Mavis:
02.06.16 06:23
Вика, дорогие леди, приветствую!
Вот Рюрик же! Возмущали его мысли и его поступки почти на протяжении всей главы. Сперва это его открытие, что он любит Эрну и его мысли по поводу того, что она чуть ли не святая, а это он виноват в смерти брата и похищении любимой. Нет, я конечно, понимаю, что такой поступок датчанки, доказывающий как она страстно его любит, не мог не польстить самолюбию Рюрика. Но все же - очнись князь! Твой брат предательски убит, брат, с которым ты рос, играл, воевал, которому еще жить да жить, валяется хладным трупом, по вине какой-то "недолюбленной" наложницы (к которой ты сам охладеть успел); молодая, ни в чем не повинная девушка неизвестно в каких условиях сейчас содержится, неизвестно изнасиловали ее или нет, может быть вообще убили; да и сам ты чуть богу душу не отдал! Как можно после этого не пылать гневом? Пусть слепым, пусть не совсем справедливым, но, кажется, это естественная реакция. Будь я на месте Рюрика - проклинала бы Эрну на чем свет стоит! Хотя, я и понимаю, что в его мыслях была доля правды, но все же, именно в его ситуации, лично с моей точки зрения, кажется более обоснованным ярость и злость, чем такое признание собственных ошибок в отношениях с женщиной.
Затем. Увидев свою жену, узнав, что она жива и здорова, вместо того, чтобы схватить ее в охапку, Рюрик идет рисковать своей жизнью, чтобы покрасоваться перед... вообще не знаю кем. Какой-то незнакомой женщиной, чуждого ему народа. А если его убьют и Дарина так и останется в плену? А горе его матери, которая узнает о смерти еще одного сына? А ответственность перед его народом? Нет, он не думает об этом. Даже Олег, совершенно логично, сказал: "Зачем ты идешь на верную смерть, если знаешь, что твоя жена в безопасности?". Вообще, в этой главе Олег показал себя молодцом. Спокойный, терпеливый, логичный! Не воспользовался ситуацией, не подставил Рюрика. Наоборот, подсказал ему как с тварью справиться. Хотя, конечно, тут своя хитрость есть. Умри Рюрик в сражении, Дарина бы горевала, возможно, даже идеализировала бы образ мужа и Олегу было бы еще сложнее достучаться до ее сердечка. А так, Рюрик сам покажет силу своей любви и Дарине не о чем будет жалеть, и, постепенно, ее сердце готово будет принять новую любовь. Но, все же, Олег молодец и точка.)
Такой вот немного сумбурное мнение по этой главе у меня. Оговорюсь, что с авторской точкой зрения я, ни в коем случае, не спорю. Наоборот, мне нравится, что образы Рюрика и Олега совершенно разные. Просто на мой характер, поступки и мысли Рюрика -
Вика, спасибо большое за такую интересную главу.
Буду теперь ждать, чем это сражение для Рюрика обернется.
...
Элинор:
02.06.16 09:32
Вика,привет! Спасибо за новую главу!
Олег мне нравится,есть в нем не толтко мистическая,но и духовная сила. Это привлекает) Его чувство к Дарине искренне,как мне кажется. У Рюрика видимо тоже,но я согласна с Викой в том,что он мужчина любвеобильный и ничего ему не мешает восхищаться Ефандой. Мужчина полигамны по своей природе,это нормально)
Интересно,чем закончится бой со змеем,и как Олег надеется сделать Рюрика союзником. Вика,помнишь,я говорила,что по началу мне тяжеловато было читать рассказ на подобную тему?) Все,я окончательно в нее влилась)) Мне очень нравится твой слог,сказочные описания и мистическая атмосфера! Успехов тебе и вдохновения
...
Margot Valois:
02.06.16 10:31
Девушки, всем самого доброго времени суток!
Можно немного вступиться за Рюрика?
Mavis писал(а):Будь я на месте Рюрика - проклинала бы Эрну на чем свет стоит!
Ну, я считаю, что это - в принципе путь тупиковый, и мертвых ненавистью не вернешь.
Так что тут я на его стороне - чтобы признать свои ошибки и простить, тоже нужны силы и мужество.
А то, что Рюрик не однолюб, как Олег - так даже интереснее, будем наблюдать судьбы двух таких разных мужчин. Всё же думаю, что пока он отправился змея убивать чтобы Дарину не попытались снова принести в жертву, а уже потом - чтобы покрасоваться перед пленительной жрицей
А вот Дарине, наверно, будет больно, когда она узнает, что не одна она царит в сердце возлюбленного. Вот тогда-то она и оценит Хелега. Значит, так нужно для сюжета, и пока что я не вижу в характерах мужских персонажей какой-либо нелогичности.
...
Mavis:
02.06.16 18:37
Margot Valois писал(а):Можно немного вступиться за Рюрика?
Рита, доброго вечера
Margot Valois писал(а):Ну, я считаю, что это - в принципе путь тупиковый, и мертвых ненавистью не вернешь.
Так, я с этим полностью согласна. Просто, именно в его ситуации, мне казалось, ненависть должна была выступить на первое место. Тем более, что он мужчина. А мужчины, обычно, не столь хорошо разбираются в тонкости отношений, как женщины. И не спешат признавать свои ошибки. Но, в конце своего сообщения я и указала, что трактую поступки персонажей со своей точки зрения и учитывая свой собственный характер.
Margot Valois писал(а):А то, что Рюрик не однолюб, как Олег - так даже интереснее, будем наблюдать судьбы двух таких разных мужчин.
Для меня это тоже намного интереснее
Mavis писал(а):Наоборот, мне нравится, что образы Рюрика и Олега совершенно разные.
То, что я возмутилась поступками Рюрика, вовсе не означает, что я против него) Наоборот, я люблю интересных персонажей, действия которых невозможно просчитать и угадать. И критиковать их люблю, что тут поделать
Margot Valois писал(а):Значит, так нужно для сюжета, и пока что я не вижу в характерах мужских персонажей какой-либо нелогичности.
Я трактую нелогичность Рюрика не с точки зрения: "Автор не так написал, надо было по другому". А только со своей собственной. Иными словами, я рассуждала о Рюрике, как о реальном человеке, про которого могла бы и в жизни сказать: "Вот это он отчебучил! Разве так можно!". С точки зрения сюжета, оно итак видно, куда все идет. И, разумеется, будь Рюрик более спокойным и рассудительным, менее влюбчивым (был бы он вторым Олегом
), сюжет зашел бы в тупик. С этим я полностью согласна.
Надеюсь, смогла немного объяснить свою точку зрения.
...
Виктория В:
02.06.16 20:41
Всем доброго времени суток!
натаниэлла писал(а):
ах вот как
Значит, всех любит и сразу? Ну, пускай. Значит, сил хватает ))
Именно так, Нат. Полигамия - это частое явление у мужской половины рода человеческого. Возможно, ее представителям не хватает глубины чувства, но тем не менее они искренни. У мусульман, к примеру, многоженство в законе и шариат предписывает мужчинам относится к женам с равной долей заботы и внимания.
-Алиса- писал(а):Прочитала две последние главы, и могу только сказать, что мне всё больше и больше нравится Олег. Удивительно, что в столь юном человеке столько терпения, добра и мудрости. Нисколько не сомневаюсь в его любви к Дарине, ибо только искренне любя можно было ценой собственной жизни выкупить жизнь возлюбленной. Конечно, он не мог не знать, что Ефанда никогда не решится принести в жертву собственного брата в обмен на пленную славянку и его воля окажется сильнее воли сестры, но кто знает, как всё могло обернуться. Почти сказочным выглядит путешествие Хельга с Дариной к его тайному убежищу. А ещё я поражена его терпением. Тогда времена были такие, что мужчины силой брали то, что им приглянулось, а Олег вместо того, чтобы воспользоваться беспомощностью своей возлюбленной решил завоевать её доверие добротой и лаской.
Юля, добрейшего!
Как я уже упоминала, Олег не совсем обычный человек - он потомок гиперборейцев и носитель их духа. Почти все его положительные качества от них.
-Алиса- писал(а):Жалко было Дарину, когда она потеряла ребёнка. Оборвалась ниточка, связывающая её с любимым, но, наверное, так и лучше, потому что Рюрик, прибыв в Рамстад, почти тотчас пал жертвой чар юной жрицы Ефанды. Нет, я не осуждаю его. Рюрик любит всех красивых женщин
Нежное трепетное отношение Рюрика к Дарине не изменится из-за того, что он познакомился с Ефандой. Как ты правильно написала, Юля, наш новгородский князь любит всех привлекательных женщин.
-Алиса- писал(а): Рюрик любит всех красивых женщин и не мог не заметить дивной красоты сестры Олега, иначе зачем бы ему понадобилось убивать змея.
Главной причиной, по которой Рюрик решился на единоборство с змеем - желание спасти Дарину. Потом, когда обман Ефанды открылся, князь все равно отправился на опасный поединок, поскольку он публично дал обещание справиться с чудовищем-людоедом. И желание произвести определенное впечатление на гордую Великую жрицу тоже сыграло свою роль.
-Алиса- писал(а):Ну, чем не Рюрик?
По внешности очень подходит!
Но мой Рюрик гораздо более мягкий на вид, более доступный.
Mavis писал(а):
Вот Рюрик же! Возмущали его мысли и его поступки почти на протяжении всей главы. Сперва это его открытие, что он любит Эрну и его мысли по поводу того, что она чуть ли не святая, а это он виноват в смерти брата и похищении любимой. Нет, я конечно, понимаю, что такой поступок датчанки, доказывающий как она страстно его любит, не мог не польстить самолюбию Рюрика. Но все же - очнись князь! Твой брат предательски убит, брат, с которым ты рос, играл, воевал, которому еще жить да жить, валяется хладным трупом, по вине какой-то "недолюбленной" наложницы (к которой ты сам охладеть успел); молодая, ни в чем не повинная девушка неизвестно в каких условиях сейчас содержится, неизвестно изнасиловали ее или нет, может быть вообще убили; да и сам ты чуть богу душу не отдал! Как можно после этого не пылать гневом? Пусть слепым, пусть не совсем справедливым, но, кажется, это естественная реакция.
Мэвис, потрясающий отзыв, было интересно прочитать каким тебе видится второй мой главный герой.
Сейчас приступлю к своим пояснениям.
Вот лично мне это поведение новгородского князя импонирует - не стал возлагать всю вину на женщину, мать своих детей, с которой он был очень близок на протяжении нескольких лет. Я помню одну поговорку - "Если ты мужчина, значит ты первый во всем и виноват". Для меня эта поговорка совершенно справедлива, с моей точки зрения тон отношений в паре задает муж и его усилиями закладывается фундамент брака. Рюрик недостаточно уделял внимания шероховатостям в связях Эрны и своих соплеменников, и эта проблема росла, росла, пока не превратилась в катастрофу в виде мести Эрны.
Mavis писал(а):Затем. Увидев свою жену, узнав, что она жива и здорова, вместо того, чтобы схватить ее в охапку, Рюрик идет рисковать своей жизнью, чтобы покрасоваться перед... вообще не знаю кем. Какой-то незнакомой женщиной, чуждого ему народа. А если его убьют и Дарина так и останется в плену? А горе его матери, которая узнает о смерти еще одного сына? А ответственность перед его народом? Нет, он не думает об этом.
Э, нет, князь и обнимался и целовался на радостях с молодой женой, когда встретился с нею.
А то, что он не думал о плохих последствиях, так это естественно для средневекового славного воина - настоящий витязь думает о победе и славе, а не о поражении и смерти.
Mavis писал(а): Вообще, в этой главе Олег показал себя молодцом. Спокойный, терпеливый, логичный! Не воспользовался ситуацией, не подставил Рюрика. Наоборот, подсказал ему как с тварью справиться. Хотя, конечно, тут своя хитрость есть. Умри Рюрик в сражении, Дарина бы горевала, возможно, даже идеализировала бы образ мужа и Олегу было бы еще сложнее достучаться до ее сердечка. А так, Рюрик сам покажет силу своей любви и Дарине не о чем будет жалеть, и, постепенно, ее сердце готово будет принять новую любовь. Но, все же, Олег молодец и точка.)
Мэв, я счастлива, что Олег тебе нравится!
Именно таким я его хотела изобразить как ты его описала. А по поводу отношения Олега к Риюрику тут не только хитрость. Во-первых, Рюрик симпатичен Олегу; во-вторых, наш ведун знает, что в будущем они с Рюриком станут соратниками и побратимами.
Mavis писал(а):
Такой вот немного сумбурное мнение по этой главе у меня. Оговорюсь, что с авторской точкой зрения я, ни в коем случае, не спорю. Наоборот, мне нравится, что образы Рюрика и Олега совершенно разные. Просто на мой характер, поступки и мысли Рюрика
Спасибо за искренность, я уважаю чужое мнение, даже если оно не совпадает с моим.
Mavis писал(а):Буду теперь ждать, чем это сражение для Рюрика обернется.
Олег спокоен, значит нам тоже особо нечего волноваться.
Элинор писал(а):
Олег мне нравится,есть в нем не толтко мистическая,но и духовная сила. Это привлекает) Его чувство к Дарине искренне,как мне кажется. У Рюрика видимо тоже,но я согласна с Викой в том,что он мужчина любвеобильный и ничего ему не мешает восхищаться Ефандой. Мужчина полигамны по своей природе,это нормально)
Дашенька, спасибо, что оценила!
Твое мнение прямо во всем совпадает с моим, и особенно мне понравились твои слова про дух моего главного героя.
Элинор писал(а):
Интересно,чем закончится бой со змеем,и как Олег надеется сделать Рюрика союзником.
Да, вот это основная интрига следующей главы. Немножко раскрою секрет творческой кухни - соглашение Олега и Рюрика сделает несчастной Дарину.
Элинор писал(а): Вика,помнишь,я говорила,что по началу мне тяжеловато было читать рассказ на подобную тему?) Все,я окончательно в нее влилась)) Мне очень нравится твой слог,сказочные описания и мистическая атмосфера! Успехов тебе и вдохновения
Я рада, Даша, что ты окончательно вошла в состав нашей команды.
Margot Valois писал(а):Ну, я считаю, что это - в принципе путь тупиковый, и мертвых ненавистью не вернешь.
Так что тут я на его стороне - чтобы признать свои ошибки и простить, тоже нужны силы и мужество.
А то, что Рюрик не однолюб, как Олег - так даже интереснее, будем наблюдать судьбы двух таких разных мужчин. Всё же думаю, что пока он отправился змея убивать чтобы Дарину не попытались снова принести в жертву, а уже потом - чтобы покрасоваться перед пленительной жрицей
Риточка, спасибо, что заступилась за нас с Рюриком.
Меня тронуло, что ты видишь в новгородском князе не банального бабника, а героя, способного на великодушие. Да, он совершает определенные ошибки, но он имеет мужество их признать и раскаяться в них.
Margot Valois писал(а):А вот Дарине, наверно, будет больно, когда она узнает, что не одна она царит в сердце возлюбленного. Вот тогда-то она и оценит Хелега.
Все равно моя девочка не оценит Олега как он того заслуживает, больно она любит своего мужа непостоянного. Долго еще клубочек будет виться по темному лесу смятенного девичьего сердца.
Mavis писал(а):Так, я с этим полностью согласна. Просто, именно в его ситуации, мне казалось, ненависть должна была выступить на первое место. Тем более, что он мужчина. А мужчины, обычно, не столь хорошо разбираются в тонкости отношений, как женщины. И не спешат признавать свои ошибки. Но, в конце своего сообщения я и указала, что трактую поступки персонажей со своей точки зрения и учитывая свой собственный характер.
Мэвис, снова интересное от тебя замечание.
Но мне кажется, если бы Рюрик был таким каким он с твоей точки зрения должен быть, то есть, поставил на первое место злобу и месть, то тогда бы он составлял чудесную пару с валькирией Эрной, и в их совместной жизни не было никаких разногласий и сюжет романа был совершенно другим.
Mavis писал(а):Я трактую нелогичность Рюрика не с точки зрения: "Автор не так написал, надо было по другому". А только со своей собственной. Иными словами, я рассуждала о Рюрике, как о реальном человеке, про которого могла бы и в жизни сказать: "Вот это он отчебучил! Разве так можно!".
Вот здорово, что мой второй герой производит впечатление реального человека несмотря на сказочность сюжета!
Дорогие Леди, спасибо вам за ваши отменные комментарии и интереснейшую дискуссию. Я вас очень люблю!
...
Leksi-Laike:
02.06.16 22:54
Вика, привет!
Леди! всем доброго времени суток!!!
Спасибо,
Вика, за еще одну главу волшебства!
Я душой отдыхаю, читая это произведение. Хоть оно и не лишено волнений, это уж точно.
И вот что я люблю у тебя Вика, в твоих романах. Это неоднозначных героев. Которых и любишь, и переживаешь за них, и в то же время хочется по голове им настучать!
Но тем интереснее.
В этой главе я поражалась на Рюрика.
Во-первых его взглядом на то страшное действо, которое учинила Эрна, и на его последствия.
Его принятие и понимание поступков этой женщины мне как-то непонятны.
Конечно, можно позавидовать и порадоваться такому пониманию и снисхождению, но...
Нет, не могу! Все же мне показалось, что о брате и украденной Дарине он скорбит меньше, чем об Эрне.
Но хорошо то, что он отправился на поиски жены, вопреки уговорам и слезам матери.
И вот, преодолев все трудности он находит свою возлюбленную, живую и невредимую.
Но его уже занимает совсем другое! Одолеть Змея, чтобы возвыситься в глазах женщины, именно той, которая сама же и хотела отправить Дарину на смерть!
Но с другой стороны, Ефанда стала определенным вызовом для Рюрика. Вряд ли он привык к презрению у женщин. Скорее к покорной, чистой любви как у Дарины и страстной, собственнической и порой жестокой, как у Эрны.
Вот и засел в Рюрике, как заноза презрительный взгляд Ефанды.
Жаль мне Дарину. Хоть и дождалась она своего мужа, но он уже обнимая ее, смотрит в другую сторону.
Хелег же невероятно терпелив и мудр. Даже подсказал Рюрику как лучше одолеть Священного Змея.
И это не смотря на то, что ему вовсе не просто было смотреть как встретились супруги.
Знает он о будущем или нет, а влюбленному юноше тяжело смотреть, как его возлюбленная одаривает любовью другого.
Что же, очень жду новую главу! Сражение Рюрика со Змеем.
И в случае победы, как Ефанда воспримет Рюрика. Посмотрит ли на него по-новому.
Вдохновения тебе, дорогая!
...
Виктория В:
03.06.16 16:37
Leksi-Laike писал(а):Вика, привет!
Лекси, рада с тобой пообщаться!
Leksi-Laike писал(а):Спасибо, Вика, за еще одну главу волшебства!Я душой отдыхаю, читая это произведение. Хоть оно и не лишено волнений, это уж точно. И вот что я люблю у тебя Вика, в твоих романах. Это неоднозначных героев. Которых и любишь, и переживаешь за них, и в то же время хочется по голове им настучать!Но тем интереснее.
А я и стараюсь, чтобы вам, моим дорогим читателям было интересно читать.
Leksi-Laike писал(а):В этой главе я поражалась на Рюрика. Во-первых его взглядом на то страшное действо, которое учинила Эрна, и на его последствия. Его принятие и понимание поступков этой женщины мне как-то непонятны.Конечно, можно позавидовать и порадоваться такому пониманию и снисхождению, но... Нет, не могу! Все же мне показалось, что о брате и украденной Дарине он скорбит меньше, чем об Эрне.
Лекси, позволь мне объяснить такую трактовку моего героя.
Да, ты права, больше всего Рюрик сожалеет об Эрне даже больше, чем об остальных членах своей семьи, но я считаю такое его поведение абсолютно естественным. Помнишь, в Библии сказано: "Оставит человек отца и мать свою, прилепится к жене своей, и будут они одна плоть". То есть, в Библии прямым текстом сказано, что супружеские узы самые тесные, теснее даже, чем у родителей и детей. И пусть Рюрик не проходил через свадебный обряд с Эрной, но в течение нескольких лет она фактически была его женой, родила ему троих детей, которых он очень любит. Для него, пусть Эрна вовсе не идеал женской нежности и кротости, потеря этой женщины все равно, что потеря части самого себя. К сожалению, Рюрик понял как много для него значит Эрна только тогда, когда она погибла.
К Дарине князь испытывает искренние нежные чувства, но он знает ее как близкого человека всего два-три месяца. Это небольшой срок для появления по-настоящему глубокого супружеского чувства.
Leksi-Laike писал(а):Но хорошо то, что он отправился на поиски жены, вопреки уговорам и слезам матери.И вот, преодолев все трудности он находит свою возлюбленную, живую и невредимую.Но его уже занимает совсем другое! Одолеть Змея, чтобы возвыситься в глазах женщины, именно той, которая сама же и хотела отправить Дарину на смерть!
Ну, я уже упоминала в ответе, что главная причина, по которой Рюрик решился убить Змея стало стремление спасти Дарину.
Leksi-Laike писал(а):Но с другой стороны, Ефанда стала определенным вызовом для Рюрика. Вряд ли он привык к презрению у женщин. Скорее к покорной, чистой любви как у Дарины и страстной, собственнической и порой жестокой, как у Эрны. Вот и засел в Рюрике, как заноза презрительный взгляд Ефанды.
Это так, но мне кажется, что Рюрика оправдывает необычайная, почти сверхъестественная красота Ефанды. Женская красота - великая сила, и нередко способна гипнотизировать собою мужчин, особенно таких любвеобильных как мой новгородский князь.
Leksi-Laike писал(а):Жаль мне Дарину. Хоть и дождалась она своего мужа, но он уже обнимая ее, смотрит в другую сторону. Хелег же невероятно терпелив и мудр. Даже подсказал Рюрику как лучше одолеть Священного Змея. И это не смотря на то, что ему вовсе не просто было смотреть как встретились супруги.Знает он о будущем или нет, а влюбленному юноше тяжело смотреть, как его возлюбленная одаривает любовью другого.
Согласна, Хелег и Дарина выглядят в этой ситуации пострадавшей стороной, но будущая великая любовь вознаградит их за все испытания и страдания.
Leksi-Laike писал(а):Что же, очень жду новую главу! Сражение Рюрика со Змеем.
Лекси, готовлюсь. Волнуюсь так, словно это мне предстоит сразиться со священным полозом Хель.
Leksi-Laike писал(а):И в случае победы, как Ефанда воспримет Рюрика. Посмотрит ли на него по-новому.
Такой гордячке нелегко менять свое мнение.
Leksi-Laike писал(а):Вдохновения тебе, дорогая!
Ксюша, спасибо тебе за чудесный отзыв и доброе пожелание.
...
yulechka asgard:
06.06.16 18:09
Привет
скончался не Рюрик, а старая прислужница его матери Яреська. Синеус с облегчением перевел дух
Да, таких не жалко(((
- Она в святилище Рамстада – Неясно, как собираются поступить с нею урмане,
а что тут неясного, если она в святилище?
Ножом по горлу и нет невесты)))
жены
соленый воздух окончательно исцелил богатыря от его немощи.
Вот, еще одна польза от похода.
молодой жрец не упустил случая сблизиться с дорогой его сердцу девушкой при помощи заботы о трогательном зверьке.
супец будет знатным,
ой, что-то я сегодня кровожадная!!!
сама Ефанда отважно встала впереди своих людей
смотри, сучка, что натворила
из-за тебя чужие прибыли к твоему дому, а то мы только девушек можем беззащитных воровать.
Испуганные жрецы и охранники разбежались
ха-ха, вы по-ходу тоже станете скоро жертвами богам...
Дарина вздрогнула, подняла голову не могла устоять на месте и кинулась в его объятия.
неужели?
...
Виктория В:
06.06.16 19:12
Юлия, добрейшего!
Ты, как всегда, в своем фирменном юморе.
yulechka asgard писал(а):скончался не Рюрик, а старая прислужница его матери Яреська. Синеус с облегчением перевел дух
Да, таких не жалко(((
Ну, Рюрик сожалел.
yulechka asgard писал(а):- Она в святилище Рамстада – Неясно, как собираются поступить с нею урмане,
а что тут неясного, если она в святилище? Ножом по горлу и нет невесты))) жены
А вдруг из Дарины готовят заместительницу Великой жрицы?!
yulechka asgard писал(а):соленый воздух окончательно исцелил богатыря от его немощи.
Вот, еще одна польза от похода.
Да всем от морского воздуха польза!
yulechka asgard писал(а):
молодой жрец не упустил случая сблизиться с дорогой его сердцу девушкой при помощи заботы о трогательном зверьке.
супец будет знатным, ой, что-то я сегодня кровожадная!!!
Юля, наверное ты плохо пообедала.
yulechka asgard писал(а):сама Ефанда отважно встала впереди своих людей
смотри, сучка, что натворила из-за тебя чужие прибыли к твоему дому, а то мы только девушек можем беззащитных воровать.
А также Рюрика за нос водить.
yulechka asgard писал(а):Испуганные жрецы и охранники разбежались
ха-ха, вы по-ходу тоже станете скоро жертвами богам...
Не думаю, они очень быстро бегают.
yulechka asgard писал(а):Дарина вздрогнула, подняла голову не могла устоять на месте и кинулась в его объятия.
неужели?
Любят они это дело - обниматься.
Спасибо за юморной отзыв в духе Петросяна и подборку шикарнейших изображений Змея.
Ждешь его?! Правильно, скоро появится красавец.
...
Виктория В:
07.06.16 10:07
» Часть первая. Глава 8
Гибель Рюрика предрешена, Ефанда не сомневалась в этом. Еще ни одному человеку не удавалось уйти живым от смертоносных объятий Священного Змея Хель, разве что она и Хелег избежали его пасти. Один рослый молодой ярл из страны данов самонадеянно бросил вызов богам и попытался сразиться со священным животным Хель. Его нашли подавленным Змеем, даже меч и тот погнулся от силы объятий гада.
Великая жрица не могла отказать себе в удовольствии посмотреть, как Змей расправится с дерзким конунгом венедов осмелившимся оскорбить ее и нарушить покой Рамстадского святилища. Она вскочила на спину своей белой кобылицы и помчалась на ней к горам, мысленно празднуя победу над пришельцем. Чтобы быть наверняка уверенной в гибели Рюрика, Ефанда приказала подвластным ей служителям, смотрящим за Змеем не кормить его, как они это обычно делали в полдень. Голодный полоз делался тогда вдвойне злобным и опасным, и нападал на всех подряд. Он залазил на высокое дерево в лесу и кидался оттуда на заблудившуюся овцу или отвязавшуюся лошадь. Нередко Змей атаковал и человека. Зачуявши всадника, хотя бы едущего на самом быстром коне, полоз догонял его, обвивался вокруг коня и человека, и жалил жертву в горло как бы шилом, имея жало на обоих концах своего тела. Спастись от Змея можно было только бегством против солнца - оно ослепляло полоза и лишало его собранности действий.
Новгородский князь достиг самых глухих и отдаленных на острове гор, где голые вершины скрывали от глаз небо. Он поспешил к водопаду, когда солнце начало клониться к закату и крутая тропинка, единственная его верная проводница к месту обитания Змея, часто обрывалась и скрывалась под зарослями разросшихся кустарников.
Скоро Рюрик увидел, как гигантский полоз, раздраженно шипя, выползает из расщелины скалы, направляясь к лесу. Князь поразился размерам чудовища. Если бы Змей мог стать ровно на кончик своего хвоста, то ростом он достиг вершины векового дуба. Необъятная черная лента неотвратимо надвигалась на Рюрика, грозя обвиться возле него и давить своими кольцами до тех пор, пока он не задохнется. Князь поспешил укрыться за подходящим каменным валуном, который весьма подходил на роль надежного природного щита.
Рептилия быстро катилась за ним колесом, умудряясь все время держать голову вверху. Ее узкие глаза горели подобно пылающим углям, узкий раздвоенный язык тянулся к убегающему князю. Рюрику казалось, что еще никогда в жизни он так быстро не мчался как во время бегства от Священного Змея. Его жизнь явно зависела от того, успеет ли он добежать до спасительного укрытия.
Каменный валун внезапно вырос перед Рюриком из-под земли, и он поспешно нырнул в его спасительную тень, на ходу доставая свой меч. Змей тут же начал обвивать камень сверкающими кольцами своего тела, шипя и плеваясь. Он не мог полностью свернуть свои смертельные объятия поскольку Рюрик изо всех сил начал рубить его боевым тяжелым мечом, вкладывая в каждый удар всю мощь своего богатырского тела и от этого гад извивался еще сильнее. Змей ощущал дикую боль; впервые ему встретился столь достойный противник, который на равных вел единоборство с ним. Но и меч не слишком помогал Рюрику, - чешуя Священного Змея была слишком плотна и жестка, чтобы ее можно было разрубить с одного удара. Новгородский князь вспомнил совет молодого скандинавского жреца, и одним мощным ударом принудил полоза несколько отступить, отбросил ненужный ему меч и перепрыгнул вверх через тело гада, заставив его голову повернуть к себе напротив солнца. Смельчак отбежал еще немного вверх и, схватив тяжелый камень, метко обрушил его на макушку головы Змея. Полоз несколько раз дернулся, потом его голова сделалась недвижимой.
Рюрик снова взял в руки меч и начал рубить им тело Змея. Но и после того, как князь изрубил полоза на куски, каждая его отдельная часть двигалась и шевелилась, словно целая живая змея. Победивший герой разбросал останки Священного Змея как можно дальше друг от друга, и устало вытер пот со своего мужественного лица. Стоял осенний месяц Листобой, а ему было жарко словно во время Червеня – середины лета. Случайно Рюрик поднял голову вверх, и счастливая улыбка тронула его губы. На выступе скалы в безопасном месте стояла остолбеневшая Ефанда, которая все еще не могла поверить в то, что чужеземцу удалось поразить Змея Хель. Неужели русские боги сильнее скандинавских богов?!! Нет, Великая жрица не могла в это поверить, и ее разум отказывался представить себе размер катастрофы, постигнувшей родное святилище. Священный Змей – слава и гордость Рамстада, оказался убит дерзким венедом, и Ефанда воспринимала это событие как свое личное несчастье.
А влюбленному князю было вдвойне отрадно, что завладевшая его сердцем красавица стала свидетельницей его подвига. Не догадываясь о переживаниях Ефанды, он устремился к ней, надеясь на ласковый прием. Женщины любят победителей, и Рюрик решил тут же, не откладывая на потом, посвататься к ней. Конечно, многоженство не было распространено у словен и не одобрялось ими, но для знатных воинов существовали исключения из общих правил.
- Я выполнил свое обещание, Дева Рамстада, теперь и ты выполни свое – отдай мне жену, которую ты предназначила Змею Хель, - улыбаясь, сказал он побледневшей от потрясения девушке.
- Ты слишком поздно явился, венед, твоей Дарины больше нет в живых, - неприязненно глядя на него, процедила сквозь зубы Великая Жрица, и заметила, что ее ответ ничуть не расстроил новгородского князя.
- Что же, ты выглядишь достойной заменить ее, Ефанда, - легко сказал он ей. – Я пришел к Змею Хель за своей супругой, но если ее нет, то я забираю тебя в свой дом вместо нее.
У Великой жрицы даже дух захватило от такого возмутительного предложения. Этот венед оказался еще более дерзким и наглым, чем она думала. О, если бы она могла, то испепелила бы наглеца одним негодующим взглядом. Однако пока сила была на его стороне, приходилось вести себя сдержанно.
- Великие жрицы Рамстада не выходят замуж за чужеземцев, - резко ответила Ефанда. – Не испытывай больше терпения наших богов, венед, убирайся отсюда подобру-поздорову.
- Так что же ваши боги не защитили своего Змея, Ефанда? - рассмеялся Рюрик, и игриво прибавил: – Лучше поцелуй меня как своего жениха, все равно я не вернусь домой без тебя. Землю и небо переверну, а добьюсь, чтобы ты стала моей женой.
Он раскрыл объятия, подступая к юной жрице, но она, гневно вскрикнув, подняла правую руку и с размаху ударила Рюрика по левой щеке, защищаясь от его дальнейших нежностей. Князь невольно схватился за место столь горячего «поцелуя» и с недоумением несправедливо обиженного ребенка посмотрел на непреклонную девушку. Ефанда не стала ждать, пока ее противник придет в себя. Она легко, словно коза, перескочила через мелкие камни, преграждающие ей путь, и побежала к брату. Рюрик обескуражено смотрел ей вслед. Он-то думал, что Ефанда будет благодарна ему за убийство чудовища, наводившего страх на весь остров, но она смотрела на него как на врага. Его сердце невольно тянулось все больше к жестокой красавице, и голос благоразумия оказался не в силах защитить незадачливого новгородского князя от этого чувства.
Ефанда застала Хелега за перевязкой раненой лапки зайчонка. Дарина, утомившись волнениями радостного дня, в первый раз после прибытия на Рамстад уснула в башне спокойным умиротворенным сном со счастливой улыбкой на лице. Ее густые медовые волосы раскинулись в очаровательном беспорядке, и длинные ресницы спали на нежной бело-розовой, как цвет яблони, щеке, охраняя тайну сновидения юной словенки, влюбленной в своего мужа. В груди Хелега стало неизъяснимо тепло и хорошо, когда он увидел Дарину, что уснула без тревоги и печали в сердце. Счастье любимой девушки, чем бы оно ни было вызвано, делало счастливым также его, словно в его груди начало биться ее сердце. Он легонько поцеловал Дарину в висок и решил заняться вислоухим питомцем, которому уже пора было сменить повязку. Чтобы не потревожить возлюбленную своей возней с зайчонком он спустился на землю и принялся лечить зверька, одной рукой придерживая его маленькое тельце, другой накладывая новую повязку так, чтобы кость его лапки правильно срослась.
Хелег почти закончил это дело, когда сестра обрушилась на него. Задыхаясь от быстрого бега, она вплотную подбежала к нему и закричала:
- Хелег, беда! Венед убил Священного Змея… Да оставь ты этого никчемного грызуна, не понимаю, как ты можешь сохранять спокойствие после того как узнал о совершении такого святотатства!
Молодой жрец бережно положил зайчонка в плетеную корзинку, спасая его от прикосновений разъяренной Ефанды, и успокаивающе сказал сестре:
- Ефанда, не стоит так волноваться. За исключением того, что мы избавились от чудовищной прожорливой твари, на протяжении десятилетий объедавшей жителей нашего острова, ничего страшного не случилось. Я сам раньше неоднократно думал об устранении гада, но опасался задеть священные чувства наших земляков. А так, давно было пора избавиться от полоза-людоеда.
Великая жрица в ужасе воззрилась на брата.
- Что ты такое говоришь, Хелег! Неужели гнев великой богини Хель ничего не значит для тебя?! – воскликнула она.
- Любое божество можно умилостивить многочисленными жертвами, но я думаю, что теперь, после гибели Змея, нам не придется так часто приносить богам человеческие жертвы, - радостно засмеялся Хелег.
- Что ты смеешься!! – возмущенно воскликнула Ефанда. – Неужели не понимаешь, что гибель Священного Змея – это конец нашего великого святилища. После того как чужеземец легко убил животное Хель, люди станут говорить, что боги покинули нашу землю и мы, служители Рамстада не угодны им, - жрица гневно стиснула кулаки и продолжила: - Единственная возможность возродить нашу славу – это жестоко наказать убийцу Змея Хель, подвергнуть его таким чудовищным пыткам, чтобы вздрогнули даже жестокосердные сердца.
- Нет, сестричка, я ничего не предприму против князя венедов, поскольку не в моем обычае выступать против правой стороны, и тебе не советую этого делать, - твердо заявил Хелег. – Это против Высших законов мироздания, и такая борьба очень плохо влияет на судьбу потомкой до четвертого колена. А вот Рюрик вправе требовать от нас возвращения своей жены, и бороться за нее.
- Но Рюрик угрожал мне, он говорил, что насильно введет меня в свой дом! – с мукой в голосе произнесла Ефанда. – Неужели мне предстоит стать второй женой дерзкого пришельца, который не почитает наших богов, - Великая жрица в негодовании топнула ногой об землю. – Да я лучше утоплюсь в море! Хелег, если я, твоя сестра, хотя бы немного дорога тебе, защити меня! Я вижу, что к Рамстаду подплывают остальные ладьи русов, так достань Кристалл гиперборейцев – уничтожь флот ненавистного венеда!
- Эвлинда, у меня нет больше Кристалла,- мягко ответил сестре внимательно слушающий ее Хелег. – Я выбросил его в водопад Змея Хель, когда увидел в будущем, что его обладание принесет больше зла, чем добра.
- Как ты мог так поступить, брат! – огромные глаза Ефанды сделались еще больше, даже Хелегу было трудно выдержать неистовый блеск глаз своей сестры-близнеца, и она сорвалась на крик: – Получается, я совсем беззащитна перед притязаниями венеда!
- Сестричка, давай не будет чрезмерно горячиться, - ласково сказал ей Хелег. – Я сейчас пойду к Рюрику, и выясню его намерения. Не сомневаюсь, мы придем к полюбовному соглашению.
- Я не желаю никаких полюбовных соглашений с венедом, - Ефанда гордо вскинула голову и пошла прочь со следующими словами. - Ладно, братик, я сама справлюсь своими силами, если ты не хочешь мне помочь. Я тоже владею магией, так что Рюрику и его людям не поздоровится, если он и дальше будет требовать меня в жены.
Хелег видел, что его сестра находится в крайне взвинченном и раздраженном состоянии, и словами ее не успокоишь. Он позволил ей уйти, уповая на то, что с Рюриком ему будет гораздо легче договориться. Молодой жрец не верил в то, что русский князь учинит насилие над его сестрой, зная, как часто сказанные в запальчивости слова отличаются от истинных намерений человека, сказавшего их. А добродушие Рюрика делало его не способным на жестокость по отношению к женщинам; в основном он ограничивался бранными словами по отношению к противнице.
Брат Ефанды мысленным взором отыскал князя возле горы с водопадом и увидел его весьма обессилевшим после схватки со Змеем Хель. Недавно перенесенное Рюриком тяжелое ранение быстро подточило его силы во время ожесточенной схватки с гигантским полозом и сделало совершенно беспомощным существом. Хелег приказал Ферниру охранять спящую Дарину и позаботился о еде для обессилевшего героя: взял с собой бурдюк с скиром – скандинавским напитком из кислого молока, представляющим собою нечто среднее между сметаной и творогом, пшеничные лепешки, и по дороге подстрелил утку.
Прекрасно зная дорогу, молодой жрец быстро достиг цели своего путешествия. Рюрик полусидел возле валуна, который спас его от сжатия кольцами тела Змея и пытался согреться, кутаясь в свой легкий боевой плащ. Когда миновала пора активных действий, новгородский князь внезапно ощутил резкий упадок сил и понял, что с трудом может пошевелиться. По своему состоянию он мало чем отличался от поверженного им полоза, и оставалось только надеяться на то, что кто-то догадается прийти к нему на помощь. Ему не улыбалось провести ночь в холодных скандинавских горах, которые не сохраняли дневное тепло, но без постороннего содействия обессилевший князь не мог двинуться с места.
- Сильно тебя прихватило, княже, - сочувственно произнес Хелег, подходя к нему. Рюрик с трудом поднял голову и, узнав молодого жреца, слабо прошептал:
- Пожалуй, без твоей помощи я не протяну эту ночь, Олег. Схватка с вашим Змеем выдалась нешуточная.
- Представляю, - Хелег сорвал со своих плеч теплый шерстяной плащ, подложил его под обмякшее тело новгородского князя и укутал его широкими полами одежды. Затем он протянул Рюрику бурдюк с скиром и предложил ему с улыбкой:
- Подкрепись, князь Рюрик, пока я разожгу костер и зажарю утку. Без тепла и вкусной еды ты у меня не останешься, это точно.
Рюрик с благодарным выражением лица принял угощение и после нескольких глотков скира у него на щеках выступил легкий румянец. Хелег быстро развел костер, ощипал, разделал утку и посадил ее на самодельный вертел из толстой ветки дерева. Неспешно поворачивая утку на огне, он спросил у Рюрика, задумчиво наблюдая, как к горящему костру летит среди сгущающей тьмы запоздалая мошкара:
- Скажи, княже, ты действительно угрожал моей сестре, что насильно возьмешь ее за себя?
- Да, ляпнул такое, - Рюрик смущенно покраснел. – Прости, полюбилась мне твоя сестра пуще красного солнышка, Олег. Ни о чем другом не могу думать, все мечтаю к телу ее сладкому прикоснуться. Не подскажешь мне, как путь к ее строптивому сердечку найти?
Молодой жрец, который испытывал сходные чувства к Дарине, не был склонен сурово судить своего счастливого соперника. Но вместе с тем он, как брат Ефанды, считал нужным задать новогородскому князю пару важных вопросов.
- Ты хорошо обдумал свое сватовство к моей сестре, нужно ли оно тебе? – Хелег искоса посмотрел на новгородского князя. – Жена как говорится не рукавица – с белой ручки не стряхнешь, да за пояс не заткнешь. Нрав у моей сестрицы не лебяжий пух, мельничный жернов и тот покажется легче.
- Да что я, с бабой не управлюсь?! – искренне удивился Рюрик. – Способи мне, Олег, накажи Ефанде своей властью брата за меня замуж пойти, и я в долгу не останусь.
- Э нет, с женщиной нужно договариваться полюбовно, иначе худо будет тому, кто вздумает обидеть слабое хрупкое существо, - засмеялся молодой жрец. – Есть у нас легенда, что два враждующих племена одновременно взмолились к богам Вальгаллы о победе. Только одно племя обратилось со своей мольбой к верховному богу Одину, а другое – к его супруге Фригг. Как ты думаешь, княже, какое племя одержало победу?
- То, которое молилось богу Одину, - уверенно ответил Рюрик.
- Нет, победили те норманны, которые искали покровительства богини Фригг, - с удовлетворением в голосе произнес Хелег. – Оплела богиня Фригг женскими хитростями своего мужа, и вынудила его даровать победу любезному ей племени. Оттуда следует мораль, что когда женщина находится наравне с мужчиной – она неизменно берет верх. Еще раз спрашиваю тебя, нужна ли тебе моя строптивая сестра? С нею тебе ой как трудно придется.
- А ты не пугай меня, жрец, пуганый я, - недовольно произнес новгородский князь. – Не боюсь я хитроумия твоей сестры и готов на все лишь бы она была со мной.
Хелег долгим взглядом посмотрел на темное ночное небо, чья звездная вышина терялась в необозримой безграничной дали. В отличие от преисполненного решимости Рюрика сам он вовсе не был уверен в правильности своего союза с князем, и колебался, ожидая знака от судьбы. И знак явился. Над горизонтом показалась падающая звезда, которая летела прямо к вершинам Рамстадских гор, оставляя за собою огромный светящий хвост. Молодой жрец успел загадать заветное желание и с улыбкой снова обратился к Рюрику.
- Если ты отдашь мне Дарину, княже, я уговорю Ефанду выйти за тебя замуж, - сказал он.
- Но Дарина моя жена, как я могу отдать ее тебе?! – с недоумением проговорил Рюрик.
- Тебе придется сделать выбор, венед. Моя сестра не склонна выходить замуж, и уж тем более она не согласится стать второй женой. Она привыкла быть первой, единственной и неповторимой на любом месте, - пожав плечами, ответил ему Хелег.
- Так я достаточно знатен и богат, чтобы в довольстве содержать двух своих жен, - протестующе проговорил Рюрик. – Дарина – девушка добрая, и из любви ко мне она согласится принять Ефанду как старшую жену и полноправную княгиню. Твоя сестра ни в чем не будет ущемлена, если я оставлю Дарушку в своем доме.
- Ефанда не поверит в такое бескорыстие со стороны соперницы, и никогда не согласится войти в дом мужчины, в котором уже находится его законная жена, - отрицательно покачал головой Хелег, и он пронзительно посмотрел на своего собеседника, гадая при этом, пройдет ли он через уготовленное ему испытание. Если бы Рюрик сделал выбор в пользу Дарины, ему пришлось бы отступить, поскольку чинить препятствия великой любви – это преступление перед мирозданием. – Поэтому выбор стоит такой – либо твоей единственной женой становится Ефанда, либо ты остаешься с Дариной.
Рюрик тяжело задумался. Ему жаль было расставаться с юной внучкой новгородского старейшины Вышеслава, никто из женщин еще так не одаривал его щедрой, искренней и бескорыстной любовью как она. Но Ефанда манила его за собою как путеводная звезда; эта красавица очаровала его настолько, что он грезил и мечтал только о ней. Великая жрица казалась ему посланницей иного высшего мира, обладание которой вознесет его самого на небеса. Было немыслимым расстаться с таким совершенством, и потому Рюрик решился:
- Что ж, жрец, договорились, если ты уговоришь Ефанду выйти за меня замуж, я отдам тебе Дарину, - глухо произнес он.
- Тогда, княже, жди весной гостей в своем Новуграде, - радостно улыбаясь, сказал Хелег, и они ударили по рукам.
Молодой жрец быстро и легко заснул как человек, находящийся в ладу со своей совестью. В отличие от него Рюрик долго ворочался, вздыхал, и сомнение в правильности собственного поступка все больше мучило его. Оказалось, он любил Дарину больше, чем представлял себе, и мучительное сожаление о ее потере росло как снежный ком. Еще Рюрик сомневался, что Ефанда добровольно захочет иметь его своим мужем. Но он уже дал слово Хелегу, и если его сестра действительно прислушается к уговорам, то ничего не поделаешь – придется отдавать Дарину.
Только под утро новгородский князь погрузился в море беспорядочных сновидений, а когда проснулся, то вместо молодого жреца, проведшего с ним весь вечер, увидел, что рядом с ним находилась Дарина.
- Дарушка, как ты тут очутилась? – поразился он.
- Жрец велел идти мне к тебе, милый, - нежно глядя на него, отозвалась внучка Вышеслава. – Он сказал, что теперь мы можем плыть домой, в нашу Новгородскую землю.
- Да, нужно покинуть этот заколдованный остров как можно скорее, - прошептал, беспокойно озираясь Рюрик. Теперь ночной разговор с загадочным молодым жрецом казался ему ночным мороком, смутным видением, которое послано миром Навьи смущать его душу. Ведь не может быть, чтобы он по собственной воле согласился отдать свою жену незнакомцу, который казался скорее оборотнем, чем человеком.
- Я согласна! – радостно воскликнула Дарина и побежала к морскому берегу. У самого края горы она обернулась к нему, весело помахала ему рукой и призывно произнесла: - Иди же ко мне, ладо мой!
- Сейчас, милая, - пробормотал Рюрик. Какая-то сила крепко держала князя на месте, он все медлил, удивляясь собственной медлительности, пока не понял, что ему не хочется покидать место, где он в последний раз видел Ефанду. Любовь к надменной урманской красавице снова взяла верх в его сердце, оставив в тени нежный образ Дарины. Глаза русского князя зацепились за узкую голубую ленту, оброненную юной жрицей, и загорелись при виде этого сокровища. Теперь он может унести частицу своей возлюбленной с собой, и его шаги снова обрели былую легкость. Рюрик легко последовал за своей юной женой, и, выйдя на берег, увидел, как радостно приветствуют Дарину ее отец Воислав, братья Авсей и Желан, а также многочисленные дядья. Тем временем к Рамстаду пристали остальные русские ладьи, которые задержались в море из-за бури. Воины, плывшие на них, тоже возликовали, увидев целую и невредимую юную княгиню, а также Рюрика, следующего за ней. Дарина стала героиней дня, все русские воины старались прикоснуться к ней, обнять, удостовериться, что это действительно она – их милая красавица княгиня, ради спасения которой они решили подвергнуть себя смертельным опасностям морского военного похода.
Хелег тоже вышел попрощаться с обещанной ему девушкой, но Дарина лишь скользнула по нему рассеянным взглядом – она всецело была погружена в радостное общение со своими земляками. Бывшая пленница то рассказывая русам о своей жизни на Рамстаде, то напряжено вслушиваясь в их обрывистые восклицания, призванные скрыть от нежных девичьих ушей подробности сурового мужского быта. Юная княгиня откровенно радовалась тому, что закончилось ее тягостное уединение с непонятным скандинавским жрецом, и она возвращается домой с любимым мужем.
Молодой жрец проводил печальным взором отплытие новгородских лодий, на которых находилась его любимая. Ох, долго ему придется ждать новой встречи с нею, но сейчас не время было предаваться печали, нужно говорить с сестрой и склонить ее упрямое сердечко на свою сторону. Хелег направился в святилище. Миновав охрану передних дверей, он начал спускаться в подземелье, пропахшее плесенью, по выщербленным ступеням. В этом месте сестра творила тайные магические обряды, произносила неотвратимые заклинания и меняла будущее согласно своей воле. Впереди забрезжил слабый свет, мрак отступил и молодой жрец вошел в круглое помещение, напоминающее пещеру.
Поодаль на поставцах стояли черепа, зияющие мертвыми глазницами – людей, волков, лошадей, длинноногих туров. На вбитых в свод крюков висели огромные тушки летучих мышей и филинов, которые Ефанда использовала во время своего колдовства. В конце кровавых обрядов птицы погибали мучительной смертью, и их чучела сохраняли зловещий оскал, пугающий неподготовленных к такому зрелищу людей. На небольшом возвышении стоял бронзовый стол на изогнутых ножках с небольшим углублением в центре, где пылал обрядовый огонь. Вокруг него билась в экстазе Ефанда, творя заклинания и призывая Хель наслать безумие на князя Рюрика. Ее изумительная красота теперь не восхищала и привлекала, а ужасала как откровенное уродство. Глаза юной жрицы почти выкатились из орбит как у безумной, в уголках рта пузырилась пена, лицо было искажено выражением злобы и ненависти к венеду, грозившему ей мужским насилием. Четыре бронзовых светильника в виде драконов, держащих в пастях масляные плошки, горели, рассеивая мрак своим светом, и Хелег во всех подробностях мог видеть, как проходит отвратительный обряд, призванный погубить врага Ефанды.
Молодой жрец резко совершил запрещающий жест в сторону обрядового огня и от поднятия мощной воздушной волны огонь потух.
- Что ты наделал, Хелег, зачем вмешался? – с отчаянием закричала Ефанда. – Теперь мне придется начинать весь обряд заново.
- Слушай, Ефанда, я не дам тебе погубить Рюрика! – строго и внушительно сказал молодой жрец сестре.
- Значит, ты допустишь, чтобы венед меня изнасиловал! – гневно проговорила юная жрица, злобно сжав кулаки. – Ну нет, этого не будет! Если ты не желаешь мне помогать, я справлюсь своими силами.
- Я поговорил с князем Рюриком, он отказался посягать на тебя против твоей воли, - спокойно начал объяснять Хелег сестре. – Князь русов отправился домой после того как я дал ему обещание уговорить тебя выйти за него замуж
Ефанда зло расхохоталась.
- Ты сам-то веришь, что тебе удастся выполнить это обещание? – сердито спросила она. – Я вообще не собираюсь ни за кого выходить замуж, а за этого отвратительного венеда тем более.
- Сестричка, давай будем смотреть правде в глаза, - ласково произнес Хелег. – После гибели Змея Хель уже никто не будет верить в то, что наше святилище обладает сакральной силой. Оно постепенно будет приходить в упадок и мы, его обитатели, вконец обнищаем. Но если ты согласишься принять предложение князя Рюрика, то ты станешь могущественной русской княгиней, а твой сын унаследует могучую державу.
- У князя Рюрика уже есть жена, и она имеет преимущественные права передо мной! – резко возразила брату Ефанда.
- Князь обещал в случае твоего согласия отдать Дарину мне, так что у тебя не будет соперницы, - невозмутимо ответил Хелег.
- Ах, вот почему ты так заботишься о счастье Рюрика, - насмешливо протянула Ефанда. – Одного не понимаю, почему тебя так тянет к венедам.
- И о твоем тоже, Ефанда, - не растерявшись, сказал ей брат. – Признайся, смелость венедского князя произвела на тебя впечатление. Тебе в глубине души хочется узнать, так ли она хороша – мужская любовь – но ты боишься это проверить. Не Рюрика ты хочешь уничтожить, а свое влечение к нему. К венедам меня действительно тянет, - нравятся они мне! Искренние, наивные, добросердечные – ну, чисто как дети. Притесняют их не столь добродетельные соседи, ну ничего. Я соберу их под свою руку и создам для них могучую державу. В Руси возродится великая Гиперборея – вот увидишь!
Последние слова брата произвели большое впечатление на Ефанду. Предания о Гиперборее были любимыми сказками ее детства, и ей было сладостно сознавать, что ее любимый брат сделает действительностью этот золотой сон.
- В какой-то мере ты прав, Рюрик – самый достойный претендент на мою руку, - нехотя признала Ефанда. – Но я не хочу быть ничьей женой, я стремлюсь к иному уделу – стоять высоко над людской толпой, служить и наравне беседовать с небесными богами. Я никогда не смогу стать хорошей домохозяйкой и примерной матерью и супругой.
- Сестра, со временем ты еще поймешь, что, не смотря на то, что судьба предназначила нам стремиться к высоким целям, мы остаемся людьми, которым дороже всего обычное человеческое счастье, - мягко сказал сестре Хелег. – Любить и быть любимыми – это самый желанный удел, который люди могут просить у богов.
- Умеешь же ты складно говорить, братик, - невольно усмехнулась Ефанда. – Ладно, я подумаю над твоими словами.
Дальнейшие события показали правоту молодого жреца-аса. Гибель Священного Змея Хель от руки чужеземного венедского конунга внесла брожение в людские умы, и скандинавы все больше начали сомневаться в святости Рамстадского капища. Все меньше и меньше люди жертвовали рамстадским жрецам, а с наступлением лютых зимних морозов поступления прекратились совсем. Ефанда тяжело переживала упадок своего родного святилища и, после долгих раздумий она сказала брату, что согласна стать женой новгородского князя.
Тогда Хелег начал активно готовиться к отплытию в Новгород. Он принялся снаряжать свой новый драккар, а также послал посланцев к отважным смельчакам, сопровождавших его в походе к Северному полюсу, предлагая им снова поступить к нему на службу и разделить его судьбу. Почти все они откликнулись на его зов. Инегельд, Фарлоф, Рулав, Фрелав, Фост, Карн, Труан, Гуды, Руалд и многие другие воины-норманны вошли в личную дружину Хелега, и стали его ближайшими сподвижниками на долгие годы.
В середине следующей весны открылся морской путь, и настала пора прощаться с Рамстадом. Ефанда не могла сдержать слез, когда она в последний раз вышла за высокие ворота капища, многие годы служившего ей надежным пристанищем. Хелега же мысли о прошлом совсем не занимали, он целиком был устремлен в будущее. Молодой жрец нетерпеливо потребовал от своих спутников, чтобы они поторопились. Воины и женщины почти устроились на палубе драккара, когда ясное весеннее небо вдруг потемнело и море угрожающе заволновалось, как перед бурей. На берегу появился разъяренный годи Рагнар, который желал предать проклятию отступников, покидающих Рамстад. Его вид был страшен, руки были подняты в угрожающем жесте, жидкая длинная бороденка развевалась на все усиливающем ветре как узкая оторванная полоска плата.
- Проклинаю вас! – закричал он, обращаясь к Хелегу и Ефанде. – Вы предали наших богов, не защитили Священного Змея от чужеземца-венеда, а сделали его своим союзником! Пусть все ваши начинания пойдут прахом, твои дети, Ефанда, станут бесплодными, а тебя, Хелег, настигнет возмездие Хель, и ты примешь смерть от змеиного яда. Проклятие Змея на вас! Проклятие Змея на вас! Проклятие Змея на вас! Наши боги отомстят вам за себя.
И годи принялся неистово размахивать руками, насылая бурю на отплывающий корабль. Ефанда в страхе прижалась к брату.
- Хелег, ты слышал, годи Рагнар трижды проклял нас, мы обречены, - в ужасе прошептала она.
- Успокойся, сестра, мы сами почти как боги, и можем воздействовать на судьбу по собственному разумению, - весело ответил сестре Хелег. Несмотря на жуткую качку судна, он легкой пружинистой походкой подошел к борту и громко воскликнул, обращаясь к своему бывшему наставнику.
- Жаль, годи Рагнар, что ты не захотел понять меня, а остался в плену прежних предрассудков и суеверий. Ты так и не понял, что люди имеют таких богов, которых заслуживают, а Творец мира и его духи приходят к людям в том обличье, в котором они их призывают. Я не боюсь твоего проклятия, и я сильнее тебя!
Молодой жрец встал на нос драккара и начал творить свои заклинания, борясь с неистовой бурей, которую наслал на его корабль мстительный годи Рагнар. На глазах пораженных жителей острова, собравшихся посмотреть на отплытие корабля близнецов, темные тучи скоро отступили, ветер утих, и на небе снова появилось солнце. Спутники Хелега радостно зашумели, приветствуя своего молодого предводителя. Он же с улыбкой сказал им:
- Поскольку я теперь стал русским князем, называйте меня, люди мои, венедским обычаем – Олег.
- Будь славен, конунг Олег Священный! – с готовностью ответили ему его дружинники.
Олег подошел к сестре, которая тоже оказалась пораженной силой его магических способностей, победивших магию их наставника годи Рагнара,и его утешающие слова окончательно успокоили и ободрили ее. Ефанда снова начала с надеждой смотреть на будущее, обретя прежнюю веру в брата. Молодой предводитель снова встал на нос корабля, мысленно всматриваясь в даль Новгородской земли. Образы Руси и Дарины слились для него воедино и восхищенный, влюбленный он прошептал:
- Здравствуй, Новая Гиперборея! Я долго шел к тебе, но теперь нас ничто не разлучит.
Над головой Олега оживленно кричали чайки, сопровождающие драккар, и он радостно улыбался, благодаря про себя свой вещий дар, помогающий ему с помощью видений будущего строить желанное настоящее.
Конец первой части
...
Margot Valois:
07.06.16 13:01
Викуся, девушки, сердечно приветствую!
Сердечно благодарю за продолжение!
Очень впечатляюще - и битва со змеем, и финальное отплытие, поразили меня наиболее. Единственное, что вызывает смятение чувств, так это образ Рюрика. Относительно быстро Олег уговорил его. Понятно, что он под впечатлением от красоты жрицы, но как же он теперь объяснит всё Дарине. Рюрик и Дарину, вроде как, любит. В этом плане Олег более честен и прямолинеен. Несмотря на эпичную сцену битвы со змеем, молодой жрец милее моему восприятию. И взгляды его на жизнь и речи его и те понятия, которым он следует, близки моему персонажу, с которым я последнее время ассоциирую этого героя. Потом Дарина и Олега обвинит в том, что заморочил вместе с сестрой её возлюбленному голову. И с какой-то стороны она будет права.
...
yulechka asgard:
07.06.16 21:57
О, свежачок! Или то я стала так поздно читать?
вот и полоз!!!
Гибель Рюрика предрешена, Ефанда не сомневалась в этом.
Чувствую,у кого-то будет нежданчик!
осмелившимся оскорбить ее и нарушить покой
утю-тю, как посмел??? Козел!
Он поспешил к водопаду,
Но и меч не слишком помогал Рюрику,
Да, жди Даринка, жди.
Победивший герой разбросал останки Священного Змея как можно дальше друг от друга, и устало вытер пот со свое
Ураааа!
безопасном месте стояла остолбеневшая Ефанда,
вот и она. Рюрику Ефанда, Хельгу-Дарину. Каждой девушке по колечку, и все живем дружно и счастливо-мне такая сказка нравиться гораздо больше!
Он-то думал, что Ефанда будет благодарна ему за убийство чудовища,
У всех свои понятия о благодарностях
Не сомневаюсь, мы придем к полюбовному соглашению.
Ха-ха, у кого и будет "полюбовь" так это у Ефанды!
А что-пора уже и девственности лишится.
А Рюрик молодец-не сильно он и из-за Дарины расстроился, жди Даринка, жди!
взял с собой бурдюк с скиром – скандинавским напитком из кислого молока,
рагу из зайчатины(((
Не боюсь я хитроумия твоей сестры и готов на все лишь бы она была со мной.
У тебя уже была одна хитрожопая нормандка! Ничему не научило?
чтобы в довольстве содержать двух своих жен
я фанатею от этой непосредственности, главное, что б ты был доволен! А жены-то согласны? Или кто их спрашивает?
Оказалось, он любил Дарину больше,
Та ты всех любишь-любвеобильный ты наш, такое счастье быть 9 любимой женой...
Флоки и Хельга-помню их свадьбу!
Вокруг него билась в экстазе Ефанда, творя заклинания и призывая
А баба-яга против!
- Сестричка, давай будем смотреть правде в глаза,
Ты мне тут надоела-едь куда угодно
(как символично, у меня играет сейчас Светлана Лобода Пора домой)
что судьба предназначила нам стремиться к высоким целям, мы остаемся людьми,
ты что, я богиня!
...
Виктория В:
07.06.16 22:39
Всем доброго времени суток!
Margot Valois писал(а):Викуся, девушки, сердечно приветствую!
Риточка, рада, что ты заглянула и оценила!
Margot Valois писал(а):Сердечно благодарю за продолжение! Очень впечатляюще - и битва со змеем, и финальное отплытие, поразили меня наиболее.
Да, годи Рагнар не менее опасный, чем Змей.
Margot Valois писал(а):Единственное, что вызывает смятение чувств, так это образ Рюрика. Относительно быстро Олег уговорил его. Понятно, что он под впечатлением от красоты жрицы, но как же он теперь объяснит всё Дарине. Рюрик и Дарину, вроде как, любит.
Быстро Олегу удалось уговорить Рюрика, потому что предложил то, чего князь хотел больше всего на свете - свою сестру. Но Дарина тоже прелестна, вот и мечется мой Рюрик между двумя "зайцами".
Margot Valois писал(а):В этом плане Олег более честен и прямолинеен. Несмотря на эпичную сцену битвы со змеем, молодой жрец милее моему восприятию. И взгляды его на жизнь и речи его и те понятия, которым он следует, близки моему персонажу, с которым я последнее время ассоциирую этого героя.
О, да Олег вне конкуренции. А вот Дарина этого не понимает.
Риточка, а кто твой персонаж?
Margot Valois писал(а):Потом Дарина и Олега обвинит в том, что заморочил вместе с сестрой её возлюбленному голову. И с какой-то стороны она будет права.
Риточка, меня восхищает как ты верно поняла сложившуюся ситуацию.
А
Margot Valois писал(а):ВИКИНГИ: Сага о Новых Землях (документальный фильм) [HD]
Спасибо большое за фильм. Твои исторические видео очень помогают понять эпоху.
yulechka asgard писал(а):О, свежачок! Или то я стала так поздно читать?
Да нет, Юля, ты как раз вовремя!
Потрясающие иллюстрации ты выложила - и главное, все точно в тему.
Я когда новые фото с змеями смотрела, так прямо мурашки по коже...
yulechka asgard писал(а):
Гибель Рюрика предрешена, Ефанда не сомневалась в этом.
Чувствую,у кого-то будет нежданчик!
Кто-то же должен испытать разочарование.
yulechka asgard писал(а):осмелившимся оскорбить ее и нарушить покой
утю-тю, как посмел??? Козел!
А братец-то каков, веревки вьет из "богини".
yulechka asgard писал(а):Он поспешил к водопаду,
Но и меч не слишком помогал Рюрику,
Да, жди Даринка, жди.
Даринка дождалась, увел ее с собой ладо милый.
yulechka asgard писал(а):Ураааа!
безопасном месте стояла остолбеневшая Ефанда,
вот и она. Рюрику Ефанда, Хельгу-Дарину. Каждой девушке по колечку, и все живем дружно и счастливо-мне такая сказка нравиться гораздо больше!
Олег тоже так подумал.
yulechka asgard писал(а):Он-то думал, что Ефанда будет благодарна ему за убийство чудовища,
У всех свои понятия о благодарностях
Это точно.
yulechka asgard писал(а):Ха-ха, у кого и будет "полюбовь" так это у Ефанды! А что-пора уже и девственности лишится. А Рюрик молодец-не сильно он и из-за Дарины расстроился, жди Даринка, жди!
Точно. "Увы, Татьяна не дитя", а замуж не хочет, отгоняет женихов
yulechka asgard писал(а):взял с собой бурдюк с скиром – скандинавским напитком из кислого молока,
рагу из зайчатины(((
Из утки!
yulechka asgard писал(а):Не боюсь я хитроумия твоей сестры и готов на все лишь бы она была со мной.
У тебя уже была одна хитрожопая нормандка! Ничему не научило?
Эта песня хороша - начинай сначала. С норманками оно интереснее жить, не заскучаешь.
yulechka asgard писал(а):я фанатею от этой непосредственности, главное, что б ты был доволен! А жены-то согласны? Или кто их спрашивает?
Оказалось, он любил Дарину больше,
Та ты всех любишь-любвеобильный ты наш, такое счастье быть 9 любимой женой.
В России готовятся узаконить многоженство - Жириновский предлагал. Так что ждемс.
yulechka asgard писал(а):Вокруг него билась в экстазе Ефанда, творя заклинания и призывая
А баба-яга против!
Но очень красивая баба-яга на взгляд Рюрика!
yulechka asgard писал(а):- Сестричка, давай будем смотреть правде в глаза,
Ты мне тут надоела-едь куда угодно
Трошечки не так, брат с нею собрался удрать с Рамстада.
yulechka asgard писал(а):что судьба предназначила нам стремиться к высоким целям, мы остаемся людьми,
ты что, я богиня!
Правильно, Ефанда, так держать. Рюрик богиню не бросит.
Юлия, держи цветочки за шикарнейший отзыв.
...
-Алиса-:
08.06.16 04:52
Вика, леди, всем добрейшего дня!
Да, нелегко далась победа Рюрику, хорошо, что Хелег подсказал ему, как расправиться со змеем. Я заметила, что Олегу гигантская рептилия давно внушала отвращение, но будучи жрецом и жителем Рамстада, он не осмеливался посягнуть на священного змея, а так получается, что руками чужака устранил ненавистного ему гада.
Может быть, Рюрик и храбрый воин, но вот сложилось у меня впечатление, что не способен он на глубокое чувство. Приглянулась ему скандинавская жрица и уже готов выменять её благосклонность на собственную супругу, которой не так давно в любви клялся. Жаль Дарину. Видимо предстоит ей пережить самое тяжёлое разочарование, когда Олег и Ефанда прибудут в Новгород. Придётся Рюрику сдержать своё слово и отдать жену в обмен на сестру Олега.
Олега я понимаю, когда он торговался с Рюриком за Дарину, а вот князя Новгородского, увы, нет. Слишком легко он меняет свои сердечные привязанности.
Вика, спасибо за волшебную главу, где и любовь, и магия!
...
Виктория В:
08.06.16 19:14
-Алиса- писал(а):Вика, леди, всем добрейшего дня!
Юля, здравствуй!
-Алиса- писал(а):Да, нелегко далась победа Рюрику, хорошо, что Хелег подсказал ему, как расправиться со змеем. Я заметила, что Олегу гигантская рептилия давно внушала отвращение, но будучи жрецом и жителем Рамстада, он не осмеливался посягнуть на священного змея, а так получается, что руками чужака устранил ненавистного ему гада.
Верно, для Олега поклонение прожорливому гигантскому полозу - это глупость и суеверие. Но жрецы Рамстада имели большую выгоду в лице так сказать "Змея Хель", народ охотнее жертвовал тем, кто контролировал это чудовище подземной богини. Недаром годи Рагнар и Ефанда - самые большие ревнители славы святилища восприняли гибель змея как личное несчастье. Олег не мог устранить гада из опасения конфликта с этими самыми близкими для него людьми.
-Алиса- писал(а):Может быть, Рюрик и храбрый воин, но вот сложилось у меня впечатление, что не способен он на глубокое чувство. Приглянулась ему скандинавская жрица и уже готов выменять её благосклонность на собственную супругу, которой не так давно в любви клялся. Жаль Дарину. Видимо предстоит ей пережить самое тяжёлое разочарование, когда Олег и Ефанда прибудут в Новгород. Придётся Рюрику сдержать своё слово и отдать жену в обмен на сестру Олега.
С нашей современной точки зрения - да, Рюрик не способен на глубокие чувства.
-Алиса- писал(а):Олега я понимаю, когда он торговался с Рюриком за Дарину, а вот князя Новгородского, увы, нет. Слишком легко он меняет свои сердечные привязанности.
Не меняет, а как бы приобретает новые. Слишком ослеплен Рюрик блистательной внешностью жрицы Ефанды, кажется ему, что обладание этой девушкой откроет ему какие-то новые тайны мироздания.
-Алиса- писал(а):Вика, спасибо за волшебную главу, где и любовь, и магия!
Рада, что понравилось.
Спасибо за прекрасный отзыв.
Девочки, у меня намечается месяц разъездов(иду в отпуск), и поэтому я на некоторое время выпадаю из форумной жизни. Не разбегайтесь, дорогие мои, и в августе я вернусь с продолжением.
...