Линда Ховард "Озеро грез"

Ответить  На главную » Переводы » Переводы

Справка для читателей переводов

KattyK Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 03.10.2008
Сообщения: 8875
>19 Сен 2009 13:45

Света, Nara - спасибо за прекрасный перевод этой романтической повести!
_________________

Спасибо мастерицам за аву, баннер и звание!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

LUZI Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 12.08.2007
Сообщения: 8729
>19 Сен 2009 14:09

очаровашка писал(а):
Весея,Nara большое спасибо за прекрасный перевод!!! В конце, когда он ее спасал я даже всплакнула!


Присоединяясь полностью!
Спасибо за отличный перевод!
Тоже всплакнула в конце!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Электра Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 27.11.2008
Сообщения: 6102
Откуда: КМВ
>19 Сен 2009 14:12

Света, Nara , спасибо вам большое за прекрасный перевод!!! Леди, Вы умнички!!!
_________________
Танюш, спасибо за летнее настроение
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Angelok Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Хрустальная ледиНа форуме с: 23.09.2008
Сообщения: 304
>19 Сен 2009 15:01

О как на самом деле оказалось... wo Девочки вы такие умнички!!! Перевод просто восхитителен!!! tender СПАСИБО!!!!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Alёna Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Малахитовая ледиНа форуме с: 04.10.2008
Сообщения: 175
Откуда: Волгоград
>19 Сен 2009 15:21

Весея,Nara Спасибо за перевод! tender thank_you wo Poceluy Very Happy
Сейчас распечатаю и буду читать и наслаждаться.Я прыгаю от радости, потому что благодаря вам, девочки, смогу прочесть еще одну книгу моей любимой писательницы.
Весея, не думала ли о переводе еще одной книге Ховард?
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Галина Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Малахитовая ледиНа форуме с: 23.08.2007
Сообщения: 112
Откуда: Москва
>19 Сен 2009 16:19

Спасибо. Отличный перевод!!!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Arven Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 02.07.2009
Сообщения: 4813
Откуда: Украина, г. Киев
>19 Сен 2009 17:01

Спасибо огромное за перевод!!!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

диляра Цитировать: целиком, блоками, абзацами  

>19 Сен 2009 17:06

большое спасибо за перевод!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
 

Светюлик Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Хрустальная ледиНа форуме с: 07.08.2009
Сообщения: 215
Откуда: Минск
>19 Сен 2009 17:47

Девочки, огромное вам спасибо!!! Отличная малышка и замечательный перевод!!! Вот бы все так же быстро переводилось.... Very Happy
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Тигрёнок Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 18.06.2008
Сообщения: 6562
Откуда: Россия. Г.Краснодар
>19 Сен 2009 17:48

Светочка, Нара - девочки отличный перевод. Утащила к себе и пошла читать. Вы умнички. У вас получилась слаженная команда.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

AprilMoon Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бирюзовая ледиНа форуме с: 20.04.2009
Сообщения: 223
Откуда: Россия
>19 Сен 2009 18:38

как чудесно!!!!!!!!!!!!! Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy
девочки, спасибо огромное за замечательный перевод!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! Flowers Flowers Flowers Flowers Flowers Flowers Flowers

книжка очень понравилась!!!!!!!!!!!!!!!!!!! tender tender tender
_________________
Спит река льдом скованная,
Спит и видит яркие сны.
Спит природа зимой очарованная,
Спит и ждет с нетерпеньем весны.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Весея Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Лазуритовая ледиНа форуме с: 09.01.2009
Сообщения: 130
Откуда: Раменское
>19 Сен 2009 20:58

Девочки! Спасибо вам всем-всем-всем за поддержку и замечательные отзывы!!! Flowers Flowers Flowers Я очень рада, что вам понравился роман и мой скромный перевод! Это мой первый индивидуальный перевод и мне была очень важна ваша поддержка.

Отдельное огромное СПАСИБО моей беточке - Nare! Именно благодаря ее замечательной работе удалось так быстро выложить перевод. Наташа, мне очень понравилось работать с тобой!

Сейчас у меня в работе главы в двух коллективных переводах, как освобожусь, может быть попробую перевести еще что-нибудь у Ховард, правда, я пока еще не определилась с произведением.

Еще раз огромное всем СПАСИБО!!!
_________________
...
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Annastasi Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бирюзовая ледиНа форуме с: 13.03.2009
Сообщения: 393
Откуда: Санкт-Петербург
>19 Сен 2009 21:34

Спасибо!

_________________
Жизнь - хитрая штука... Когда у тебя на руках хорошие карты, она решает сыграть с тобой в шахматы...

Сделать подарок
Профиль ЛС  

mariag Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Малахитовая ледиНа форуме с: 04.08.2009
Сообщения: 138
>19 Сен 2009 21:47

Большое спасибо за предоставленную возможность насладиться чтением этой чудесной книги.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

janemax Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 25.06.2009
Сообщения: 7213
>19 Сен 2009 22:22

Весея, Nara!!! Огромное вам спасибо за качественно проделанную работу, за такой чудесный перевод этой малышки. Читать одно удовольствие. Ar

Весея писал(а):
Сейчас у меня в работе главы в двух коллективных переводах, как освобожусь, может быть попробую перевести еще что-нибудь у Ховард, правда, я пока еще не определилась с произведением.

Светик, с большим нетерпением будем ждать твои новые работы. И спасибо за все!!! Ok
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кстати... Как анонсировать своё событие?  

>22 Ноя 2024 9:59

А знаете ли Вы, что...

...Вы можете добавить свой день рождения и другие праздники в календарь

Зарегистрироваться на сайте Lady.WebNice.Ru
Возможности зарегистрированных пользователей


Не пропустите:

Читайте журнал "Маленькая Шотландия"


Нам понравилось:

В теме «Смешные картинки»: [img] читать

В блоге автора miroslava: Работа женщин в прошлом (часть I)

В журнале «Литературная гостиная "За синей птицей"»: Театр человека эпохи Возрождения
 
Ответить  На главную » Переводы » Переводы » Линда Ховард "Озеро грез" [6962] № ... Пред.  1 2 3 ... 11 12 13 14 15 16  След.

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме

Показать сообщения:  
Перейти:  

Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение