Регистрация   Вход
На главную » Переводы »

Мэри Джо Патни "Истинная леди"



Калиола: > 02.07.10 17:10


Фатиния, Marigold, Nara, vetter, огромное спасибо!!!

...

очаровашка: > 03.07.10 08:46


Ух ты сразу две главы!!!!!! Very Happy Very Happy
Девочки спасибо за прекрасный перевод!!!!!!!!!!!!! Ar Ar

...

codeburger: > 03.07.10 12:58


Спасибо за замечательный перевод.
И две главы сразу. И можно в полном объеме заценить операцию опытного военного против похитителей-дилетантов. Без сомнений без метаний без убийств, короткий контакт, бегство, и в укрытие. Очень профессионально. Майор Рендалл себя показал.
Теперь черед Джулии? Слабость против силы, мужество простив мужества, пора признаваться:
vetter писал(а):
– Вы знаете, почему эти люди вас похитили?

Конечно, он имеет полное право знать правду, но ей ужасно не хотелось открывать ему грязную тайну своей жизни.

– Да.

– Дженни сказала, они назвали вас убийцей. Это правда? – спросил он напрямик.

Сжав губы, Джулия прямо встретила пристальный взгляд Рендалла:

– Да.

Конечно, он поймет, ведь он сам убивал. На войне. А для Джулии, похоже, своя война повсюду.

Отдельное спасибо за примечания. Они очень приближают текст к жизненности. А увидеть трутницу, как в "Свете Рождества", прям как домой вернуться.

...

basilevs: > 03.07.10 16:15


Спасибо за прекрасное продолжение!

Убийство убийству рознь.

...

Паутинка: > 05.07.10 10:15


Marigold, Nara, vetter, очень интересное продолжение

...

marus: > 05.07.10 10:38


я всегда считала, что длину ствола у оружия измеряют в см, а колибр-это диаметр внутренней части ствола, по нему подбирают патроны. Но может я ошибаюсь и карабин представляет собой какой то другой вид оружия.

...

Amica: > 05.07.10 10:58


marus писал(а):
я всегда считала, что длину ствола у оружия измеряют в см, а колибр-это диаметр внутренней части ствола, по нему подбирают патроны.

marus, я тут нашла немного про калибр. Ok

...

marus: > 05.07.10 11:02


Большое спасибо. Не то чтобы я была знатоком оружия, но очень познавательная информация не помешает. Общаюсь с подростками, такие знания иногда помогают ( как и прозвища футбольных команд и т.д.) Очень люблю переводы на этом сайте еще и за квалифицированные пояснения и умопомрачительные ссылки.

...

Amica: > 05.07.10 11:17


marus писал(а):
Очень люблю переводы на этом сайте еще и за квалифицированные пояснения и умопомрачительные ссылки.

Наши девочки - самые старательные и душевные переводчицы! Ar Wink

...

Vijay: > 06.07.10 09:53


Amica писал(а):
Наши девочки - самые старательные и душевные переводчицы! Ar

и еще очень эрудированные Smile

...

Amica: > 06.07.10 10:33


Vijay писал(а):
и еще очень эрудированные



Да уж, иногда приходится. Smile

...

vetter: > 07.07.10 22:55


codeburger писал(а):
А увидеть трутницу, как в "Свете Рождества", прям как домой вернуться.


Ах, ты ж боже, а я-то думала-гадала, где я ее уже показывала Stena Wink

...

Arven: > 08.07.10 17:00


Спасибо большое за новый перевод!!!

...

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме
Полная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню


Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение