Дженна Питерсен "О чем мечтает герцог"

Ответить  На главную » Переводы » Переводы

Справка для читателей переводов

mshush Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 09.02.2009
Сообщения: 2335
Откуда: Брянск
>22 Сен 2010 11:58

codeburger писал(а):
И после такого душещипательного объяснения неужели не будет свадьбы в последней главе?
Или там сразу десять лет спустя?

Я ж и эпилог выложила, посмотри на предыдущей страничке.
KattyK писал(а):
Большое спасибо!

Не за что, Катюш! Flowers
Жень, не за что, солнце. Flowers Guby Guby Guby
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

codeburger Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 12.04.2010
Сообщения: 1657
>22 Сен 2010 12:04

mshush, Marigold, Синчул, Lapunya, viktorina, lorik, Иришенька, barsa, Lin Lynx, basilevs, Весея, Prozerpina, от всей души поздравляю вас и нас-читателей с завершением этого чудесного перевода.
Чудесная книга получилась, наверное, потому что команда подобралась замечательная.
А сколько удовольствия в процессе ожидания-чтения... Я на работу вставала, чтобы дойти до инета в надежде на очередную главу.

Новых свершений.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

liran Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Серебряная ледиНа форуме с: 14.06.2009
Сообщения: 471
Откуда: Киев
>22 Сен 2010 12:14

Спасибо всем, всем, всем за замечательную книгу. Very Happy
Сделать подарок
Профиль ЛС  

орли Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Жемчужная ледиНа форуме с: 28.07.2009
Сообщения: 1119
>22 Сен 2010 12:22

Мариша!Синчуля , viktorina, lorik , Иришенька , barsa, Lin Lynx, basilevs, Весея, Prozerpina, Svetlanka и в особенности atargat !!!
Спасибо вам огромное,за ваш замечательный труд.За доставленное удовольствие от романа.

Замечательный хэппи энд, и "затравочка" к следующему роману.
_________________
«Всё происходящее имеет причины.
Оно влечёт нас по дороге, пройти по которой предопределено нам Богом».
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Lorik Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 07.10.2009
Сообщения: 7649
Откуда: Днепр
>22 Сен 2010 12:38

Уррррааааааааааааааа!!!! Happy End


Мариночка, что ж ты нас пугала, что свадьбы не будет Раз есть в эпилоге "свадебное путешествие", значит, и свадьба состоялась А мы-то тут уже выдумывали себе черт знает что

Саймон - молодец, не зря потратил время вдали от любимой Лилиан - тоже молодец, держалась до последнего Но любовь все побеждает

Значит, мамаша Риса согрешила? Неожиданно Но интересно Бедный Рис - узнать ТАКОЕ!!!!

Еще раз спасибо всем переводчицам и бетам!! Маришенька, Синчуля, viktorina, Иришенька, barsa, Lin Lynx, basilevs, Весея, Prozerpina, atargat, Svetlanka, Marigold, Lapunya - отличная получилась команда

И спасибо всем, кто был с нами на всем протяжении перевода, тут всегда было очень интересно

Еще раз поздравляю всех с окончанием перевода

_________________
Сьюз Саймон возвращается. Встречайте новый перевод Мэг Кэбот "Преследуемая". Баннер кликабельный
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кузьма Цитировать: целиком, блоками, абзацами  

>22 Сен 2010 13:46

Огромное спасибо за перевод!!!
 

Бася Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Платиновая ледиНа форуме с: 23.06.2009
Сообщения: 778
Откуда: Красноярск
>22 Сен 2010 13:54

Большое-пребольшое спасибо!!! Перевод просто замечательный!
Жаль, что роман уже закончился.
_________________
В жизни полно удовольствий, просто надо уметь расслабляться
Сделать подарок
Профиль ЛС  

lee-ali Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Платиновая ледиНа форуме с: 08.07.2010
Сообщения: 718
Откуда: Украина
>22 Сен 2010 14:34

СПАСИБОООООООООООООООООООО!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Вот только немного грустно... ведь уже конец книги)))))))))))))))))
_________________
Выше голову! Худшее впереди!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

KATE LADY Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Хрустальная ледиНа форуме с: 11.10.2009
Сообщения: 220
Откуда: Ростов-на-Дону
>22 Сен 2010 14:42

Огромное спасибо за перевод такой замечательной книги!!!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

janemax Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 25.06.2009
Сообщения: 7213
>22 Сен 2010 15:44

lee-ali писал(а):
Вот только немного грустно... ведь уже конец книги)))))))))))))))))

Зато грядёт шикарное продолжение, Ar наверняка мы снова встретимся с Саймоном и Лилиан. Ведь Рис его брат, а Саймон лично хотел ему всё рассказать. Для Риса такое известие будет сродни разорвавшейся бомбе. И мне уже не терпится про него почитать. Как Энн будет с него спесь сбивать. Ok

Девочки, большое человеческое спасибо всем, кто трудился над переводом этого замечательного романа. Вы просто героини!!!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Паутинка Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Изумрудная ледиНа форуме с: 15.10.2008
Сообщения: 1487
Откуда: Москва
>22 Сен 2010 15:58

mshush, Marigold, Синчул, Lapunya, viktorina, lorik, Иришенька, barsa, Lin Lynx, basilevs, Весея, Prozerpina, Svetlanka!
За перевод еще одной замечательной книги

_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

mshush Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 09.02.2009
Сообщения: 2335
Откуда: Брянск
>22 Сен 2010 16:13

codeburger писал(а):
mshush, Marigold, Синчул, Lapunya, viktorina, lorik, Иришенька, barsa, Lin Lynx, basilevs, Весея, Prozerpina

Паутинка писал(а):
mshush, Marigold, Синчул, Lapunya, viktorina, lorik, Иришенька, barsa, Lin Lynx, basilevs, Весея, Prozerpina!

Девочки, спасибо большое, но вы забыли указать Светик нашу, Svetlanka ... shuffle
codeburger писал(а):
Чудесная книга получилась, наверное, потому что команда подобралась замечательная.

Как чудесно сказано! Very Happy Ах я балдею от нашей команды. tender
codeburger писал(а):
Я на работу вставала, чтобы дойти до инета в надежде на очередную главу.

Во как наш Саймон постарался! Very Happy
орли писал(а):
Замечательный хэппи энд, и "затравочка" к следующему роману.

Солнце, ты прям так метко сказала!!! Very Happy И в прям, затравка. Wink
lorik писал(а):
Мариночка, что ж ты нас пугала, что свадьбы не будет

Я не пугал, я лишь говорила, что мы на свадьбу не попадем, будет сразу "после" Tongue
lorik писал(а):
Раз есть в эпилоге "свадебное путешествие", значит, и свадьба состоялась А мы-то тут уже выдумывали себе черт знает что

Это я вас так веселила... Tongue
lorik писал(а):
Значит, мамаша Риса согрешила? Неожиданно Но интересно Бедный Рис - узнать ТАКОЕ!!!!

Он сильный, солнце, справится. Wink И Энн рядом, она его в обиду не даст.
Бася писал(а):
Жаль, что роман уже закончился.

Девочки, мне самой грустно, но мы не унываем. У нас все еще впереди. Я как открыла посмотрела роман Риса, так и полпрыгнуло сердце от радости, что встретила Саймона и Лилиан, ну прям родные люди! Ar Так что мы не грусти, а плавно перемещаемся в домик под названием "роман Риса" (название еще не перевела :lolSmile
lorik писал(а):
отличная получилась команда

Не то слово!
janemax писал(а):
наверняка мы снова встретимся с Саймоном и Лилиан.

Уже точно, дорогая. Wink
janemax писал(а):
И мне уже не терпится про него почитать. Как Энн будет с него спесь сбивать.

Энн не только этим будет заниматься.

Всем девочкам спасибо за теплые слова!!! Guby Guby Guby Guby
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Lapunya Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 27.12.2007
Сообщения: 4554
Откуда: Харьков-Мариуполь
>22 Сен 2010 16:18

mshush писал(а):
Я как открыла посмотрела роман Риса

кстати, а какие планы на этот счет? Мариш, просвети
Сделать подарок
Профиль ЛС  

mshush Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 09.02.2009
Сообщения: 2335
Откуда: Брянск
>22 Сен 2010 16:24

Lapunya писал(а):
mshush писал(а):
Я как открыла посмотрела роман Риса

кстати, а какие планы на этот счет? Мариш, просвети

Пока не прочту сама роман, планов не будет, потому что я должна знать все, чтоб для вас воссоздать картину. А так, схема стандартная, ты моя бета, остальные переводчицы, кажется с тем же составом, только с пополнением. Но это конкретно будет позже. Когда я немного приду в себя. Wink А пока наслаждаемся романом.

И кстати, напишите, что вам больше всего понравилось в роман, а что нет. Wink
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Lapunya Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 27.12.2007
Сообщения: 4554
Откуда: Харьков-Мариуполь
>22 Сен 2010 16:27

mshush писал(а):
А так, схема стандартная, ты моя бета, остальные переводчицы, кажется с тем же составом, только с пополнением.


mshush писал(а):
И кстати, напишите, что вам больше всего понравилось в романе, а что нет.

Понравилась нестандартность ситуации, завязка отношений героев. Собственно их отношения, конечно, понравились. Да и сами герои, безусловно, хороши - зрелые и умные, благородные и чувственные. В целом, все понравилось. Думаю, стоит прочесть и другие романы Дженны
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кстати... Как анонсировать своё событие?  

>28 Ноя 2024 10:29

А знаете ли Вы, что...

...На странице Лица форума можно удобно и быстро найти фотографии любого форумчанина, размещенные им в одноименной теме. Подробнее

Зарегистрироваться на сайте Lady.WebNice.Ru
Возможности зарегистрированных пользователей


Нам понравилось:

В теме «Дилемма (современная проза, сборник, 18+)»: Привет! Катя, прочитала два рассказа: Чашечка кофе и Интересное предложение. Они очень миленькие, светлые и чем-то похожи. Там и там... читать

В блоге автора miroslava: Работа женщин в прошлом (часть II)

В журнале «Little Scotland (Маленькая Шотландия)»: Роберт Льюис Стивенсон. Бунтарь и романтик
 
Ответить  На главную » Переводы » Переводы » Дженна Питерсен "О чем мечтает герцог" [8488] № ... Пред.  1 2 3 ... 104 105 106 ... 108 109 110  След.

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме

Показать сообщения:  
Перейти:  

Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение