Регистрация   Вход
На главную » Переводы »

Лето в Эклипс-Бей


Sine spe:


Ar
Спасибо!!! Спасибо!!! Спасибо!!!

Ушлась читать

то Gella, согласно моему инглиш-варианту, это уже хэппи-энд.

...

Gella:


Sine spe писал(а):
то Gella, согласно моему инглиш-варианту, это уже хэппи-энд.

Sine spe, спасибо за информацию!
Сашуль, тебе еще раз огроменное спасибо!!!!

...

Klaisi:


Саша, спасибо тебе огромное Very Happy
Поздравляю с окончанием книги rose

...

Афина:


Very Happy Ar Very Happy Ar Very Happy Ar Сашуня, поздравляю с окончанием книги. Такой гиганский труд - низкий тебе поклон. Я надеюсь, что ты нас и дальше будешь радовать своими великолепными переводами . СПАСИБО!!!! СПАСИБО!!! СПАСИБО!!!

...

cler:


Kalle, вы волшебница! Спасибо!

...

Veresk:


Ar Ar Ar УРА-А-А!!! Ar Ar Ar
Поздравляю нас всех с окончанием!!!
Саша, спасибо-спасибо-спасибо!!!

...

Тигрёнок:


Сашуня - твои фанаты кричат УРА!!!. Спасибо тебе солнышко за твой хороший перевод, очень хорошо перевод. Сашунь а это уже окончание этой книги или нет

...

Elfni:


Kalle, спасибо тебе огромное и низкий поклон! Не только за возможность прочитать любимого автора, но и за то, КАК прочитать. Poceluy Flowers tender

...

LUZI:


Сашуля!Ты-Гигант!
За окончание перевода

...

Олена:


ОГРОМНОЕ СПАСИБО !!! КНИГА СУПЕР Ar ! Kalle ТЫ НАШЕ

...

Коша:


Flowers СПАСИБО, СПАСИБО, СПАСИБО Poceluy

...

Беата:


Сашенька, огромное тебе спасибо! Поздравляю с окончанием такой грандиозной работы по переводу прекрасного романа прекрасного автора !!!

...

Nyria:


Спасибо за огромный кусок. Ну просто кусище.
И за начало 24 главы.

...

Беата:


Nyria писал(а):
Спасибо за огромный кусок. Ну просто кусище.
И за начало 24 главы.

А почему "начало" главы? Разве еще не окончание? В алфавитном списке переводов уже на этот роман повешен замочек.

...

Veresk:


Беата писал(а):
Nyria писал(а):
Спасибо за огромный кусок. Ну просто кусище.
И за начало 24 главы.

А почему "начало" главы? Разве еще не окончание? В алфавитном списке переводов уже на этот роман повешен замочек.


Только жаль, что это конец. Какой-то он тусклый получился. И я не перевод имею в виду. Для конца саги хотелось бы, что-нибудь помасштабнее, поярче, поэмоциональнее.

...

Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню