Filicsata:
Девочки, огромное спасибо за перевод. И как жаль, что он закончился. И вдвойне жаль, что из-за отъезда я не смогла читать роман по мере выкладки.... Но, прочла все на одном дыхании сейчас. Отличный роман, герои - обалденные, хотя немного не в духе Ховард. Понимающий мужчина- явно не ее герой.))) Огромное вам спасибо, что познакомили с этим романом!!!
...
Medik:
Спасибо большое за прекрасный перевод!
...
шоти:
Девочки, спасибо за замечательный перевод.
...
janemax:
Дорогие наши, девочки-переводчицы, редакторы и кураторы, всем-всем огромное спасибо за чудесный роман!!!
...
Murmaid:
Тина, Наташа, Codeburger, спасибо большущее-пребольшущее!!!
Поздравляю всю вашу замечательную команду с завершением романа!
Читать Ховард в вашем переводе - огромное удовольствие.
Надеюсь, что вы и дальше будете радовать нас всех новыми романами. Успехов!
...
очаровашка:
Тиночка, Нара, Codeburger, Синчул, Squirrel, Нюрочек спасибо вам за прекрасный перевод и редактуру этого замечательного романа!!!!!!!!!! ...
Леди-М:
Спасибо за перевод романа! Даже жаль немного, что уже все закончилось! Будем ждать переводов новых книг!
...
zerno:
Девочки - переводчицы , спасибо за новый , недоступный без вас , в чудесном переводе ,роман Линды Ховард!!!

Так сложилось в этой жизни
Не читаю по английски...
Эх да что там говорить!
Много что не изменить...
Эти месяцы весною
С вами я была душою.
Ховард вы переводили
И для нас роман родили
Параллельно жизнь текла,
Были разные дела,
Но мелькало в голове-
Что там в следущей главе?
Мы шутили , мы смеялись,
Спорили и соглашались,
Проявляли нетерпенье
И конечно восхищенье
Появлением главы,
ведь для нас старались вы,
и замечу ,все задаром
просто -так без гонорара...
В мире, где нас всякий доит,
это дорогого стоит!!!
Вам я леди пожелаю
все чего хочу себе-
отдых денежек побольше
и здоровья всей семье!
Хоть и хочется романов
не могу вас торопить,
Но скучать конечно буду
Скоро лето - будем жить!!!
...
Annastasi:
Спасибо за перевод! Очень понравился!
...
liliana:
Девочки спасибо за замечательный перевод и интересный роман. Поздравляю вас с окончанием перевода!
...
diamonds:
Девочки, спасибо большое за такой прекрасный перевод!
И,как говорится, продолжение следует? [/b]
...
Sig ra Elena:
Крестная, Нарочка, вся талантливейшая команда!
Вам и героя вашего труда - с благодарностью посвящается...
http://www.youtube.com/watch?v=KzyuAIOYwH0&feature=fvsr
Маэстро ин персона, но песня не целиком ( к сожалению)
И еще один шедевр - шедевру:
Мина и Челентано. АБАЖАЮ.
...
Nira:
Девочки, спасибо большое!
Теперь Блейк станет моим любимым героем у Ховард вместе с Дереком и Вульфом! А то после Риса, как то мнение о мужчинах Ховард подупало...
...