Паутинка:
Nata Nata
Ириша П , я тоже надеюсь на встречу в отдельной темке, а пока с удовольствием встречаюсь со старыми знакомыми в обсуждениях других переводов

Вдохновения тебе в стихах!
LUZI и тебе большое спасибо

Если бы не отзывчивые читатели, то и переводить было бы скучно
...
Aphrodita:
Присоединяюсь ко ВСЕМ поздравлениям, особенно к "клубничке в шоколаде"
...
Zoda:
Случайно забрела на страничку перевода и аннотация очень привлекла меня - решила прочитать.
Я заранее извиняюсь, если предмет моего вопроса уже обсуждался, но эта книга по сюжету очень и очень напоминает роман Сандры Браун "Мужские капризы". И вроде бы разница между выходом этих книг небольшая (1984 и 1988). Неужели Браун позаимствовала у Ховард сюжет? Или же в те года реально произошла подобная ситуация, и вдохновила двух авторов написать похожие романы?
А, и главное - спасибо команде переводчиков -
Паутинка, Nara, codeburger, Таташа, Squirrel, Синчул, Нюрочек
Файл получился очень интересный.
...
Aphrodita:
Мне кажется просто общая идея
...
haley:
Не знаю, но мне больше понравилась Ховард, чем Браун! Большое спасибо за великолепную работу!!!
...
Паутинка:
Zoda писал(а):Неужели Браун позаимствовала у Ховард сюжет? Или же в те года реально произошла подобная ситуация, и вдохновила двух авторов написать похожие романы?
Думаю, авторов привлекает именно сюжет. Встречала подобное не только у Браун и Ховард. Да и книги, несмотря на похожесть сюжета, получились совершенно разные по настроению.
...
Дануся:
Подскажите, а переводится сейчас что-то из романов Линды Ховард, а то так хочется почитать что-то еще непереведенное из ее романов?
...
Паутинка:
Разведка доложила, что одна книга переводится. Название книги не выдам, раз авторы перевода официально не объявили
...
Sunny-JAS:
Классно, давно хотела почитать)))) Спасибо за перевод)))))
...
Тигрёнок:
Паутинка писал(а):Разведка доложила, что одна книга переводится. Название книги не выдам, раз авторы перевода официально не объявили

Колись разведчик, где, когда, что за книга)))
...
lyasya:
Тигрёнок писал(а):Паутинка писал(а):
Разведка доложила, что одна книга переводится. Название книги не выдам, раз авторы перевода официально не объявили Wink
Колись разведчик, где, когда, что за книга)
Ага! И нам любопытно! А это маленький презентик разведчикам
...
Паутинка:
Тигрёнок писал(а):Колись разведчик, где, когда, что за книга)))

Как где? Здесь, конечно. А больше ничего не скажу. Сама не знаю
...
Тигрёнок:
Паутинка писал(а):Тигрёнок писал(а):Колись разведчик, где, когда, что за книга)))

Как где? Здесь, конечно. А больше ничего не скажу. Сама не знаю

Так а кто собрался переводить. Наталья?
...
Дануся:
Ура!!! Буду с нетерпением ждать!
...
Nata Nata:
Паутинка писал(а):Разведка доложила, что одна книга переводится. Название книги не выдам, раз авторы перевода официально не объявили
Авторы перевода, за что вы так жестоко нас наказываете????? Держите в неведении!!! Томите неизвестностью!!! Ввергаете в пучину отчаяния!!!

Это же мы - ваши родные, незаменимые, красивые и пушистые.
...