ненавидел «маленькое, жалкое создание»; может быть, уже тогда он предчувствовал, что Сильвия станет со временем его роком; теперь этот рок стоял перед ним; но он слишком поздно понял, что именно в нем его счастье. Это была женщина, которая могла бы обуздать его порывистое стремление к свободе и удержать при себе; это могла быть опора, с помощью которой он смог бы укрыться от темной силы в собственной душе. И было время, когда ему стоило только протянуть руку, и Сильвия Гоэнфельс была бы его».
В повествовании уделяется внимание семейным отношениям, патриотизму, душевным качествам и поступкам, любви во всех ее проявлениях. Роман достойный и интересный, но не могу сказать, что мне он очень понравился. Меня огорчили Бернгард и Сильвия, их эгоистичные натуры, способные играть на чувствах других людей, обнадеживать и больно ранить. Упрямство и вредность Бернгарда чуть не лишили его счастья, часто его гордыня граничила с глупостью. Счастье герои построили на чужом несчастье, на разбитых мечтах одной, и закончившейся жизни другого. Писательница постаралась максимально возможно пристроить Гильдур – самую достойную героиню романа, с помощью юмора и проделок второй влюбленной пары скрасить неприятное впечатление, возникающее от поступков главных персонажей.
Продолжу знакомство с творчеством Эльзы Вернер, но оценить данную книгу больше, чем на
4 балла не могу.
...
Liuda:
30.10.17 22:02
В библиотеке сайта можно прочитать книгу Э. Вернер "Орлиный полет".
Книга выпущена издательством М. Д. Ефимовой в 1912 году. Не переиздавалась. Редкость. Высокие творческие идеалы молодого талантливого художника, стремление достичь их, его чувства к выше него стоящей по социальной лестнице девушке будут интересны любителям творчества Э. Вернер.
https://lady.webnice.ru/literature/?act=books&v=80951
Аннотация
Орел, расправивший свои крылья и парящий высоко в небе для Зигберта символ свободы и независимости в жизни и в искусстве. Приемный сын бургомистра Эггерта, навязывающего ему свое достаточно ограниченное видение художественных ценностей, скованный признательностью и благодарностью он подчиняется, но его мучает невозможность исполнения своих замыслов. Бургомистр гордится талантом Зигберта, видит в нем будущего зятя, его же сердце покорила вдохновенная красота дочери президента фон-Ландека. Не просто молодому художнику отстоять свои убеждения и право на творчество, и так недосягаема для него богатая дочь высокопоставленного чиновника!
...
Consuelo:
16.04.18 11:42
Дубль из Читального зала
«У алтаря»
К творчеству Эльзы Вернер присматривалась давно, в особенности из-за некоторой схожести с работами Евгении Марлитт. Однако прочитав пока лишь один роман Вернер, не могу судить об определенном сходстве между книгами двух авторов. В любом случае, роман «У алтаря» мне в целом понравился. В центре сюжета история молодого католического монаха Бенедикта, судьба которого была определена за него. Бенедикт погружен в себя, в книги, сторонится собратьев, благодетеля, и отличается радикальными взглядами. Вскоре по соседству с монастырем поселяются брат с сестрой, отличающиеся от местного аристократического общества главным образом, своим не аристократическим происхождением. Встреча с молодой соседкой вносит в душу Бенедикта еще больший разлад, и постепенно герой становится перед тяжелым выбором между долгом и чувством. Роман довольно увлекательный, читать было действительно интересно, хотя сюжет развивался предсказуемо. Тайна происхождения Бенедикта не стала неожиданностью. Вместе с тем, герои отличаются большим чувством собственного достоинства, благородством и пониманием чести, однако, упора на мораль в финале романа было многовато. Кроме того, как-то уж очень явно автор давила на порочность католицизма по сравнению с протестантизмом. Оценка –
4.
...
Consuelo:
04.11.18 22:38
Дубль из Читального зала
«Благородная дичь»
Коротенький рассказ о весьма и весьма благородных героях. Ульрих фон Бернек в горах Словакии восстанавливает имение, чужой и нелюбимый местным населением. В прошлом героя осталось большое несчастье, которое не позволяет не только вернуться на родину, но и просто нормально жить дальше, простить себя. Тем временем, в гости к Ульриху приезжает тётя с молодой компаньонкой, которую планирует в скором времени увидеть в качестве своей невестки. Однако Паула, несмотря на молодость, на соблазн изменить жизнь на безбедное, сытое существование, проявляет несомненно сильный характер. И именно эта яркая черта Паулы вызывает особое уважение Ульриха, который также отличается волевым нутром. Безусловно большое удовольствие знакомиться с такими героями, имеющими внутреннюю силу, самоуважение и достоинство.
Оценка –
5.
...