Регистрация   Вход
На главную » Телесериалы »

Настоящая кровь / True Blood


Sig ra Elena: > 02.04.11 19:16


Дрей писал(а):
У Харрис и Болла обращенный называется ДИТЯ.
Типа ребенок.

Дрей, спасибо. Мы этот вариант тоже крутим с переводчиками моими.
Но там создатель - злыдень настоящий, и эти им обращенные не очень-то хотят его в папах иметь. Даже совсем наоборот. А как вам потомок?

...

Влюбленная Эгоистка: > 02.04.11 22:45


Sig ra Elena писал(а):
Но там создатель - злыдень настоящий, и эти им обращенные не очень-то хотят его в папах иметь. Даже совсем наоборот. А как вам потомок?

Потомок звучит более официально как-то,можно еще отпрыск,но это наверно глупо,или чадо(если создатель злодей будет намек на иронию),еще как синоним исчадие(опять же глупо) или отродье(тоже глупо).Потомок наверное идеальный вариант.

...

Sig ra Elena: > 02.04.11 23:21


Влюбленная Эгоистка, Лина, вы просто озвучили все наши сомнения.
Мы отпрыск тоже кое-куда вставили. Еще решили создание взять: типа создатель-создание. Ну и обращенный, само собой.
Глядите какую я ссылочку нашла: картинок - завались.
http://www.trueblood-online.com/gallery/index.php
И, естессно, моя любимица

...

Дрей: > 03.04.11 09:19


Sig ra Elena писал(а):
Дрей, спасибо. Мы этот вариант тоже крутим с переводчиками моими.
Но там создатель - злыдень настоящий, и эти им обращенные не очень-то хотят его в папах иметь. Даже совсем наоборот. А как вам потомок?

Чесно, не знаю на счет потомка. У меня потомок ассоциируется с тем, что родство давнее. Несколько поколений. Но может очень гармонично впишется в текст и будет классно звучать.
Я подумаю еще - если чего придет на ум, напишу непременно.
Удачи вам с вашим текстом.

...

Sig ra Elena: > 03.04.11 11:40


Дрей писал(а):
Я подумаю еще - если чего придет на ум, напишу непременно.
Удачи вам с вашим текстом.

Спасибо за помощь.
Дитя мы уже применили по вашему совету.
Да, удача нам пригодится. Автор новый, на русском его нет.
Герои отжигают не по-детски. ГГ-ня - сильна не по годам.
Короче, надеемся, что любителям вампирского напрявления понравится.

...

Destiny: > 03.04.11 15:04


Всем привет!!
Sig ra Elena писал(а):
Автор новый, на русском его нет.

Герои отжигают не по-детски. ГГ-ня - сильна не по годам.

Короче, надеемся, что любителям вампирского напрявления понравится.

Ой я любитель вего вампирского, мистического. Лен, дорогуш, скажи что за автор, а уж если совсем принаглеть, то может оповестишь меня когда выкладку главок начнете, я с радостью почитаю!
Sig ra Elena писал(а):
Еще решили создание взять: типа создатель-создание.
А я еще где то встречала "творение". И кстати да, чаще всего мне попадалось именно "дитя" не зависимо, от количества прошедших лет со времен обращения.

...

Sig ra Elena: > 03.04.11 15:24


Destiny писал(а):
Ой я любитель вего вампирского, мистического.

Во-во, это мы себя решили порадовать. А то если каждый год сдыхать от тоски по ТБ, то здоровья не хватит.
Destiny писал(а):
Лен, дорогуш, скажи что за автор, а уж если совсем принаглеть, то может оповестишь меня когда выкладку главок начнете, я с радостью почитаю!

Янчик, шутишь? Почту за честь! Wink
Мы 15 апреля хотим начать, а щас главки копим, чтобы выкладку не затягивать.
Обязательно извещу наших в ТБ.
Это в тестовых переводах одна, мне тогда не знакомая девочка, выложила кусочек:
https://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=10841

Дженнифер Арминтраут – Кровные узы – «Превращение»
Jennifer Armintrout - Blood Ties – Book №1 “The Turning”

Меня кусочек заинтересовал. Да и девочка показалась толковой и адекватной.
А теперь девочка - это Русена, а отрывочек - это один из наших крупных проектов.
Девицы мои, переводчики, Танюша и Русена, раздухарились нехило: к каждой главе ссылок штук по 30.
Кровь брыжжет! Тестостерон тоже! ГГ - огромная махина с (порой) добрым сердцем.

Короче, во как в жизни бывает! Все - дело случая.
Destiny писал(а):
А я еще где то встречала "творение". И кстати да, чаще всего мне попадалось именно "дитя" не зависимо, от количества прошедших лет со времен обращения.

Мы тоже решили послушать фанатов и взяли дитя.
Я поэтому и обратилась сюда, а не к бетам, потому что лексика все-таки специфическая, к ней надо привыкнуть.

...

Destiny: > 03.04.11 15:48


Sig ra Elena писал(а):
Дженнифер Арминтраут – Кровные узы – «Превращение»

Jennifer Armintrout - Blood Ties – Book №1 “The Turning”
Зацепило! Very Happy Лен, ждите в темке перевода, обязательно почитаю!

...

Sig ra Elena: > 03.04.11 15:53


Destiny писал(а):
Зацепило! Very Happy Лен, ждите в темке перевода, обязательно почитаю!

Рада я. Ar
Ждем обязательно.

...

Destiny: > 03.04.11 15:58


А сейчас признаюсь, я от тебя и Мэдди в восторге еще с "Бессмертной и невозвратной", так что тут даже не сомневаюсь что мне все понрвиться!

...

Sig ra Elena: > 03.04.11 16:03


Destiny писал(а):
А сейчас признаюсь, я от тебя и Мэдди в восторге еще с "Бессмертной и невозвратной",

Ну, Ян, Мэддик - это асс во всех смыслах.
Тебе тоже по секрету признаюсь, что мы Мэддика тоже подписали на этот проект Арминтраут, но со второй книги. Она щас "Лихорадку" лихорадит, а потом сядет на наш другой проект - серию Гибсон про хоккеистов. Там у нее треть книги в переводе. А со второй книги она вроде подписалась, если, конечно, планов громадье не помешает, да и реал иногда не шутит.

...

Destiny: > 03.04.11 16:07


Sig ra Elena писал(а):
Тебе тоже по секрету признаюсь, что мы Мэддика тоже подписали на этот проект Арминтраут, но со второй книги. Она щас "Лихорадку" лихорадит, а потом сядет на наш другой проект - серию Гибсон про хоккеистов. Там у нее треть книги в переводе. А со второй книги она вроде подписалась, если, конечно, планов громадье не помешает, да и реал иногда не шутит.
ОМГ! Вот это энергичность, столько переводов, афигеть... Shocked Эх, а я пока от Лихорадки подальше держусь, даже в тему переводов не захожу, что б все разом прочитать, а то ж не удержусь, так долго продолжения ждала!

...

Sig ra Elena: > 03.04.11 16:34


Destiny писал(а):
Эх, а я пока от Лихорадки подальше держусь, даже в тему переводов не захожу, что б все разом прочитать, а то ж не удержусь, так долго продолжения ждала!

Я тоже. По главам следить не всегда получается все. Есть три-четыре, где переводчиков особливо люблю, те отслеживаю. А так читаю целиком и обязательно пишу отзыв.
Но за "Лихорадку" я спокойна: там народ оч. серьезный, да и Мэддик на ОТК сидит. У этой муха не пролетит. Блохи тоже не проскачут

...

Дрей: > 04.04.11 17:52


Sig ra Elena писал(а):
Спасибо за помощь.
Дитя мы уже применили по вашему совету.
Да, удача нам пригодится. Автор новый, на русском его нет.
Герои отжигают не по-детски. ГГ-ня - сильна не по годам.
Короче, надеемся, что любителям вампирского напрявления понравится.

Всегда пожалуйста!
Перевод - это фактически как собственный роман написать, а слава достается автору. В этом вся сложность ситуации.
Так что от всей души желаю вам успеха!

...

Nisha: > 04.04.11 20:56


Destiny писал(а):


Млин, какой МужЧина!!!!

...

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме
Полная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню


Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение