Регистрация   Вход
На главную » Авторы сентиментального жанра »

Аманда Квик / Джейн Энн Кренц


маруська: > 18.05.09 23:12


А я у Квик "Сокровище" уже полгода мучаю. Чего-то никак не идет. Две страницы прочитаю - и в сторону. Первый раз со мной такое. Кто-нибудь еще читал "Сокровище"? Поделитесь впечатлениями.

...

m-a-r-i-n-a: > 18.05.09 23:21


Amili писал(а):
Что посоветуете для начала?


Попробуй "Безрассудство", "Капитуляцию", "Желание" или "Сюрприз". На мой вкус - это лучшие ее вещи под псевдонимом Аманды Квик. Wink

...

очаровашка: > 19.05.09 05:32


маруська писал(а):
А я у Квик "Сокровище" уже полгода мучаю. Чего-то никак не идет. Две страницы прочитаю - и в сторону. Первый раз со мной такое. Кто-нибудь еще читал "Сокровище"? Поделитесь впечатлениями.


А мне "Сокровище" очень понравилась, она у меня в любимчиках!

...

mariatos: > 19.05.09 06:03


мне тоже встреча очень понравилась Smile Вообще Аманда хороший автор, бывает конечно для каждого человека даже у любимого автора "не те" книги, так что... Amili пробуйте Smile и наслаждайтесь......

...

Veresk: > 19.05.09 12:29


Под именем Дж.Э.Кренц - современные романы.
Под именем А.Квик - исторические.

Стиль у исторических и современных в чем-то схож (в главном - в отношениях м/у г-ми) в чем-то рознится. В принципе, прочитав пару-тройку романов и Квик, и Кренц, можно для себя пешить: твой автор или нет. Почему и Квик, и Кренц? Просто есть люди, которым очень нравится Кренц, но Квик оставляет равнодушной. К тому же Квик иногда обвиняют в схожести сюжетов. Может оно так и есть, но я активная поклонница обеих ипостасей автора.

В общем, повторюсь, совет один: прочитать романа по два от Квик и от Кренц и решить, продолжать ли знакомство.

ПС: Если полистать темку на несколько страниц назад, можно посмотреть, какие книги Кренц советовали к прочтению первыми.

...

Amili: > 27.05.09 18:05


Пока Интернет не работал, прочитала несколько романов Кренц , которые Вы мне посоветовали. Хотела бы высказать свое мнение сначала об одном из них.


"Встреча"

Для тех, кто не читал, напомню сюжет...
Главный герой - серьезный человек, ученый, в прошлом работавший в разведке, решил, что ему необходим наследник (он же граф), а для этого нужно жениться. Он решает составить список и, оценив претенденток, выбрать лучшую и жениться на ней. Как решить математическую задачу.
Но вот незадача - нравиться ему девушка, которая меньше всего подходит на роль графини: жизнерадостная, энергичная, общественно-активная, можно сказать феминистка.
Но он все же решается сделать ее своей женой - идет к ее отцу и просит у него ее руку. Тот дает согласие не задумываясь, ведь ей 25 лет и она уже практически старая дева.
Она, конечно, засомневалась стоит ли ей выходить за него замуж, но тут они случайно оказываются в карете вдвоем и этот мужчина-сухарь вне себя от страсти лишает героиню девственности. После этого они немедленно женятся и уезжают в деревню.
Там они борются с очень страшным злодеем, а заодно и проникаются друг к другу любовью.

Вообще роман неплохой: написан хорошим языком, характеры и образы героев хороши, герои по ходу романа развиваются, становятся более интересными, меняя и свое окружение в лучшую сторону.
Ну а из недостатков отмечу следующие: Почему роман называется "Встреча"? Может это переводчики постарались? Если прочитать несколько романов этого автора, то немного надоедает, то, что в каждом из них (прочитанных мною) есть злодеи, с которыми и борются главные герои.
В итоге оценка "4 с +" по пятибальной системе! Smile

...

m-a-r-i-n-a: > 27.05.09 18:15


Amili писал(а):
Пока Интернет не работал, прочитала несколько романов Кренц , которые Вы мне посоветовали. Хотела бы высказать свое мнение сначала об одном из них.
...
Если прочитать несколько романов этого автора, то немного надоедает, то, что в каждом из них (прочитанных мною) есть злодеи, с которыми и борются главные герои.


Это такая фишка у Кренц. Типа друзья, а также любимые, познаются в беде. Как в одной из ее книг написано: "Ничто не сближает людей так, как хорошее убийство" Tongue (Цитата не дословная, передала суть!)

...

m-a-r-i-n-a: > 27.05.09 19:12


Ну, в "Семейном мужчине" - обыкновенная растрата и саботаж, и никаких убийств.

В "Золотом шансе" - попытка присвоить компанию и до кучи угроз со стороны лишенного родительских прав приемного папаши (извини, по-другому не получается назвать этого садиста).

"Верь мне" - парочка сбежавших невест, правда труп все-таки есть.

Это из современных. А из Квик - "Безрассудство" с экстравагантностью главной героини, дуэлями и пиратским прошлым бывшего поклонника (тоже злодея, правда какого-то мелкого, притворяющегося Ланселотом).

А в остальных трупы присутствуют - как антураж, но к ним как-то даже привыкаешь. Wink

...

m-a-r-i-n-a: > 27.05.09 20:05


Кренц - одна из немногих авторов, которые ни разу меня не разочаровали. У меня есть почти все ее романы, изданные у нас: 52 из 60. Я за ее книги готова отдать все, кроме детей и жизни. Ok

...

Veresk: > 27.05.09 21:12


Я тоже люблю "Встречу". И не надоедает повторения в сюжетах. Мне за отношениями следить нравится, а все остальное - антураж. Главное, что сюрпризов неприятных (типа, неверности, глупых ссор и долгих обид, насилия) не бывает в принципе

...

m-a-r-i-n-a: > 27.05.09 22:37


Джейн Энн Кренц - 31 (из них два переводятся здесь: "Частный сыщик" и "Колдовство")
Квик - 23 (+ 2 непереведены)
Касл - 3 (+ 1 непереведена)
Стефани Джеймс - 2 (у меня больше нет)

Итого 62 названия

...

Дафна: > 27.05.09 22:44


Вау!!! Я долго вообще не знала о том, что Кренц - это тоже Квик, и поэтому не покупала эти книги. А о "Касл" я вообще узнала сравнительно недавно... Embarassed Так что, собирала и читала только романы Аманды Квик - и в восторге от них! Very Happy

...

Klaisi: > 31.05.09 23:09


Девочки, почитайте тогда "Циннию".. в народном переводе есть... на мечтательнице что ли и у нас по моему начинали (вторая книжка из серии), есть еще третья Orchid ... она тоже где-то в процессе перевода... Wink Для читавших "Амариллис", главные герои в них - друзья Лукаса Трента из первой ( Честен и Стоунбрейкер)

...

Veresk: > 01.06.09 11:13


Амариллис, конечно, бесподобна, но Нежный огонь любви и Хрустальное пламя tender tender tender ничуть не хуже, ИМХО. Вот бы кто-нибудь из наших переводчиц взялся за третью книгу из серии Затеряные колонии.

...

mada: > 10.06.09 22:14


Я тоже обожаю Аманду Квик, читала все ее книги. По мне, так это один из авторов, книги которой можно перечитывать много раз и они не надоедают. У нее очень легкий стиль письма, читаешь и отдыхаешь. Про то,что она же и Кренц я узнала немного позже, поэтому некоторые книги еще не прочитаны, но я все себе скачала и обязательно прочитаю.Именно из-за Кренц я полюбила современные романы, теперь читаю и у других авторов. Вот только под псевдонимом Джеймс не читала, они на сайте есть, можно скачать?

...

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме
Полная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню


Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение