Доктор Дэниел Хикмен:
*Доктор устал нырять и плыть, голову его клонило в сон. Вода оказывала на него усыпляющее действие, но одновременно прояснила ему мозги. Он с ужасом понял, что находится ВНЕ корабля*
...
Гарет О`Рурк:
Мэгги Уотсон писал(а): Переодевшись в брючный костюм, с теплым пиджаком, Мэгги села ждать Гарета.
-
Мэгги, ты готова?
- Гарет постучал в дверь каюты № 9.
...
Брайен Пирс:
Проходя по верхней палубе, Пирс услышал акой-то плеск. В море плавал человек. Его движения выглядели не очень уверенно. Брайен узнал судового доктора (личные дела команды он тоже просматривал) и понял, что тот просто-напросто пьян
.
Доктор Дэниел Хикмен писал(а):*Доктор устал нырять и плыть, голову его клонило в сон. Вода оказывала на него усыпляющее действие, но одновременно прояснила ему мозги. Он с ужасом понял, что находится ВНЕ корабля*
Кинувшись к боту, мужчина схватил спасательный круг и кинул в воду.
- Хватайтесь, Авиценна!
...
Эрик Д. Уилсон:
Дениз Арно писал(а):- Я восхищена вашей интуицией. И нет вы совсем меня не обидели, - Дениз улыбнулась.
- Если вы говорите искренне, то я рад, - наклонил голову он.
Дениз Арно писал(а):Приняв очередную порцию напитка Дениз сказала спасибо и махнула рукой
- Прекратите извиняться. А вот исправляться можно начинать
- Начну! - улыбнулся он и галантно предложил:
- Не хотите ли потанцевать?
Дениз Арно писал(а):Дениз протянула руку и представилась.
- Дениз Арно, приятно познакомиться.
- Эээ... Эрик Уилсон... - он удивленно протянул ей руку, прикидывая, в курсе ли она, что они уже знакомы. - Мне тоже.. ээ.. приятно...
...
Мэгги Уотсон:
Гарет О`Рурк писал(а):- Мэгги, ты готова? - Гарет постучал в дверь каюты № 9.
Услышав стук:
- Да Гарет, иду, - открыв дверь, девушка выскользнула из каюты, и заперев ее повернулась к мужчине.
- Куда пойдем, бар?
...
Гарет О`Рурк:
Мэгги Уотсон писал(а): Да Гарет, иду, - открыв дверь, девушка выскользнула из каюты, и заперев ее повернулась к мужчине.
- Куда пойдем, бар?
- А куда ты хочешь,
Мэгги?
- девушка была вся в черном, сменив откровенный наряд на закрытый костюм, о чем Гарет весьма сожалел. ...
Доктор Дэниел Хикмен:
Брайен Пирс писал(а):Кинувшись к боту, мужчина схватил спасательный круг и кинул в воду.
- Хватайтесь, Авиценна!
*Доктор с трудом, но захватил круг и пытался удержаться. пока его подтаскивали к борту корабля, а затем надел его на себя, чтобы его смогли поднять*
- О господи, я уже думал, что все! Спасибо, дружище! - Дэниел сплюнул воду. - Черт, боюсь, капитану не понравится это..- Он мрачно усмехнулся.- Впрочем, я к этому готов...
...
Филипп ван Гилл:
Николь О`Гранд писал(а):- Прощаю, - повторила Николь. - Но и ты прости меня. Я очень бурно реагирую на события.
нежно целую
- Ты замечательная
Николь О`Гранд писал(а):- Будет хорошо, если ты откроешь дверь, - она протянула ему ключ
нежно вынимаю ключ из протянутой руки и открываю дверь, пропуская девушку. Сам остаюсь за порогом
Николь О`Гранд писал(а): А еще, не знаю как ты, но я на банкете так ничего и не попробовала. Вдруг вспомнила она, когда в животе образовалось неприятное ощущение голода. Видимо по этому спирт так быстро ее... А ты кушал? Может быть что-то заказать в ресторане и... Мы могли бы перекусить. А я тебя здесь подожду,
обеспоено
- Ты голодная? Да, я мигом.
Быстро ухожу в сторону ресторана за едой.
Проходя по палубе заметил какое-то движение. Присмотревшись понял, что какой-то незнакомый мужчина помогает выбраться из воды судовому врачу.
подойдя ближе спрашиваю
- У вас всё впорядке? помощь не нужна?
...
Мэгги Уотсон:
Гарет О`Рурк писал(а):- А куда ты хочешь, Мэгги?
- Ну не зря же я так тепло оделась, пойдем в бар наверху? потом можно будет прогуляться вдоль бассейна, посмотреть на звезды... Прости, ты наверное думаешь я романтическая дурочка.. - смутилась девушка.
...
Летиция де Бурбон:
Cбросив туфли я ныряю в бассейн. Вода окутывает полностью. Плыву от одного бортика к другому. Чувствую как он тоже ныряет и плывет по направлению ко мне. Выныриваю и всматриваюсь как он работает руками. Мощные и быстрые рывки говорят о силе. Вот он рядом, обнимает меня и смотрит в мои глаза. Его губы начинают исследовать мое тело, руками обнимаю его за шею, откидываю голову. По моему телу пробегают мурашки удовольствия.
Майкл Томпсон писал(а):- Ты – моя Леди, моя принцесса, моя королева…
- Dios, que ni siquiera podemos imaginar f tan cerca de la verdad, шепчу я и рывком приподнимаю его голову, впиваясь в такие жесткие манящие губы поцелуем. Руки приходят в движение, ногтями царапая кожу спины, ногами обхватываю его торс. Есть только здесь и сейчас, и нужно пользоваться мгновением...
...
Гарет О`Рурк:
Мэгги Уотсон писал(а):потом можно будет прогуляться вдоль бассейна, посмотреть на звезды... Прости, ты наверное думаешь я романтическая дурочка.. - смутилась девушка.
- Нет, почему же? Мне гораздо приятнее видеть тебя мечтательной, чем неприступной,
- Гарет подал руку девушке, и они направились к бассейну. ...
Доктор Дэниел Хикмен:
* Стуча зубами, доктор пытался вспомнить, ГДЕ его ОДЕЖДА, ведь он вылез из воды в одних плавках...Но не мог же он появиться так перед всеми*
...
Мэгги Уотсон:
Гарет О`Рурк писал(а):- Нет, почему же? Мне гораздо приятнее видеть тебя мечтательной, чем неприступной
- Неужели, я была так несносна? - невесело засмеялась Мэгги.
У него была большая и теплая ладонь. Ощущения были абсолютно не привычными, но удивительно приятными... Мэгги крепче взялась за его ладонь.. ...
Николь О`Гранд:
Филипп ван Гилл писал(а):- Ты замечательная
Николь увернулась от поцелуя.
- Ну нет, от меня спиртом наверно за 2 километра несет, - скривила личико девушка.
Николь вошла в свой номер, бегло оглядела его. Вроде все более или менее лежало аккуратно на своих местах, а значит сюда можно пригласить кого-то. Девушка присела на диван и стала ждать Фила.
...
Гарет О`Рурк:
Мэгги Уотсон писал(а): - Неужели, я была так несносна? - невесело засмеялась Мэгги.
- Я не могу ответить "да" и остаться галантным при этом,
- ушел от ответа Гарет.
Мэгги Уотсон писал(а): У него была большая и теплая ладонь. Ощущения были абсолютно не привычными, но удивительно приятными... Мэгги крепче взялась за его ладонь..
Ее маленькая ручка утонула в его. Они шли рядом, и как по заказу над ними было звездное небо.
...