Жерар де Вержи | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
Откуда: маркиз |
![]() Альмеда Торрес де Альманс писал(а):
- Мне? Цветы? Почему? - растеряно лепетала девушка. А потом воскликнула: - Они прекрасны! Я очень люблю розы! - и опустила лицо в душистые лепестки.
Подняла голову, шагнула к мужу и робко и благодарно коснулась губ: - Спасибо, Жерар! - и снова спряталась в цветах. - Спасибо, Меди, - улыбнулся он в ответ, - За то, что ты у меня такая чудесная, за то, что мне хочется тебя баловать и делать приятное. Он подождал, пока девушка утроит розы в графине с водой, и подошёл к ней вплотную. - Меди, - Жерар ласково провёл пальцами, очерчивая линию бровей, скользнул по скулам, обрисовал форму губ, обхватил ладонями лицо, внимательно в него вглядываясь. Ободряюще улыбнулся и припал к губам, целуя сначала нежно, но постепенно усиливая напор. И, пока девушка охотно предоставляла свои мягкие губы, опустил руки ниже, ослабляя края полотенца. - Шшш, не бойся, - шепнул мужчина, успокаивая ещё одним поцелуем, - Просто поверь. Он поцеловал её вновь, уже зная, что это способно её отвлечь и увлечь, и когда она снова расслабилась, повёл руками, сбрасывая с неё тканый покров. - Ты божественная, Меди, - проговорил он хрипловато, окидывая взглядом упругую грудь, тонкую талию, стройные ножки. Видя смущение девушки, Жерар притянул её к себе, давая возможность укрыться от его глаз на его же груди, ощущая всем телом её прикосновение. Успокаивающе погладил по обнажённой спине, хотя его это сейчас отнюдь не успокаивало, и руки так и норовили опуститься ниже, ощутить изгиб, переходящий в соблазнительную округлость… и он их не слишком-то и останавливал. Поцеловал макушку и вытащил заколки, бросая их по одной на пол, позволяя гриве волос рассыпаться по плечам и прикрыть спину. - Моя Меди, - ласково проговорил он, подхватывая свою супругу на руки и унося в гостеприимно распахнутую кровать, бережно на неё опуская свою драгоценную ношу. Несколько мгновений, чтобы сбросить с себя ненужную одежду, и маркиз устроился рядом, осыпая поцелуями её лицо. И притянул к себе, обнимая. Они уже не раз лежали так за эти дни, и это должно бы показаться привычным его Меди. Только сейчас на них не было одежды. Он это прекрасно ощущал. И Меди, кажется, тоже, судя по её бешено бьющемуся сердцу, но он всё равно ещё помедлил, показывая, что им нет нужды спешить. И только потом их губы встретились вновь, покоряя друг друга, дурманя, сводя с ума и заставляя забыть обо всём, даже о том, что он уже ласкает её нежное соблазнительное тело, впервые познавая, как гладка её кожа по его руками, как нежна округлость груди, как чувствительна её вершинка... |
||
Сделать подарок |
|
Рауль де Сент-Эньян | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
Откуда: граф |
![]() Общий танец закончился. Теперь должен был танцевать один Король.
Король-Солнце, а все принцы изображали различные стихии, Солнцу поклоняющиеся. И лишь один герой, что славится делами Во всех земных краях, Дал Музам кров и вдохновенья пламя Зажег у них в сердцах _________________ ![]() ![]() |
||
Сделать подарок |
|
Жаклин Бишоп | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Этьен Дайон Филипп де Гиз писал(а):
- Ты прекрасна, - прошептал он, боясь нарушить покой этой ночи. Услышав его голос, я повернулась к нему, серьезно... слишком серьезно глядя на него. Какая-то часть меня все еще не верила, что этот мужчина мой... но это не трогало меня. - Спасибо, - сделав шаг к нему, я очутилась в в кольце рук любимого. Этьен Дайон Филипп де Гиз писал(а):
Глядя в ее глаза, он медленно склонился к девушке и нежно поцеловал, обхватывая своими губами ее и нежно лаская их языком. И снова поцелуй унес меня куда-то бесконечно далеко отсюда: звуки музыки отдалились, не мешая отдаваться его губам, мягко ласкающим мои. Отстранившись, я стерла помаду с его губ: - Не думала, что вы настолько модник, де Гиз. Кажется, мне придется спрятать от вас косметику, - улыбаясь, прижалась к нему. _________________ Если красотка выносит вам мозг — не удивляйтесь. Красота требует жертв! ![]() ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
Этьен Дайон Филипп де Гиз | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
Откуда: маркиз |
![]() Жаклин Бишоп писал(а):
- Не думала, что вы настолько модник, де Гиз. Кажется, мне придется спрятать от вас косметику, - улыбаясь, прижалась к нему. - Да, придется, - Этьен весело улыбался. - Давай закопаем ее в саду моего поместья, вместе с этим платьем. Он провел рукой по краю декольте. - Он ужасное, - прошептал он немного хрипло. - Все смотрят только на тебя. Оно доведет меня до ссылки. |
||
Сделать подарок |
|
Жаклин Бишоп | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Этьен Дайон Филипп де Гиз писал(а):
- Да, придется, - Этьен весело улыбался. - Давай закопаем ее в саду моего поместья, вместе с этим платьем. - Боюсь, что не могу с этим согласиться, иначе следующим шагом станет то, что вы запрете меня дома и выпускать будете только по праздникам. Этьен Дайон Филипп де Гиз писал(а):
Он провел рукой по краю декольте.
- Оно ужасное, - прошептал он немного хрипло. - Все смотрят только на тебя. Оно доведет меня до ссылки. - Этьен, - протянула его имя, задышав чуть чаще, чувствуя прикосновение его пальцев. - Если все смотрят, то оно прекрасно, а не ужасно. И я же вижу твои глаза: тебе нравлюсь я в нем. Согласна одевать его только для тебя, но у меня все такие, - предупредила его, начиная желать, чтобы он его снял с меня совсем. Совсем некстати вспомнились его руки, скользящие по моему телу, тогда... в Фонтенбло. _________________ Если красотка выносит вам мозг — не удивляйтесь. Красота требует жертв! ![]() ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
Альмеда Торрес де Альманс | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
Откуда: графиня |
![]() Жерар де Вержи писал(а):
- Спасибо, Меди, - улыбнулся он в ответ, - За то, что ты у меня такая чудесная, за то, что мне хочется тебя баловать и делать приятное. Она лишь продолжала улыбаться. Потом опустила нежные розы в воду и повернулась к мужу. Он оказался близко, очень близко. Потянув руку начал ласкать ее лицо самыми кончиками пальцев, потом стал целовать, все более страстно с каждой минутой. Руки опустились к груди, развязывая полотенце, и Альмеда напряглась, ощутив прохладный воздух на своей коже. Жерар де Вержи писал(а):
- Шшш, не бойся, - шепнул мужчина, успокаивая ещё одним поцелуем, - Просто поверь.
Он поцеловал её вновь, уже зная, что это способно её отвлечь и увлечь, и когда она снова расслабилась, повёл руками, сбрасывая с неё тканый покров. Она и не собиралась сопротивляться, давно все решив для себя, доверяя ему, как только может доверять женщина своему мужчине. Жерар де Вержи писал(а):
- Ты божественная, Меди, - проговорил он хрипловато, окидывая взглядом упругую грудь, тонкую талию, стройные ножки. Видя смущение девушки, Жерар притянул её к себе, давая возможность укрыться от его глаз на его же груди, ощущая всем телом её прикосновение. Успокаивающе погладил по обнажённой спине, хотя его это сейчас отнюдь не успокаивало, и руки так и норовили опуститься ниже, ощутить изгиб, переходящий в соблазнительную округлость… и он их не слишком-то и останавливал. Поцеловал макушку и вытащил заколки, бросая их по одной на пол, позволяя гриве волос рассыпаться по плечам и прикрыть спину. Восхищение Жерара было приятно, но очень смущало. Меди спрятала огнем горевшее лицо у него на груди, вдыхая его терпкий мужской аромат, ощущая его прикосновения к волосам, рукам, спине и еще ниже... Жерар де Вержи писал(а):
- Моя Меди, - ласково проговорил он, подхватывая свою супругу на руки и унося в гостеприимно распахнутую кровать, бережно на неё опуская свою драгоценную ношу. Несколько мгновений, чтобы сбросить с себя ненужную одежду, и маркиз устроился рядом, осыпая поцелуями её лицо. И притянул к себе, обнимая. Вот он лежит рядом - привычный, но словно совсем чужой и незнакомый. Прижимает к своему обнаженному телу, и Альмеда остро ощущает, его силу, твердость и жар. Сердце колотится испуганной птицей в ожидании чего-то неведомого, страшного и... прекрасного? А ее ощущения сейчас прекрасны! Жерар де Вержи писал(а):
Они уже не раз лежали так за эти дни, и это должно бы показаться привычным его Меди. Только сейчас на них не было одежды. Он это прекрасно ощущал. И Меди, кажется, тоже, судя по её бешено бьющемуся сердцу, но он всё равно ещё помедлил, показывая, что им нет нужды спешить. И только потом их губы встретились вновь, покоряя друг друга, дурманя, сводя с ума и заставляя забыть обо всём, даже о том, что он уже ласкает её нежное соблазнительное тело, впервые познавая, как гладка её кожа по его руками, как нежна округлость груди, как чувствительна её вершинка... и вот Жерар снова целует ее, заставляя забыть обо всем и лишь прижиматься к нему все крепче. Его рука ласкает ее грудь, и это вовсе не кажется ей чем-то неприличным или неестественным - так чутки и ласковы его пальцы, нежно сжимающие грудь и ласкающие ставший почему-то очень чувствительным сосок. И хочется прижаться сильнее к этой руке, продлить ласку, подарить ответную... И Меди обнимает супруга за шею, зарываясь пальцами в темные кудри, поглаживая, продолжая поцелуй... _________________ ![]() |
||
Сделать подарок |
|
Этьен Дайон Филипп де Гиз | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
Откуда: маркиз |
![]() Жаклин Бишоп писал(а):
- Боюсь, что не могу с этим согласиться, иначе следующим шагом станет то, что вы запрете меня дома и выпускать будете только по праздникам. - Это отличная идея, - он наклонился и поцеловал ее плечико. Жаклин Бишоп писал(а):
- Этьен, - протянула его имя, задышав чуть чаще, чувствуя прикосновение его пальцев. - Если все смотрят, то оно прекрасно, а не ужасно. И я же вижу твои глаза: тебе нравлюсь я в нем. Согласна одевать его только для тебя, но у меня все такие, - предупредила его, начиная желать, чтобы он его снял с меня совсем. Совсем некстати вспомнились его руки, скользящие по моему телу, тогда... в Фонтенбло. То, как она называла его имя было безумно прекрасно. И возбуждало. - Да, нравишься, - кивнул он и двинулся к ее шейке, обозначая путь короткими поцелуями. - Мы сошьем тебе новые, подобающие... - Этьен достиг тонкой шеи. - подобающие маркизе де Гиз. Он вспомнил, что она пока еще не его маркиза. - Кстати, - он отстранился, совсем чуть-чуть. - Когда хочешь свадьбу? Король нас благословил, можем пожениться завтра утром. |
||
Сделать подарок |
|
Жаклин Бишоп | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Этьен Дайон Филипп де Гиз писал(а):
То, как она называла его имя было безумно прекрасно. И возбуждало.
- Да, нравишься, - кивнул он и двинулся к ее шейке, обозначая путь короткими поцелуями. - Мы сошьем тебе новые, подобающие... - Этьен достиг тонкой шеи. - подобающие маркизе де Гиз. Чуть откинув голову назад, подставляя лицо, шею под его поцелуи слушала, что он говорит. Замерев на мгновение, возмутилась: - Это чем мои наряды не подходят маркизе де Гиз??? Ну-ка, отвечай! Между прочим, - решила позлить его чуть-чуть, - даже король оценил мое платье... видел бы ты, какими глазами он смотрел на декольте... точнее в декольте, - усмехнулась я. Этьен Дайон Филипп де Гиз писал(а):
Он вспомнил, что она пока еще не его маркиза.
- Кстати, - он отстранился, совсем чуть-чуть. - Когда хочешь свадьбу? Король нас благословил, можем пожениться завтра утром. - Не надо завтра, - спохватилась я. - Хочу красивую свадьбу, чтобы на ней была моя семья, а папа еще из Англии должен приехать. Конечно, я бы хотела обвенчаться дома, в семейной часовне, но понимаю, что это невозможно. Поэтому давай подождем, пока приедет папа. К тому же мы не получили благословения ни от твоих родителей, ни от моих. не стоит начинать новый этап в жизни, рассорившись с родными. _________________ Если красотка выносит вам мозг — не удивляйтесь. Красота требует жертв! ![]() ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
Жерар де Вержи | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
Откуда: маркиз |
![]() Альмеда Торрес де Альманс писал(а):
Вот он лежит рядом - привычный, но словно совсем чужой и незнакомый. Прижимает к своему обнаженному телу, и Альмеда остро ощущает, его силу, твердость и жар. Сердце колотится испуганной птицей в ожидании чего-то неведомого, страшного и... прекрасного? А ее ощущения сейчас прекрасны!
и вот Жерар снова целует ее, заставляя забыть обо всем и лишь прижиматься к нему все крепче. Его рука ласкает ее грудь, и это вовсе не кажется ей чем-то неприличным или неестественным - так чутки и ласковы его пальцы, нежно сжимающие грудь и ласкающие ставший почему-то очень чувствительным сосок. И хочется прижаться сильнее к этой руке, продлить ласку, подарить ответную... И Меди обнимает супруга за шею, зарываясь пальцами в темные кудри, поглаживая, продолжая поцелуй... Жерар целовал Меди без конца, касался то там, то здесь, с восторгом замечал, как твердеют под его пальцами вершинки груди, а её руки путаются в его волосах, и снова целовал, пока не почувствовал, что её дыхание становится неровным, а тело начинает беспокойно двигаться, прося чего-то, что ему само не знает. Не прекращая пить нектар её губ, Жерар осторожно устроился между ног девушки, размыкая их коленом. Дал привыкнуть к этому положению, отвлекая внимание на становящиеся для девушки уже немного привычными ласки, и скользнул немного внутрь, замирая у невидимой преграды. - Прости, Меди, - с сожалением шепнул он, - Сейчас будет немного больно, - он постарался ещё немного оттянуть этот момент, лаская губами мягкие грудки, пробираясь по изящной шее к самым любимым для него губам, и когда Альмеда под ним снова расслабилась, одним слитным движением вошёл весь, превращая свою супругу в женщину. Он сам не знал, как не сорвался и не ринулся дальше, каким чудом остановился, чтобы дать её боли пройти. И шептал что-то утешительное, нежное и ласковое, снова целовал и покорял свою Меди заново, пока не почувствовал, что она жаждет продолжения. ...И он продолжил, тщательно следя за тем, что чувствует его жена, меняя ритм и изучая, что более доставляет ей наслаждение, моля о том, чтобы не забыться самому и подарить своей супруге наивысшее удовольствие. И был вознаграждён её становящимся всё более прерывистым дыханием, внезапно напрягшимся, задрожавшим и вдруг обмякшим телом. В несколько сильных, мощных движений Жерар догнал свою Меди, изливая семя в горячие глубины и завис над ней, тяжело дыша и опираясь на локти, чтобы не раздавить своей тяжестью. Не желая разлучаться с ней даже на дюйм, маркиз перекатился на бок, крепко прижимая к себе жену, глядя по волосам и шепча её имя. И ощущая такую нежность, какой ещё никогда не жило в его сердце. |
||
Сделать подарок |
|
Этьен Дайон Филипп де Гиз | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
Откуда: маркиз |
![]() Жаклин Бишоп писал(а):
- Это чем мои наряды не подходят маркизе де Гиз??? Ну-ка, отвечай! Между прочим, - решила позлить его чуть-чуть, - даже король оценил мое платье... видел бы ты, какими глазами он смотрел на декольте... точнее в декольте, - усмехнулась я. - Вот этим и не подходят, - он снова провел пальцами по краю, касаясь нежной кожи. Жаклин Бишоп писал(а):
- Не надо завтра, - спохватилась я. - Хочу красивую свадьбу, чтобы на ней была моя семья, а папа еще из Англии должен приехать. Конечно, я бы хотела обвенчаться дома, в семейной часовне, но понимаю, что это невозможно. Поэтому давай подождем, пока приедет папа. К тому же мы не получили благословения ни от твоих родителей, ни от моих. не стоит начинать новый этап в жизни, рассорившись с родными. - Красивая? Как скажешь, - он поцеловал там, гда только что были его пальцы. - Можем обвенчаться в моей семейной часовне, но слишком многих нужно будет пригласить, хоть и не хочется, - он поднялся выше. - А родители... моя мама' была уверена, что я никогда не женюсь. Она в любом случае будет счастлива, когда вернется с юга. И будет счастлива еще больше, когда познакомится с тобой. А твой отец? Мне начинать бояться? |
||
Сделать подарок |
|
Франсуа де Брасье | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
Откуда: барон |
![]() Во время Карусели.
Барон де Брасье вместе с герцогом де Граммоном, который возглавлял отряд «турок», изображали на своих конях цирковые выступления под музыку с элементами одновременно конного балета и джигитовки. Франсуа чувствовал огромную ответственность, участвуя в Карусели. Он был натянут как струна, сидя на своем коне и периодически вскакивая, чтобы выполнить трюки. Он чувствовал напряжение в каждой мышце. _________________ ![]() Джентльмен использует беззащитное положение женщины лишь в том случае, если сам поставил ее в такое положение. |
||
Сделать подарок |
|
Жаклин Бишоп | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Этьен Дайон Филипп де Гиз писал(а):
- Вот этим и не подходят, - он снова провел пальцами по краю, касаясь нежной кожи. - Тебе не понравится, если я буду одеваться как монашка. А если будешь противиться моим платьям, то буду носить мужской костюм, и тогда твоя ревность вообще не будет иметь границ, - улыбнулась я, наслаждаясь его реакцией... его ревностью. Понимая, что это нехорошо, я все равно радовалась... пусть и эгоистично, но все равно приятно. Этьен Дайон Филипп де Гиз писал(а):
- Красивая? Как скажешь, - он поцеловал там, гда только что были его пальцы. - Можем обвенчаться в моей семейной часовне, но слишком многих нужно будет пригласить, хоть и не хочется, - он поднялся выше. - А родители... моя мама' была уверена, что я никогда не женюсь. Она в любом случае будет счастлива, когда вернется с юга. И будет счастлива еще больше, когда познакомится с тобой. А твой отец? Мне начинать бояться? - А мы можем и не приглашать, - на лице появилась улыбка, которая тут же стала пропадать, стоило его губам прикоснуться к моей груди. - Этьен, нам лучше или в зал вернуться, или уйти со света, - сказала я, пока еще могла соображать. - Стоит кому-нибудь выглянуть из зала и мы как ладони просматриваемся. Потянув его в тень здания, прислонилась к его груди спиной, чуть откидываясь назад, и продолжила: - Мне будет интересно познакомиться с твоей мамой, - заметив, что об отце он промолчал, решила отложить разговор о нем. - А моего папу не бойся... максимум, что он сделает, это пристрелит тебя, если узнает, что мы не стали дожидаться свадьбы. Но я шучу, он просто устроит тебе допрос с пристрастием, а тебе останется лишь честно на все отвечать. _________________ Если красотка выносит вам мозг — не удивляйтесь. Красота требует жертв! ![]() ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
Рауль де Сент-Эньян | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
Откуда: граф |
![]() |
||
Сделать подарок |
|
Этьен Дайон Филипп де Гиз | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
Откуда: маркиз |
![]() Жаклин Бишоп писал(а):
Тебе не понравится, если я буду одеваться как монашка. А если будешь противиться моим платьям, то буду носить мужской костюм, и тогда твоя ревность вообще не будет иметь границ, - улыбнулась я, наслаждаясь его реакцией... его ревностью. Понимая, что это нехорошо, я все равно радовалась... пусть и эгоистично, но все равно приятно. - Хулиганка, - прошептал он и снова поцеловал. Жаклин Бишоп писал(а):
- А мы можем и не приглашать, - на лице появилась улыбка, которая тут же стала пропадать, стоило его губам прикоснуться к моей груди. - Этьен, нам лучше или в зал вернуться, или уйти со света, - сказала я, пока еще могла соображать. - Стоит кому-нибудь выглянуть из зала и мы как ладони просматриваемся. - Не можем, - вздохнул Этьен, прижимая ее к себе. Пускай, не так как хотелось бы, но, все же, ему нравилось и так. Лишь бы она была рядом. Жаклин Бишоп писал(а):
- Мне будет интересно познакомиться с твоей мамой, - заметив, что об отце он промолчал, решила отложить разговор о нем. - А моего папу не бойся... максимум, что он сделает, это пристрелит тебя, если узнает, что мы не стали дожидаться свадьбы. Но я шучу, он просто устроит тебе допрос с пристрастием, а тебе останется лишь честно на все отвечать. - Они с отцом та еще парочка, - усмехнулся Этьен. - Запомню. И думаю, если я буду совсем уж честен, то он успеет убить меня несколько раз за наш разговор. Он вдохнул запах ее волос. Как же хорошо... За спиной раздались шаги и смех, потом все смолкло. Нет, покоя тут не найти, по крайней мере, надолго. - Ты хочешь танцевать? - спросил он у Жаклин. |
||
Сделать подарок |
|
Альмеда Торрес де Альманс | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
Откуда: графиня |
![]() Маркиз продолжал ласкать жену, унося все дальше по дороге наслаждений. Она совершенно расслабилась, доверившись ему. Лишь когда супруг оказался между ее ног, раздвинув их коленом, и ее коснулось его горячее естество, Меди чуть напряглась, но Жерар вновь принялся целовать и ласкать ее и она позволила ему все...
Жерар де Вержи писал(а):
- Прости, Меди, - с сожалением шепнул он, - Сейчас будет немного больно, - он постарался ещё немного оттянуть этот момент, лаская губами мягкие грудки, пробираясь по изящной шее к самым любимым для него губам, и когда Альмеда под ним снова расслабилась, одним слитным движением вошёл весь, превращая свою супругу в женщину. Она ничего не знала. Боль была совсем не такой сильной, как ожидалось, она лишь заставила девушку слегка напрячься и замереть. А потом сменилась таким восхитительным чувством наполненности, что Меди негромко застонала в ожидании чего-то... Жерар де Вержи писал(а):
Он сам не знал, как не сорвался и не ринулся дальше, каким чудом остановился, чтобы дать её боли пройти. И шептал что-то утешительное, нежное и ласковое, снова целовал и покорял свою Меди заново, пока не почувствовал, что она жаждет продолжения. Жерар остановился, пережидая ее боль, принялся ласково шептать, целовать и поглаживать ее, пока Альмеда снова не расслабилась под ним, тихонько обнимая и лаская его спину... Жерар де Вержи писал(а):
...И он продолжил, тщательно следя за тем, что чувствует его жена, меняя ритм и изучая, что более доставляет ей наслаждение, моля о том, чтобы не забыться самому и подарить своей супруге наивысшее удовольствие. И был вознаграждён её становящимся всё более прерывистым дыханием, внезапно напрягшимся, задрожавшим и вдруг обмякшим телом. В несколько сильных, мощных движений Жерар догнал свою Меди, изливая семя в горячие глубины и завис над ней, тяжело дыша и опираясь на локти, чтобы не раздавить своей тяжестью Он осторожно двинулся вперед. Движения мужа дарили совершенно новое, незнакомое удовольствие ее телу. Она ощущала нарастающее томление, с трудом понимая, что это он доставляет ей такое наслаждение. Уже не разбирая, где она, и что с ней, Альмеда инстинктивно чуть подалась ему навстречу, чтобы продлить восхитительные ощущения, почувствовала его глубокий толчок и вдруг словно рассыпалась на миллиарды звезд, почувствовав - не услышав - через несколько мгновений громкий стон супруга. Жерар де Вержи писал(а):
Не желая разлучаться с ней даже на дюйм, маркиз перекатился на бок, крепко прижимая к себе жену, глядя по волосам и шепча её имя. И ощущая такую нежность, какой ещё никогда не жило в его сердце. Приходя в себя через пару долгих минут, Альмеда ощутила, как муж перекатился на бок, продолжая ее обнимать и легко поглаживать, что-то шепча ей в волосы. Проваливаясь в глубокий сон, Меди обняла его в ответ и тихо прошептала ставшее самым дорогим на свете имя - "Жерар!" _________________ ![]() |
||
Сделать подарок |
|
Кстати... | Как анонсировать своё событие? | ||
---|---|---|---|
![]()
|
|||
|
[16521] |
Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме |