Регистрация   Вход
На главную » Лига переводчиков »

Бета-ридеры всея... объединяемся


NatalyNN:


Девочки!!! sos sos sos

На званом ужине ГГера, известная своей импульсивностью, случайно (а может, и не совсем случайно Laughing ) обливает соусом своего спутника, с которым пришла на торжество. Один из гостей бросает пострадавшему:

Welcome to the dangerous hobby of escorting Juliana Grant. Добро пожаловать в опасное хобби эскорта/сопровождения Джулианы Грант.

Не нравится мне…

...

Marigold:


Наташа, имхо, "добро пожаловать" надо убрать, в русском оно так не употребляется. Т.е. переписать по ситуации, и, мне кажется, чем короче, тем лучше. Что-то у меня ничего разумного не придумывается, ибо неплохо бы знать ситуацию и отношения героев подробнее, и время действия хотя бы...
Приветствую, вот и ты приобщился (вы приобщились) к небезопасному хобби - сопровождать Джулиану Грант! / С боевым крещением на посту эскорта Джулианы Грант!

...

NatalyNN:


Marigold писал(а):
неплохо бы знать ситуацию и отношения героев подробнее, и время действия хотя бы...

время действия - наши дни, Америка. Ситуация - Ггера, не подозревая о давнем и неприятном знакомстве любовника с ее домашними, приводит его с собой на званый ужин. Когда выясняется это самое давнее и неприятное прошлое, между любовниками вспыхивает ссора возле фуршетного стола, и по ходу дела она обливает его соусом... Laughing . вроде бы не нарочно...
Marigold писал(а):
С боевым крещением на посту эскорта Джулианы Грант!

вот это мне нравится... только хочется чего-то добавить... щас еще подумаю. спасибо! thank_you

...

LuSt:


Натусь, только не эскорта, наверное, а спутника...
Эскорт, по-моему, в выражениях типа "я эскорт" не употребляется.

...

NatalyNN:


LuSt писал(а):
только не эскорта,

согласна... может: с боевым крещением на опасном посту спутника Джулианы Грант! что-то еще крутится в голове, никак не поймаю...
Marigold писал(а):
имхо, "добро пожаловать" надо убрать, в русском оно так не употребляется.

а, кстати, почему? по-моему, вполне себе употребляется...

...

Королева:


Девочки, добрый вечер. Нужна консультация курильщика.
Ситуация такая. Мужчина стоит у окна и курит, а заодно и разговаривает с главной героиней. И тут автор описывает "Дым на секунду завис в воздухе, затем улетел в открытое окно. " Ох и не нравится мне это улетел. Чего дым в окно может делать? Ни переводчица, ни я не курим. Laughing Помогите пожалуйста.

...

makeevich:


мож, его утянуло? Испарился?

...

Bad girl:


makeevich писал(а):
мож, его утянуло? Испарился?

ну вот да, дым в окно обычно вытягивает (если на улице теплее, чем в помещении, или если температура равна).
Потянулся, наверное, можно сказать.

...

Москвичка:


Королева писал(а):
Нужна консультация курильщика.
Ситуация такая. Мужчина стоит у окна и курит, а заодно и разговаривает с главной героиней. И тут автор описывает "Дым на секунду завис в воздухе, затем улетел в открытое окно. " Ох и не нравится мне это улетел. Чего дым в окно может делать? Ни переводчица, ни я не курим. Laughing Помогите пожалуйста.


Я не только не курю, у меня на это дело просто аллергия. Но это не значит, что мне неизвестно, что

курильщики выпускают /выдыхают дым изо рта /струю дыма в окно (допустим) или просто кверху/в сторону и т.д.

и я ничуть не сомневаюсь, что

дым улетает в окно (коль уж об окне речь, но и куда угодно тоже Laughing ) \облачко дыма (тонкой струёй - опять же, к примеру) вытягивается в окно , а потом и растворяется за окном, а ещё дым может тривиально
уходить в окно - струйкой, облачком, кольцами Laughing

Ну, а если не совсем тривиально, то дым может ещё тянуться, течь и т.д. в окно: струйка дыма потянулась / потекла /поплыла в окно

Ну, это навскидку так. Потом, может, ещё что придумается-вспомнится. Однако, наверное, ты теперь сама сообразишь скорее. Laughing

...

Karmenn:


NatalyNN писал(а):
с боевым крещением на опасном посту спутника Джулианы Грант!

Как-то нагромождено слишком. "Опасный пост спутника" - это вообще...
А боевое крещение - слишком далеко от истины.

Тут ближе по смыслу перевод:
(Что ж) Приобщайтесь к опасному хобби - сопровождать Джулиану Грант.
Это скорее из серии "Присоединяйтесь к клубу"

Королева писал(а):
Дым на секунду завис в воздухе, затем улетел в открытое окно.

Вопрос: автор или переводчик? Что-то попахивает переводом.
Вот это "затем" просто кричит о кальке.
Дым на секунду завис в воздухе и растворился\рассеялся\развеялся за распахнутым (настежь) окном.

...

Королева:


Девочки, ввела вас в заблуждение. Сигарета в пепельнице лежала, т.е. дым не выдыхали. Лежала, лежала и потухла, а дым ... в окно. Вот чего он в окно сделал? Не улетел, не улетучился, не вытянулся, не испарился.
Москвичка писал(а):
Я не только не курю, у меня на это дело просто аллергия.

Нюрочек писал(а):
Мы с тобой одной крови

И я с вами. Работаю в мужском коллективе и за очень короткое время всех отучила курить.
Москвичка писал(а):
Однако, наверное, ты теперь сама сообразишь скорее.

Скорее, запуталась еще больше. Crazy

...

Karmenn:


Королева писал(а):
Лежала, лежала и потухла, а дым ... в окно. Вот чего он в окно сделал? Не улетел, не улетучился, не вытянулся, не испарился.

Это почему же не улетучился?

...

LuSt:


Я тут чего, один в Лиге курю? Smile кстати... (прикурила)
Дым обычно уходит/выходит/тянется
Более того, героиня видит уже потухший бычок или еще нет? Это важно. Поскольку если она видит дым, то он тянется, а если просто не воняет табаком, то растворился за окном.

...

Москвичка:


LuSt писал(а):
Дым обычно уходит/выходит/тянется
Более того, героиня видит уже потухший бычок или еще нет? Это важно. Поскольку если она видит дым, то он тянется, а если просто не воняет табаком, то растворился за окном.


Если бычок потухший и ничего не тлеет, то и дыма уже нет, одна... как бы помягче... атмосфЭра :scoff: Её, конечно, бывает видно (особенно, если бычок не один), а чувствуется-то уж всегда (даже если для кого-то "просто не воняет табаком", для нас, аллергиков, как для ищеек - этот... ммм... запах стоит ещё не один день. Фу! Маша, Натусик, Ластик! - вопль души - Пожалейте нас, аллергиков!). Но мне кажется, Лиля говорит о затухающей сигарете, т.е. ещё дымится немного, и дым утекает в окно.

...

Королева:


LuSt писал(а):
Дым обычно уходит/выходит/тянется

Ластюш, а как в прошедшем времени? Дым вышел/ушел/вытянулся в окно? Первые два варианта говорят нам о том, что дым - явно самоубийца, а третий - что дым больше похож на жвачку или на ребенка, который очень быстро вырос.
А если честно, то я все это уже примеряла. Не нравится.
Отправила переводчику в неисправленном виде.

...

Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню