LuSt:
21.02.13 16:09
Осмелюсь немножко возразить: в чистом виде отклонение садизм или мазохим - это когда человек не возбуждается, если кого-то не побьет (с) или не побьют его (м).
Ролевые игры же - это вовсе не отклонения, а желание разнообразить собственную сексуальную жизнь.
А оттенки - это ванильный такой бдсмчик а-ля ролевая игра, чистой воды. Такое и вы с мужем можете дома замутить, чтоб перчинки в отношения подбавить
Книга же стала такой популярной по нескольким причинам: а) изначальная доступность - сначала бесплатно, потом в киндле она стоила 99 центов, а американцы (как и у нас, тащемта) любят, что дешево; б) реклама - на нашем рынке вообще дико массированная; в) клубничка с элементами БДСМ г) о чем это люди говорят, дай-ка и я прочитаю; д) простейший текст, понятный даже людям с одной извилиной.
Художественной ценности же в книге - ноль. Оригинальности - ни на грош. А "норма"... 26летний миллиардер, который все три книги толком не работает, и современная 20летняя студентка, не умеющая пользоваться компом - уж точно не норма.
...
Elenalist:
21.02.13 16:30
Так вот, не каждый в ролевые игры и играть захочет, многим такое не нравится. А вот Ваше описание терминов однозначно несколько некорректно. Очень узкий подход.
Очень многие ролевые игры как раз и предполагают наличие у людей, в них играющих и получающих от этого удовольствие, наличие садистских либо мазохистских наклонностей.
Насчет литературной ценности данного произведения, да и 90% (если не более) любовных романов вообще говорить и не стоит. Это все, в основном, ширпотреб, который читаешь, чтобы отвлечься от проблем, забыться, ПЕРЕСТАТЬ ДУМАТЬ. Я романы на форуме оцениваю не с позиции их значимости в мировой литературе, художественной ценности, источнике мудрых мыслей и т.п., я их оцениваю с позиции приятно проведенного времени. Если бы нужно было оценивать в сравнении, например, с Достоевским и Толстым, это было бы просто смешно.
...
indigo-luna:
21.02.13 17:35
Elenalist, спасибо за Ваш ответ,
Ласт интересная информация о бесплатном доступе в Америке, я думала что такого у них не бывает
Elenalist писал(а):Так вот, как Вы смогли уже догадаться, мои фантазии несколько отличны от Ваших.
нет, совершенно ничего не могу сказать о Ваших фантазиях да и вы, я сомневаюсь, что можете что - то сказать о моих. Как человек имеющий отношение к медицине, уверенно заявляю, что это доступно лишь опытному специалисту в этой области, да и то, после, не одного сеанса откровений посетителя, да и потом, если бы вот так виртуально общаясь можно было определить фантазии человека, поверьте все в мире было бы проще, но это отступление... я о другом сейчас...
Elenalist писал(а):Может, я смогла объяснить, почему "Оттенки" стали бестселлерами? Да потому что, как выяснилось, очень много людей с отклонениями от общепринятой нормы.
я бы хотела узнать
чисто вашу точку зрения, что понравилось, в Вашем первом сообщении говорилось что эта книга, на ваш взгляд, справилась со своим развлекательным предназначением ... а вот для меня - нет, не справилась, мне стало вскоре скучно в компании этой книги. Я ждала ее скорейшего завершения.
Но я совершенно нормально отношусь к мнению тех, кто оценил трилогию.
Для обмена мнениями создана эта тема.
Elenalist писал(а):. Я романы на форуме оцениваю не с позиции их значимости в мировой литературе, художественной ценности, источнике мудрых мыслей и т.п., я их оцениваю с позиции приятно проведенного времени.
я кстати тоже, и для моего досуга я бы хотела иметь увлекательную книгу, от которой, мне было бы сложно оторваться. А для своего образования я хожу в театры, музеи, смотрю канал Культура.
...
Цирцея:
21.02.13 19:20
LuSt писал(а): И я 2 и 3 книги не читала и не буду.
LuSt писал(а):А "норма"... 26летний миллиардер, который все три книги толком не работает
Как вы смогли такой вывод сделать, не прочитав ни 2, ни 3 книги?
indigo-luna писал(а):я кстати тоже, и для моего досуга я бы хотела иметь увлекательную книгу, от которой, мне было бы сложно оторваться.
У меня 50 оттенков именно это и вызвали. Мне хотелось знать, чем же все таки эта история кончится, и поэтому от книг я оторваться не могла.
В трилогии лично я вижу, как и плюсы, так и минусы.
И мне на самом деле не понятно было почему она вызвала такой ажиотаж.
LuSt писал(а):Книга же стала такой популярной по нескольким причинам: а) изначальная доступность - сначала бесплатно, потом в киндле она стоила 99 центов, а американцы (как и у нас, тащемта) любят, что дешево; б) реклама - на нашем рынке вообще дико массированная; в) клубничка с элементами БДСМ г) о чем это люди говорят, дай-ка и я прочитаю; д) простейший текст, понятный даже людям с одной извилиной.
Так показатель бестселлера высчитывается только по американской публике? Или же в мире в целом? Насчет рекламы согласна. А вот насчет простого текста...я конечно не думаю, что в оригинале написан прямо таки научный трактат, но я думаю вы, как и я читали в переводе. Так не думаете ли вы, что все таки при переводе текст немного пострадал?
...
indigo-luna:
22.02.13 11:49
Цирцея писал(а):У меня 50 оттенков именно это и вызвали. Мне хотелось знать, чем же все таки эта история кончится, и поэтому от книг я оторваться не могла.
В трилогии лично я вижу, как и плюсы, так и минусы.
И мне на самом деле не понятно было почему она вызвала такой ажиотаж.
Церцы
а меня тоже, поначалу, захватило, а дальше сдулось... но ажиотаж был и есть до сих пор, несколько раз слышала обсуждения среди молодежи, даже на улицах, и кстати чаще обсуждали парни, наверное это пособие, для них, по ванильному сексу
...
LuSt:
22.02.13 12:32
Цитата:Как вы смогли такой вывод сделать, не прочитав ни 2, ни 3 книги?
Церци, очень просто - прочитав подробные синопсисы. По тону я уже поняла намек на "не читал, но осуждаю" - это не ко мне, я всегда знаю, о чем говорю, а если не знаю, то спрашиваю. И за годы работы с книгами уже давно научилась читать быстро, выхватывать в тексте ключевые слова, и всегда просить у авторов/агентов подробные синопсисы книг. А также проверять любую информацию по источникам, коих в интернете пруд пруди. И еще в детстве уяснила, что если принесли килограмм мяса, вовсе необязательно съедать весь килограмм, чтобы понять, что оно протухло.
Цитата:Так показатель бестселлера высчитывается только по американской публике?
Показатель бестселлера высчитывается в основном по американской публике, потому что это 50% и больше мирового рынка продаж.
Цитата:А вот насчет простого текста...я конечно не думаю, что в оригинале написан прямо таки научный трактат, но я думаю вы, как и я читали в переводе.
Неправильно думаете. Я книгу и изначальный фанфик "Master of the Universe" читала ещё в январе 2012 года, когда русскоязычная публика ещё и слыхом не слыхивала, что это за бестселлер такой.
Цитата:Так не думаете ли вы, что все таки при переводе текст немного пострадал?
Не думаю. Хотя видела в сети отклики, что перевод не блещет, но поверьте человеку, читавшему оригинал - он тоже не блестящ.
Цитата:Я прочла некоторые Ваши рецензии. Впечатляет. А Вы в принципе критик или на данном форуме?
Елена, в принципе я работник книжной индустрии, но так удачно совпало, что у меня работа совпадает с любимым хобби. Правда, по работе больше приходится рецензировать все же то, чего пока на рынке нет.
Цитата:Вам что, платят на форуме за рецензии?
Не платят,в се на добровольных началах. Но мы тут не коммерческой выгоды ищем. Мы тут ещё и переводим бесплатно, в частности, "На острове", который вам тоже понравился - он тоже в форумном переводе. И рисуют девочки бесплатно, и редактируют, и конкурсы организовывают. Потому что эти занятия дают пищу для ума, развивают воображение и тренируют профессиональные навыки (по крайней мере, у меня так), в отличие от простого потребления телика и прочей развлекательной продукции и бессмысленного времяпровождения в тупке и бесконечного дня сурка. Ну и подружек по форуму порадовать, куда ж без этого. Не все в мире делается за деньги, иногда достаточно простого спасибо.
...
Elenalist:
22.02.13 13:18
LuSt] Спасибо за переводы. А я никак не могла понять Вашей оценки ( 5) "На острове". Ведь явно же видно, что не Ваше, слишком примитивно для Вас. Это комплимент. Теперь все стало на свои места. Кстати, из рецензии Вы уже и удалили пятерку[/b]
...
Elenalist:
22.02.13 13:49
Точно, я просто не видела Вашего первого отзыва. Вы мой антипод, поэтому оценку обнаружила в сводной таблице.
Я видела, что на форуме еще и английскому можно поучиться. Интересно, а как попасть в количество счастливчиков?
...
Цирцея:
22.02.13 13:54
LuSt писал(а):Церци, очень просто - прочитав подробные синопсисы. По тону я уже поняла намек на "не читал, но осуждаю" - это не ко мне, я всегда знаю, о чем говорю, а если не знаю, то спрашиваю.
Но видимо не в данном случае. Я имею ввиду конкретное ваше заявлене, что герой не работал на протяжении всех 3х книг. И подробные синопсисы вам видимо дали неверную информацию.
Я не намекаю, я прямо говорю - не понимаю людей, которые сами не прочитав, делают выводы и суждения, на основе чужих отзывов...ну или как в вашем примере синопсисов.
Я уверено вам говорю, что герой работал. В следствие чего, с ним в третьем романе произошел один инцидент.
Другой момент, что автор не акцентировала свое внимание на его работе, а все больше на отношениях главных героев, на которые эта работа имела влияние...
Я не советую вам не пользоваться синопсисами, тем более раз они вам помогают в работе. Но я обоснованно не согласна с вашим утверждением о "26летнем миллиардере...."
LuSt писал(а):Показатель бестселлера высчитывается в основном по американской публике, потому что это 50% и больше мирового рынка продаж.
И судя по всему не только книги американских писателей....
Такое ощущение, что одна Америка книги читает...
LuSt писал(а):Неправильно думаете. Я книгу и изначальный фанфик "Master of the Universe" читала ещё в январе 2012 года, когда русскоязычная публика ещё и слыхом не слыхивала, что это за бестселлер такой.
Цитата:
Так не думаете ли вы, что все таки при переводе текст немного пострадал?
Не думаю. Хотя видела в сети отклики, что перевод не блещет, но поверьте человеку, читавшему оригинал - он тоже не блестящ.
Я оригинал не читала, поэтому судить не буду.
LuSt писал(а):Цитата:
Вам что, платят на форуме за рецензии?
Не платят,в се на добровольных началах. Но мы тут не коммерческой выгоды ищем. Мы тут ещё и переводим бесплатно, в частности, "На острове", который вам тоже понравился - он тоже в форумном переводе. И рисуют девочки бесплатно, и редактируют, и конкурсы организовывают.
По моему у нас только за статьи в раздел "Красота" платят найсами. Остальное все по доброй воле
...
Elenalist:
22.02.13 15:04
LuSt писал(а):А где это вы антиподов смотрите?
Тоже хочу
Зайдите в раздел "Что почитать", нажмите на кнопку сформировать. На основе выставленных Вами оценок сформируется перечень рекомендуемой к прочтению литературы. После списка в сводной таблице будут указаны люди, чье мнение наиболее приближено к Вашему и антиподы. Чем больше книг было оценено, тем точнее данные. Думаю, в Вашем случае будет очень много антиподов - по оценке "Оттенков", а вот единомышленников с большим коэффициентом близости - нет. Это потому, что Вы мало книг оценили и оценивали как раз те, которые практически никто еще не читал. Так что выдаст Вам таблица, скорее всего тех, кому понравился роман "На острове"и не понравились "Оттенки". Отпишитесь, пожалуйста, была ли я права
...
Altair:
23.02.13 22:39
» Отзыв на вторую и третью часть трилогии "Оттенков"
Красавицы, позволю высказаться.
Я почитала ваш диалог (или общение на троих), но мое сообщение коснется только некоторых моментов.
Насчет читать до конца трилогию или нет в том случае, если не понравилась первая часть. Тут каждая права только потому, что каждая точка зрения истинна и правдива, поскольку принадлежит Личности.
Но я, например, не знакомлюсь ближе с человеком, если он мне не понравился при первом знакомстве. И каждая книга для меня - человек.
Первая часть трилогии мне понравилась относительно.
Выше я писала чем понравился и чем не понравилась тоже. Конечно отрицательное впечатление произвела на меня "внутренняя богиня" и корявость перевода в некоторых моментах, но так ничего, приемлемо ("с пивом пойдет"). На 4 из 5, хотя ближе к 7 из 10.
От второй части я ожидала экшана и развития событий. Драмы - одним словом. Ванильный вариант меня не устраивал никак. Да и само название "на 50 оттенков
темнее" гласило о большей мрачности. Что я получила - полное несовпадение желаний и убогий текст.
Девочка-дурочка (как выяснилось после замечания автора о том, что Ана увидел планшетник знала как с ним обращаться только потому, что видела подобный у боса. Я простите, села впервые за руль машины и поехала - просто по наитию, да и инструкцию не читала ни к одной технике за всю свою жизнь - а работает. О том, что у нее не все дома была ясно из того, что она не знала как делать минет) переживает о разрыве отношений. В это время латентный садист (латентный в том смысле, что у него со стояком все было в порядке и без причинения боли, что нехарактерно для явных мазохистов) наматывает сопли на кулак. Потом они конечно встречаются, мирятся и тр-ся. Все как в сказке - он предложил ей ваниль (хотя по логике он должен был ожесточиться еще больше). И вот тут начинается мое "не верю". У человека была серьезная детская психическая травма и тут бац - она прошла. Чудеса! Ладно, автор хочет нам показать всю силу любви и ее исцеляющую мощь. Дальше ваниль, ваниль и еще ваниль.
Что касается того работал Кристиан или не работал - работал. Его работа заключалась в сексе и звонках с перепиской. Вполне достаточно для боса, который зарабатывает 1000 долларов в час. Тем более, у него есть сотрудники. которые все сделают за него.
Затем появляется бывшая, которая не пробудила (опять же) его наклонности к доминированию. Ана допытывается что было в прошлом (ну зачем тебе это знать, было и было - не капоши)
А потом они поженились! А как же иначе?
Оценка твердая тройка. Баллы снижены за текст, за внутреннею богиню (на каждой странице в общей сложности), подсознание в очках (через одну страницу) и "распад на 1000 осколков" - сюжет не включала в оценку.
О оргазме нужно сказать особо. Ана всегда кончала одинокого. Она разбивалась возле Кристиана (вольная цитата). Она никогда не кончала царапая ему спину, не брызгала фонтаном и не истекая. Так, просто била посуду. Теперь уже боюсь мыть свою (хм, посуду) - а вдруг разобью?
Без энтузиазма начала читать
третью часть. Она была скачена, мне нечего было читать в дороге, хотелось почитать постельные сцены (потянуло как-то обновить базу знаний) и убедиться что автор действительно немного "того", да и в целом было стремление закончить трилогию с чистой совестью от полного прочтения.
Откомментировать особо нечего кроме того, что автор накасячила.
Косяк первый - было обнаружено видео с порнухой (бывший начальник издательства в кадре со своими секретаршами) и полное непонимание почему последние молчат. Кристиан знал обо всех этих моментах. И его великий гений не смог связать первый факт со вторым типичным.
Косяк второй - Кристиан не проследил примем лекарства Аной. Как мог он, "полный ходячий контроль надо всем" пропустить такое?
Текст, сюжет (бр..богиня!) и прочее - без комментариев вообще. "Об этом мне нечего сказать". Все закончилось вполне типично и ванильно. Один бал (и тот с натягом)
Если честно, мне жаль что именно так. Меня бы больше устроила концовка с полным превращением Аны в сабу.
...
indigo-luna:
24.02.13 20:48
altair, спасибо за отзыв,
я так поняла, от книги к книге все хуже и хуже впечатления от серии. Не, я точно не способна на такой подвиг, как прочтение остальных двух частей...
...
Altair:
25.02.13 21:30
indigo-luna писал(а):altair, спасибо за отзыв,
я так поняла, от книги к книге все хуже и хуже впечатления от серии. Не, я точно не способна на такой подвиг, как прочтение остальных двух частей...
Не скажем так - кому нравится ваниль, тому понравится и "Оттенки". Я ожидала большего. Пошла на форум искать что-то, что больше меня вдохновит
p.s. между прочим, упоминаемая "Тэсс из рода Д`Эрбервиллей " мне понравилась больше, чем вся трилогия вместе взятая.
...
Elenalist:
25.02.13 22:35
altair писал(а):p.s. между прочим, упоминаемая "Тэсс из рода Д`Эрбервиллей " мне понравилась больше, чем вся трилогия вместе взятая.
Да, спасибо за отзыв. Я третью часть не смогла читать, бросила. Скачаю "Тэсс...". Может, понравится.
...
inell:
26.02.13 09:04
Посоветовали почитать. Нашла первую книгу, начинала читать очень долго в течении недели. Прочитала, решила дальше и пошла по просторам интернета в поисках остальных частей перевод Клуба самый лучший! Официальный перевод как то не очень, сухой и даже ошибки нашла.
А о книге интересненько. Необычно! "Богиня" вообще убивала.
...