Джин Феррис "Как-то раз Маргаритка"

Ответить  На главную » Переводы » Переводы

Справка для читателей переводов

Кьяра Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 07.09.2011
Сообщения: 4467
Откуда: Минск
>03 Окт 2016 18:56

Спасибо за новую главу Flowers
Peony Rose писал(а):
Эдрик, бедняга, и собаки - вот им печали на ближайшее время. Голубей небось загоняет с почтой

вот интересно, голуби только на улице Кристиана могут найти? Его же, может, не часто на улицу выпускать будут. А в замок лететь и по комнатам разыскивать - так с такими охранниками можно и в суп попасть Sad
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 773Кб. Показать ---

Читайте новый перевод!
Ава от Кармен в подарок от Peony Rose
Сделать подарок
Профиль ЛС  

amelidasha Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 02.05.2014
Сообщения: 1798
Откуда: Старобельск. Украина
>07 Окт 2016 0:22

Спасибо за продолжение Flowers
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Karmenn Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 02.03.2009
Сообщения: 4427
>13 Окт 2016 19:15

 » Глава 9

перевела Karmenn
отредактировала Sig ra Elena
украсили Stella Luna, Латурия и Черный Зайка



Кристиан вынужден был признаться, что ему до смерти хочется взглянуть на этих поклонников. Интересно, читал ли кто из них греческие мифы? Или смотрел на звезды, или учил трюкам собак? Имели ли они представление, как быть лучшими друзьями?

Кристиана приставили виночерпием к винному столу: следить, чтобы не пустели кубки с вином. Стоя на своем посту, он последний раз обозревал ряды вин в ожидании, когда величаво и торжественно войдут гости.



Первым появился король Суитберт под руку с королевой Олимпией, всей в парче и бриллиантах. Он оказался более старым, чем выглядел в подзорную трубу, и королева, по-видимому, ухватилась за него не столько, чтобы выказать любезность, сколько для поддержки. Она, со своей стороны, хорошо сохранилась: так вся и сияла, возможно, прибегнув к помощи белил и румян. На другой руке она несла Фенли, тот щурился и сверкал глазками. На хорьке был золотой ошейник с поводком в виде цепочки.

- Она никуда не ходит без своего хорька, - прошептал Крису Седжуик. – Беседует с ним, словно ждет ответа. Даже, бывает, совета спрашивает.

Короля и королеву сопровождали придворные, родственники и прихлебатели. Принц Киприан, облаченный в белое и золотое, появился в одиночку. Его белокурую в локонах голову венчала корона в топазах и жемчужинах. Он казался вполне довольным собой. Позади него, тоже один, шествовал сэр Магнус. Нельзя было найти кавалера более отличного от принца Киприана. Высокий, смуглый, красивый в черно-серебристом пышном наряде, он выступал так, словно владел всем миром. И только помаргивание и озабоченная складка между бровями выдавала, что он понимал: у него нет даже маленького кусочка этого мира.

Позади всех, чуть ли не опаздывая на собственное торжество, шла принцесса Маргаритка в сопровождении трех собачек. Кристиану пришлось ухватиться за стол, сердце так сильно билось, что ему померещилось – Маргаритка может услышать. Когда кто-нибудь смотрел на нее, а такое, по наблюдению Кристиана, случалось лишь изредка, лицо ее приобретало замкнутое выражение, словно она хотела оказаться где угодно, только не здесь. Кристиан рассмотрел уголок книжки, высунувшийся из кармана ее лазурного платья, что придавало наряду домашний вид, несмотря на пышные оборки, сборки, банты и бриллианты. Наряд, в который ее впихнули, совершенно не понимая, что он ей не к лицу. Не подходила и корона. Чересчур уж тяжелая и разукрашенная. У Маргаритки был такой вид, словно ее силком притащили на праздник, который ей ни капельки не нравился. Однако быть так близко к ней после того, как столь долго видел ее через подзорную трубу! И что имел в виду Хейс, описывая ее простушкой? Кожа гладкая, глаза сияют и светятся любопытством, волосы блестящие - да она красива и весь сказ. Его прекрасная недосягаемая принцесса.

Маргаритка сидела в одиночестве на другом конце стола, подперев подбородок рукой. Сначала собачки вертелись вокруг тяжелых складок ее юбок, пока сотрапезники, щедро поглощая проворно разливаемое Кристианом вино, не начали бросать кусочки пищи на пол. Тогда собачки устроили пастбище под столом, подчищая все. Кристиан невольно подумал, что Вул с Катой наслаждались бы такой возможностью. И спасибо книге хороших манер Эдрика – Кристиан знал, что собакам полагается оставлять лакомые кусочки.

Принц Киприан умышлено кидал кусочки жареного мяса под стол, когда знал, что Маргаритка видит, а потом наблюдал, как собаки проглатывают их. Кристиан с трудом сохранял беспристрастность к любителю собак, даже когда не хотел, чтобы ему понравился кто-то из поклонников Маргаритки. Он посмотрел на сэра Магнуса, проявляет ли тот интерес к питомцам Маргаритки. Но сэр Магнус на них даже не смотрел. Впрочем, и на Маргаритку тоже. Он сосредоточился на выложенных в ряд столовых приборах у своей тарелки и, озадаченно нахмурившись, растерянно брал то одну вилку, то другую. Кристиан мог бы подсказать ему, что для устриц предназначена вон та маленькая с тремя зубцами.

Сэр Магнус не уронил нарочно ни одного куска мяса. Вообще-то, он едва притронулся к еде. Кристиан заметил, что у сэра Магнуса под столом трясутся коленки. Было ясно, что парень не чувствует под ногами дна и слишком сильно старается. А Кристиан подозревал, что при таких обстоятельствах может случиться всякое.

Лишь он один заметил, что принц Киприан нарочно уронил кусочек мяса на носок туфли сэра Магнуса. Потому ничуточки не удивился, когда одна из собачек вонзила зубы в изящную ступню поклонника. В испуге Магнус непроизвольно вскочил со стула и швырнул ногой маленькое создание через весь зал.

Маргаритка вскрикнула и вскочила на ноги.

- Ого, хороший бросок! – крикнул один из придворных Магнусу. – Хотя вряд ли благородный.

Недолго думая, Кристиан бросился к собачке и подхватил ее за долю секунды до того, как подоспела принцесса. Не смея дышать от такой близости к Маргаритке, Кристиан молча вручил ей заливающуюся лаем псину. Их руки соприкоснулись сквозь густой мех и глаза встретились.

Кристиан почувствовал, словно залпом выпил пару бокалов «Шато Муттон де Ротшильд 47», которым только что поил гостей.

- О, боже, - прошептала принцесса Маргаритка. Потом, убаюкивая повизгивающую собачку, повернулась и позвала: - Флопси! Мопси! – Остальные собачки подбежали к ней, и вся маленькая свита тронулась из зала.

Королева Олимпия встала с места и закричала:

- Маргаритка! А ну вернись!

Фенли поднял головку и оскалил острые зубы, как бы повторяя приказ королевы Олимпии.

Маргаритка, выпрямив напряженную спину, продолжала идти. Она попыталась хлопнуть за собой высокими дверями, однако два величавых лакея подхватили створки до того, как они с треском сомкнулись. Маргаритка спешно кинулась вверх по лестнице в сопровождении питомцев.

Кристиан невольно залюбовался, как она с силой толкнула тяжелые двери, пока держала расстроенное животное.

- Что? – спросил король Суитберт. – Что случилось с Маргариткой?

Никто не обратил на него внимания.

- Послушай, старина, - обратился к сэру Магнусу самодовольный принц Киприан, - думаешь, твоему сватовству к принцессе это поспособствует?

- Это вышло нечаянно, - пробормотал несчастный сэр Магнус. – Маленький чертенок напугал меня. Никогда не любил собак.

- Ну, дело сделано, - с тайным злорадством заметил принц Киприан. – Нечаянно или нет, мне интересно, как ты можешь загладить вину. Я совершенно уверен, что она приметила, как я щедро кормил маленьких… чертенят, как ты метко окрестил их. А ты знал, что она вырастила их после смерти их матери? Кормила их из детского рожка каждый четыре часа, как я слышал. Любит их как собственных детишек.

- Я этого не знал, - горестно заметил сэр Магнус. Потом расправил плечи, приняв более мужественный вид, хотя Кристиан видел, как под столом у него все еще трясутся коленки. – Я уверен, что смогу объяснить принцессе, что произошло.

Кристиан больше не благоволил самодовольному и коварному принцу Киприану. Однако и не испытывал симпатии к сэру Магнусу, который хотя казался довольно безвредным, но и близко не подходил Маргаритке ни по духу, ни по разуму или отваге. Если честно, ему вообще претило думать, что Маргаритка выйдет замуж за кого-то. От этой мысли сердце пронзала острая боль.

Маргаритка никак не возвращалась в столовую, хотя королева несколько раз посылала слуг позвать ее. Король продолжал спрашивать, что случилось, но никто ему так и не объяснил. Киприан и Магнус остаток обеда обменивались подозрительными взглядами, а остальные гости так буянили, что ко времени десерта уже состоялись пять драк, три угрозы дуэли и одна разорванная помолвка. Кристиан засомневался, такая уж ли хорошая идея подавать пять разных марок вин к обеду. Ему было интересно, куда и зачем ушла Маргаритка. Он мог поклясться, что сейчас ей не помешала бы помощь лучшего друга.

Было поздно, когда обед завершился, комедианты свернули свои фокусы, танцы и пение мадригалов, и гости, пошатываясь, разбрелись по своим постелям.



Кристиан с другими слугами остался убрать беспорядок, устроенный в столовой зале – пролитое вино, разбросанная ореховая скорлупа, упавшая посуда, забытые носовые платки, вуали, шали и невесть откуда взявшаяся искусственная деревянная челюсть. Кристиан знал, что если бы этим людям пришлось убирать за собой хоть одну неделю, то они приучились бы к опрятности. Даже он научился убирать грязь, когда мастерил свои штуковины. Когда за тебя все делают, это не идет на пользу развития личности.

Когда Кристиан наконец добрался до постели на сеновале в конюшне, то так устал душой и телом, что вырубился, как бревно, - так сказал бы Эдрик. Последнее воспоминание перед тем, как провалиться в сновидение – Кристиан касается руки Маргаритки, когда отдает собачку. А ведь через это прикосновение она могла прочесть его мысли.





Эдрик не мог уснуть. Вул и Ката тоже не находили себе места. В головах у них только и вертелось, где сейчас Кристиан? Добрался ли он до замка, узнать было нельзя. Если добрался, то получил ли работу. А если не получил, то вернется ли домой или двинет дальше, чтобы испытать себя? Эдрика одолевали тяжелые думы. О чем он только думал, отпуская мальчика?

Иной раз вещи, хорошо задуманные, на деле оборачиваются наихудшим тупоголовым промахом.

Эдрик ворочался с боку на бок, пихая собак, которые жались к нему в поисках утешения. Наконец перед самым рассветом задремал, смирившись, что ничего не поделаешь: пролив молоко, по волосам не плачут.



Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кьяра Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 07.09.2011
Сообщения: 4467
Откуда: Минск
>13 Окт 2016 19:54

Спасибо за новую главу Flowers
Интересно, Маргаритка что-то прочитала в мыслях Кристиана?
Бедный Эдрик и собаки, так скучают и переживают.
А вы продолжаете радовать нас новой поговоркой rofl
Karmenn писал(а):
пролив молоко, по волосам не плачут

___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 773Кб. Показать ---

Читайте новый перевод!
Ава от Кармен в подарок от Peony Rose
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Одуван Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Хрустальная ледиНа форуме с: 07.08.2014
Сообщения: 235
>13 Окт 2016 20:39

Спасибо за продолжение Guby
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Svetlaya-a Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 11.01.2009
Сообщения: 3117
Откуда: Москва
>13 Окт 2016 20:53

Спасибо!!!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Peony Rose Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 17.12.2012
Сообщения: 11194
Откуда: Россия
>13 Окт 2016 21:24

Спасибо большое за продолжение

Какой бурный выдался обед ) Высокородные гости оказались воспитаны куда хуже, чем юноша из тролльей пещеры. И Маргаритка прикоснулась к Крису, прочла мысли и чувства и взбунтовалась До чего ж красиво уходила.
Королевский хорек Фенли отчего-то не по душе, думаю, он еще сыграет роль в интригах.
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

TANYAGOR Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 11.10.2012
Сообщения: 2881
Откуда: Украина
>13 Окт 2016 21:37

Спасибо большое за продолжение, девочки дорогие!!
Маргаритка узнала что это Кристиан? Очень интересно, что она успела понять за прикосновение...
Эдрик в очередной раз выдает перлы поговорок. )))
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

mada Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 07.05.2009
Сообщения: 7400
Откуда: Подмосковье
>13 Окт 2016 21:50

Девочки, спасибо за продолжение!
Вот и мне интересно, смогла ли Маргаритка прочитать мысли Кристиана? Женихи один другого хуже! Бедная собачка!
_________________

by Sad Memory
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Bubenchik Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 27.02.2016
Сообщения: 1028
Откуда: Париж, Монмартен 102
>13 Окт 2016 22:13

Спасибо большое за перевод, оформление и редактуру
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Irish Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 16.04.2009
Сообщения: 3065
Откуда: Минск
>13 Окт 2016 23:59

Леди, огромное спасибо за перевод!
Что за прелесть эти поговорки. Восторг! А я еще раздумывала читать или нет. )

Karmenn писал(а):
Он сосредоточился на выложенных в ряд столовых приборах у своей тарелки и, озадаченно нахмурившись, растерянно брал то одну вилку, то другую.

Магнуса мне даже жаль стало. Такого количества столовых приборов он и не видел небось. И вообще не такой уж и плохой оказался. Но он однозначно не будет одобрен королевой, раз ему невесту увезти некуда. Гораздо опаснее Киприан и Маргаритка еще постараться должна, чтобы он сам от нее отказался.

Karmenn писал(а):
Их руки соприкоснулись сквозь густой мех и глаза встретились.

Ужасно любопытно насколько сильным даром чтения мыслей обладает Маргаритка и о чем она теперь знает.

И тут же подумала, а каким даром фея наградила Кристиана?
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Magdalena Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 26.01.2011
Сообщения: 3168
Откуда: Сибирь
>14 Окт 2016 6:15

Какая мудрая и жизненная поговорка, однако Эдрик выдаёт))) Но волнения его понятны. Так что нужно срочно им с Кристианом связаться.
Меня тоже мучает вопрос: что успела прочесть Маргаритка?

Девочки, большое спасибо за главу!
_________________

наряд от Маши/Муффта
значок от любимой Натуси/Nimeria
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Natali-B Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 29.06.2012
Сообщения: 3331
Откуда: Россия
>14 Окт 2016 6:55

Karmenn писал(а):
Глава 9
перевела Karmenn
отредактировала Sig ra Elena
украсили Stella Luna, Латурия и Черный Зайка

Кармен, Лена, Стелла, Лати, Зоя, большое спасибо за новую главу!
_________________
by gloomy glory
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Karmenn Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 02.03.2009
Сообщения: 4427
>14 Окт 2016 8:28

Irish писал(а):
И тут же подумала, а каким даром фея наградила Кристиана?

Любознательностью и талантом изобретателя его наградила фея. И эти дары причиняли родителям неприятности. Поскольку мальчик устраивал беспорядок, пачкался и имел свои идеи, которыми хотел поделиться .
Magdalena писал(а):
Меня тоже мучает вопрос: что успела прочесть Маргаритка?


Как потом выяснится, не все так просто с этим даром
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Suoni Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 22.04.2009
Сообщения: 10854
Откуда: г.Москва
>14 Окт 2016 16:57

Да, не в райское место попал Кристиан. Достанется ему еще переживаний.
Эдрик с собачками скучают по Кристиану и волнуются за него.

Спасибо за продолжение!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кстати... Как анонсировать своё событие?  

>23 Ноя 2024 16:54

А знаете ли Вы, что...

...на сайте есть фотогалерея участниц форума, в которой можно загружать фотографии, устанавливая для каждой из них права доступа на просмотр. Подробнее

Зарегистрироваться на сайте Lady.WebNice.Ru
Возможности зарегистрированных пользователей


Не пропустите:

Участвуйте в литературной игре Эмоции и чувства


Нам понравилось:

В теме «Анекдоты»: - Ты только не старайся кормить кошку кормами, даже дорогими. Вари ей яйца, рыбку отваривай, мяско там какое-нибудь (не колбасу или... читать

В блоге автора Юлия Прим: Кара для Кира. Часть 4.4- 4.5

В журнале «Little Scotland (Маленькая Шотландия)»: Четвероногие шотландцы. Колли и шелти
 
Ответить  На главную » Переводы » Переводы » Джин Феррис "Как-то раз Маргаритка" [21714] № ... Пред.  1 2 3 ... 11 12 13 ... 35 36 37  След.

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме

Показать сообщения:  
Перейти:  

Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение