Sergio Fedrizzi:
Шинора Сефф писал(а): Не всегда, и это не совсем кинжал. Это атам. Встреча с ними часто означает встречу с духами, - самая ласковая улыбка и вытягивающиеся в вертикали зрачки. - Личную.
- И часто встречается куколка с ними? - я снисходительно улыбнулся девушке, и кивнул, как будто верю ей.
Рейчел Харрис писал(а): Не загадывай, - рассмеялась я, и придержала руку, чтобы не щелкнуть его по носу - очень хотелось.
- О кей малыш, как пожалаешь, - и снова подмигнул.
Рейчел Харрис писал(а):- В твоих способностях обольстить любого и отличить качественную вещь от барахла - безусловно.
- И ты все это поняла со второй встречи? У тя есть мистические способности?
Тейлор Свон писал(а):- Это два в одном, - безразлично скользнув по парню взглядом продолжила осмотр.
- Понял не дурак - и девушка отошла на второй план.
Тейлор Свон писал(а):- Киииися! - в глазах зажегся маньячный огонек, люблю больших кошек. На до будет к ней подлизаться.
Послышался голосок за спиной. Ох ж эти женщины. Хотелось стукнуть себя по лбу.
- Девушки не отстаем! -крикнул я двум крошкам, что должны были идти со мной к какому - то старику.
...
Рэйен Улджи:
Алек Блэк писал(а):- Окей, я понял ... Пшшшш..., - я осмотрелся по сторонам, - Сейчас выдвигаюсь, чего тянуть... Пшшш... буду у тебя через три часа.
- Спасибо! До встречи! - я отключилась. - Да!
Все вокруг занимались делами. Я улыбнулась и села на какую-то скамейку. Посижу пока, отдохну.
...
Джеймс Борегар Гарден:
Фелис Сефф писал(а):- Отлично. Бо, умеешь водить эту рухлядь?
- В дерево не впишусь, если ты об этом.
Я подогнал джип к магазину и вышел.
Пожалуй, вот те пакеты мне пока по плечу. А остальное пусть "грубая мужская сила" носит. Раз уж сами вызвались.
Выждав, пока никто не смотрит, я достал из кармана волшебный пузырек и отхлебнул изрядную дозу зелья Доусона. Благослови его Господь за мозги и доброту. На этом я продержусь... надеюсь.
...
Сэмми Грей:
Рейчел Харрис писал(а):- Да, неплохо. Что мы имеем? Этих двое, нас двое, профессор, - я загибала пальцы, - Шинора с братом, Рэйен, охотница, которая молчит и еще две девушки. Получается 11, никого не забыла? Стоп, - я оглянулась по сторонам, - еще Бо и Серджио. Значит, 13.
Я продолжила
- Ещё Ягуар, мартышка и собака.- И у нашего проводника предположительно помощник.
Скай Даттон писал(а):Девушка так лукаво улыбнулась, что я заулыбался ей еще шире. Ее пальчики коснулись моей ладони - такие маленькие и хрупкие по сравнению с ней.
"Ах ты, плутовка!"
- Небо - это вы о моем имени? Никогда о себе так не думал.
Я подняла голову, чтобы посмотреть на него
- Надо же, кто бы мог подумать? А как вы о себе думали? - Он был выше меня на голову наверное. Хотя если бы я надела каблуки...
Скай Даттон писал(а):- Очень милое имя! Такое легкое...
- Ну да, легко запомнить и трудно перепутать
Мы пошли в магазин, куда недавно доставили скорей всего ранее заказанное продовольствие и, сверяясь со списком, принялись быстро за работу.
Джеймс Борегар Гарден писал(а):- В дерево не впишусь, если ты об этом.
Я подогнал джип к магазину и вышел.
Пожалуй, вот те пакеты мне пока по плечу. А остальное пусть "грубая мужская сила" носит. Раз уж сами вызвались.
Я выносила упаковку воды.
- Бо, держи !- Я передала ему поклажу.
Потом снова в магазин.
Но оглянувшись увидела
Джеймс Борегар Гарден писал(а):Выждав, пока никто не смотрит, я достал из кармана волшебный пузырек и отхлебнул изрядную дозу зелья Доусона. Благослови его Господь за мозги и доброту. На этом я продержусь... надеюсь.
Интересно, что бы это могло быть. На алкоголика он не похож ни разу.
В магазине уложила оставшееся и подозвала Тома.
-Эй, приятель, Том! Вот этот ящик донеси до джипа. Рэйен сказала, что пути два дня, как думаешь, хватит провизии на всех нас?
...
Тейлор Свон:
Sergio Fedrizzi писал(а):- Понял не дурак - и девушка отошла на второй план.
- Дурак бы не понял, - всем моим вниманием завладел кошак, - Киса-киса-киса...
Sergio Fedrizzi писал(а):Ох ж эти женщины. Хотелось стукнуть себя по лбу.
И чего это ты так напрягся? Не к тебе обращалась.
Sergio Fedrizzi писал(а): - Девушки не отстаем! -крикнул я двум крошкам, что должны были идти со мной к какому - то старику.
Думала проигнорить его слова, но чем больше я узнаю о местности от местных тем будет лучше.
- Кошак, не расслабляйся, я скоро вернусь! - легко развернувшись пошла легкой походкой, которой в сое время заставили учиться на ринге, за парнем.
...
Рэйен Улджи:
Где-то неподалеку стоял тот мужчина и разговаривал со своим проводником. Выглядел он мрачнее тучи.
Грант Уилсон писал(а):- Виго, - махнул он проводнику, - Где тут можно выпить? - Гранту срочно требовалось составить новый план действий. Например, ведь ничего не мешало ему поехать просто следом? Прекрасный план! И никаких... женщин поблизости!
Я какое-то время понаблюдала за ними. Кажется, не взяли только его. Хотя... одним меньше, одним больше...
- Эй, - я подошла к нему. -
Мистер...эээ...
Уилсон, кажется? Вы, правда, хотите с нами?
...
Фелис Сефф:
Джеймс Борегар Гарден писал(а):- В дерево не впишусь, если ты об этом.
А еще обзывают нас дикарями, да мы вежливее британской королевы!
- Я просто имел в виду, что рычаг передач немного клинит, руль скрипит, как больная старуха, а подвеска грозит отвалиться. - но меня уже не слушали, бодро забираясь в джип. Ладно. Я пошел к лошадям, проверил экипировку, взял за уздечки и неторопливо отправился вслед за кряхтящим джипом.
Привязал лошадей в специальной стойке, рядом с джипом. Бо огляделся, я прикинулся деревом, а затем повернулся к нему как раз тогда, когда парень пил неизвестное зелье.
- Бо, если у тебя есть что рассказать. - я бесшумно возник рядом, слегка удивив парня.
- Лучше расскажи сейчас, чем в середине пути выяснится, что ты собрался умереть прямо на месте.
Я готов был ко всему, даже к нападению, грубости и прочей прелестной реакции на свой вопрос.
...
Рейчел Харрис:
Бо пригнал джип,
Сэмми шустро распоряжалась двумя из ларца, и купив все, я вышла на улицу.
Посмотрев, что провизию укладывают в джип,сочла нужным заметить
- Может, в машину лучше аппаратуру, хотя то, что хрупкое - микроскопы, линзы, видеокамеру, а небьющееся вполне можно на лошадей навьючить, и думаю, что-то придется распределить по рюкзакам.
Фел сказала, там машина до конца не пройдет, а кони тоже не двужильные.
...
Джеймс Борегар Гарден:
Фелис Сефф писал(а): Бо, если у тебя есть что рассказать. - я бесшумно возник рядом, слегка удивив парня. - Лучше расскажи сейчас, чем в середине пути выяснится, что ты собрался умереть прямо на месте.
Я поперхнулся. Откуда взялся этот парень? Из воздуха?
И что сказать? Правду? Если кто-то узнает правду, меня тут же вышибут из экспедиции коленкой под зад. Нет уж... Один я к Озеру Жизни не дойду.
- Смотрю, твоя репутация лучшего проводника не преувеличена, Фел. Это обычный тоник, общеукрепляющий. Ну, плюс кое-какие хорошие травки добавлены, чтобы не подцепить ненароком инфекцию в зарослях.
Когда врешь, надо смотреть прямо в глаза и говорить уверенно. Это я в детстве выучил, спасибо папуле.
И потом, это только частично ложь. Доусон действительно добавил в состав то, что я озвучил.
...
Sergio Fedrizzi:
Практически со всеми познакомился, осталось только подобраться к профессору и все будет в шоколаде.
Да играть простачка оказалась не совсем трудно, главное чтобы с истинного пути никто не сбил, ведь тут столько красоток.
Поскорее бы все закончилось.
Я подошел к очень ветхому домишке и даже побоялся постучать, как бы от моих ударов не развалился дом. Все же рискнул сделать пару ударов, не сильных.
Тейлор Свон писал(а):- Дурак бы не понял, - всем моим вниманием завладел кошак, - Киса-киса-киса...
Я проигнорировал ее замечание. Пусть тогда занимается своей кошкой.
Киса-киса-киса - передразнил ее про себя.
Дверь не сразу, но открылась.
-Чего стучишь? - открыл не приятной наружности и не первой свежести рубашке старик,-че надо?
-Нам сказали, что у Вас можно арендовать палатки и спальные мешки.
-Не осталось ничего, - и мужик попытался захлопнуть дверь.
- А если так? - я вытащил пару купюр и потряс перед лицом старика.
Его глаза сразу заблестели, рукой он вытер слюни. Вот магия денег как действует на человека. Рей была права, я справился с этим заданием.
-Сразу бы так, заходите.
...
Фелис Сефф:
Обычно, я не из тех людей, кто насильно лезет в душу, но сегодня просто день сюрпризов.
Джеймс Борегар Гарден писал(а):- Смотрю, твоя репутация лучшего проводника не преувеличена, Фел. Это обычный тоник, общеукрепляющий. Ну, плюс кое-какие хорошие травки добавлены, чтобы не подцепить ненароком инфекцию в зарослях.
- Хочешь жить, умей вертеться? - я с улыбкой смотрю на Бо. Вроде и правду говорит, но слишком пристально в глаза смотрит. Охотничий опыт и интуиция подсказывают мне, что лишь часть правды раскрыли. Но если он уверен в своих силах и не намерен подорвать относительную безопасность экспедиции, его право, он все же взрослый человек и понимает последствия своих поступков.
- Тогда не пей его слишком быстро. Нам предстоит долгий путь. - похлопал Бо по плечу. -
Рей! Помощь нужна? - крикнул я в сторону магазина. У входа сидел Балам. Ну и где же сестрица? Уже отправилась угрожать?
...
Грант Уилсон:
- Никогда не имей дело с женщинами, Виго, - Грант развалился на стуле местной таверны или типа того, поглядывая через окно на толпу народа во главе с брюнетистой начальницей и пытаясь узнать или угадать ту, которая была ему поручена, - Развлекайся, получай удовольствие, только не занимайся делами, они просто не умеют думать только о деле, не отвлекаясь на эмоции и у них вечно семь пятниц на неделе, - он покачал головой, давая "бесценный совет". Впрочем, проводник с ним был всецело согласен, так что разногласий в этом плане не ожидалось.
- Ладно, за дело, - Грант выудил из своего рюкзака подробную карту местности и развернул на столе, атакуя проводника, успевшего разведать обстановку, вопросами, - Куда они направляются? Сколько идти? Мотоциклы проедут? Где они могут остановиться на ночлег?
Немногословные, но обстоятельные ответы Виго удовлетворили Гранта, и он, углубившись в думы, наконец выдал:
- Мы пойдём следом. Не слишком далеко, но и не слишком близко. Я хочу быть в курсе происходящего у них. Девушки, а у них их много, вечно отстают, поможем, если что. Остановки тоже рядом, но не на виду. В общем, держимся поблизости, но не вместе, - постановил мужчина.
- И, Виго, особенно нас интересует девушка, - Уилсон передал проводнику описание их подопечной, полученное от слишком беспокоящегося дядюшки, - С ней ничего не должно случиться, - Грант поморщился, прикинув, как глупо всё это выглядит. Как он вообще может её защитить, если она, например, сунет руку в реку, кишащую пираньями? Да даже будь он с ней в одном лагере, он не в силах стать при ней нянькой и контролировать каждое движение.
- Ладно, там разберёмся, - вздохнул он, сворачиваясь и выходя наружу.
Рэйен Улджи писал(а):Где-то неподалеку стоял тот мужчина и разговаривал со своим проводником.
Я какое-то время понаблюдала за ними. Кажется, не взяли только его. Хотя... одним меньше, одним больше...
- Эй, - я подошла к нему. - Мистер...эээ... Уилсон, кажется? Вы, правда, хотите с нами?
"А я что говорил?" - говорил его безмолвный взгляд проводнику, -
"То одно, то другое".
- Не уверен, детка, что хочу этого, - откровенно признал Грант, - Но хоть с вами, хоть без вас, я иду в ту же сторону, что и ваш разнобойный отряд, и в состоянии усилить его на одну мужскую единицу, - он решил всё-таки пойти на эту уступку, будь неладен Твинстон вместе со своей непутёвой девчонкой.
...
Рейчел Харрис:
на мой призыв откликнулся Феликс
Фелис Сефф писал(а): - Рей! Помощь нужна? - крикнул я в сторону магазина.
И я повторила свою просьбу
- Мне кажется в джип лучше сложить нашу технику - там много мелкого и бьющегося, а провиант - на лошадей. И надо подумать, как распрделить поклажу там, где пойдем без джиппа.
...
Рэйен Улджи:
Грант Уилсон писал(а):- Не уверен, детка, что хочу этого, - откровенно признал Грант, - Но хоть с вами, хоть без вас, я иду в ту же сторону, что и ваш разнобойный отряд, и в состоянии усилить его на одну мужскую единицу, - он решил всё-таки пойти на эту уступку, будь неладен Твинстон вместе со своей непутёвой девчонкой.
- Я не детка, - сообщила я, надменно глядя на мужчину. - Отправляемся после обеда. Не опаздывать, - с этими словами я отвернулась от него и пошла по улице.
Скоро отправляемся. Надо забрать вещи, я же их дома оставила.
- Мам! Это я...
...
Джиллиан Фокс:
Вскоре мы начали усиленно готовиться к походу, и через три дня уже входили в посёлок, где собралось огромное множество людей. Я не могла понять, это одна группа или несколько.
За время общения с Уинни и другими студентками я незаметно для себя стала пропитываться незнакомой мне прежде жаждой познания прошлого. Невозможно было не поддаться тому духу, что витал в воздухе - духу приключений и стремлению к покорению неизведанного. Я старалась концентрироваться именно на этом, потому что иначе бы мой мозг за два дня пути постоянно сигнализировал о неудобствах и опасностях, которые сопровождали наш путь. Это и жара, и жажда, и зачастую испорченная пища, насекомые и местные жители, враждебно настроенные к путешественникам. Но та неизведанная часть меня, которая так неожиданно открылась, помогала мне абстрагироваться от насущных проблем и думать только о цели нашей экспедиции.
Я не думаю, что кардинальным образом превратилась из человека, поверхностно изучающего археологию, в страстного её любителя, но и простым обывателем я уже не была. Откуда-то из подсознания я мобилизовала все полученные знания и теперь свободно общалась на так называемом археологическом сленге. Уинни сначала удивлялась, как будто спрашивая:
"И зачем ты все эти годы прикидывалась такой легкомысленной?", но потом привыкла. Но что я могла ответить? По всей видимости, я была из тех людей, чьи теоретические познания находят себе применение только на практике.
И теперь я с нетерпением ждала, пока начнётся самое интересное.
Все вокруг переговаривались и готовили снаряжение и провизию. Я решила, что тоже могу оказаться полезной.
Рейчел Харрис писал(а):- Мне кажется в джип лучше сложить нашу технику - там много мелкого и бьющегося, а провиант - на лошадей. И надо подумать, как распределить поклажу там, где пойдем без джипа.
- Привет. Я - Джил, студентка с раскопа. Нужна какая-то помощь?
...