Линда Ховард "Побудь со мной"

Ответить  На главную » Переводы » Переводы

Справка для читателей переводов

Афина Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 09.10.2008
Сообщения: 1715
>18 Мар 2011 11:00

Паутинка писал(а):
1982 - All That Glitters - Все, что блестит - перевод не закончен, но надежда осталась

Надежда есть! Если все будет хорошо, скоро появится многострадальная 11-я глава.
Паутинка писал(а):
Книга про вампиров мне скорее понравилась, но переводить ее очень трудно: много специальных терминов, объем в два раза больше обычных романов и чуть не в каждой главе интимная сцена


Ой! И я хочу такую книжечку почитать.... Интересненько.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Nata Nata Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Платиновая ледиНа форуме с: 08.12.2010
Сообщения: 859
>18 Мар 2011 11:08

Надежда есть! Если все будет хорошо, скоро появится многострадальная 11-я глава.

Прекрасная новость Smile Smile Smile
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Ириша П Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 07.09.2010
Сообщения: 4274
Откуда: Москва заМКАДная.
>18 Мар 2011 11:19

Афина писал(а):
Паутинка писал(а):
Книга про вампиров мне скорее понравилась, но переводить ее очень трудно: много специальных терминов, объем в два раза больше обычных романов и чуть не в каждой главе интимная сцена
Ой! И я хочу такую книжечку почитать.... Интересненько.


Я бы тоже не отказалась от горяченького и остренького. Весна
_________________
Котик от Изумы
Даже стихофлуд пишется по вдохновению
Сделать подарок
Профиль ЛС  

kabardinochka Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 08.01.2010
Сообщения: 6122
>18 Мар 2011 11:32

Filicsata писал(а):
Уже про обычных людей никто не пишет, всем хочется о вампирах писать.
Енто потому что 1) дефлорация перестала быть событием в сознании масс, утратила ритуальность 2) обряд инициации все равно нужен, причем связанный с кровью 3) вампирский укус вполне подходит - алгоритм тот же: "первое хочу" - "первое нельзя" - "но раз хочу, то можно" 4) тиражи зависят в том числе от числа постельных сцен, а иная сущность героя позволяет вносить в любовную линию большее разнообразие 5) для развития отношений даже в самом примитивном ЛР требуется конфликт. Разные социальные слои, и даже разный пол перестали быть поводом для него. А отношения человека и иного позволяют обострить обе составляющие сюжета - и силу табу, и силу искушения 6) вампиры как персонажи выигрышнее прочих иных, потому что их суть не связана с превращением и прочим. Вполне себе бледные аристократические лица, по которым ностальгирует плебейское общество. Выигрышна и их сугубо ночная жизнь - ведь темное время суток и есть олицетворение страсти, искушений и удовольствий. И что немаловажно - визуальное изображение вампира не требует больших затрат.
Классический маркетинговый ход, учитывающий подсознательное и рассчитанный на увеличение продаж. И литература/кино здесь всего лишь обслуга экономики.
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Nata Nata Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Платиновая ледиНа форуме с: 08.12.2010
Сообщения: 859
>18 Мар 2011 11:37

Very Happy Very Happy Very Happy
Прекрасный анализ
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Talitakum Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Жемчужная ледиНа форуме с: 11.09.2010
Сообщения: 466
Откуда: Украина, Киев
>18 Мар 2011 11:47

prv как все точно изложено и подмечено wo
В последнее время, я уже и "не рыскаю" в поисках новых авторов в любовном жанре, потому что нахожу или про Иных или "Я-тебя-люблю-не-люблю-снова люблю" и все в таком духе Smile [/i]
_________________

Счастье — это когда действительность лучше любой мечты, когда тебе ничего не хочется менять и не о чем грезить
Сделать подарок
Профиль ЛС  

собра Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Хризолитовая ледиНа форуме с: 18.07.2009
Сообщения: 304
>18 Мар 2011 11:52

Паутинка писал(а):
Собра (увы, не знаю твоего имени),


Меня зовут Сабрина.... ЭЭээ ... я... это... не знаю как откорректировать анкету...

Паутинка писал(а):
1983 - Against the Rules (Против правил) - нет в планах (не дочитала из-за героя; знакомые советуют закончить, хвалят Laughing )

Неужели такое возможно у Ховард? С кем бы из героев Ховард ты его сравнила (может мне тоже не понравится гг)

1993 - Overload (Перегрузка) - в моих дальних планах, только с другим названием Tongue

Отлично, буду ждать...


1985 - The Cutting Edge - На острие (у тебя называется "Режущий край") - уже переведен Wink
1988 - White Lies - Ложь во спасение (Белое лжет) - уже переведен Wink
1984 - Come Lie with Me - Побудь со мной ( у тебя "Иди ко мне") переводится в этой темке


Вот, Клуша! А ведь сидела бы и ждала переводов....


Паутинка писал(а):

Что за романы "Плачущая луна", "Запрещенный прием" понятия не имею no Ты мне лучше напиши их названия на английском.


Это я таскалась по разным сайтам в надежде найти где-нибудь перевод "все что блестит"... и куда-то зашла (совершенно случайно, помню, что сайт был посвященный только Ховард)... так , что извини, на заморском языке названия предоставить не могу...

Паутинка писал(а):
Переведет АСТ или ЦПИ - почитаем, нет... не повезло. А может повезло, я после "Burn" долго плевалась.

Что , так плохо?! Shocked


Книга про вампиров мне скорее понравилась, но переводить ее очень трудно: много специальных терминов, объем в два раза больше обычных романов и чуть не в каждой главе интимная сцена
......

Тина, а ты оказывается привередливая Леди ..... sorry У тебя есть авторы которые тебе безоговорочно нравятся? роман чуть слабее чуть сильнее не считается.... У меня такое с Ховард (по крайней мере последний год)... с огромным удовольствием читаю и жду все ее романы, нравятся все..., но перечитываю не многие...
_________________
"принципиально не встречаюсь с мужчинами, которые во сто раз меня привлекательнее. Мое чувствительное "эго" этого просто не вынесет".
Сделать подарок
Профиль ЛС  

LUZI Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 12.08.2007
Сообщения: 8729
>18 Мар 2011 11:53

Паутинка писал(а):
kabardinochka писал(а):
омайбох, какой брульянт Laughing Хоцу Ar

Собирай команду rofl Одну-две главы я еще потяну, а на остальные 27 ищи переводчиков. И беточек Shocked
Кстати, книга серийная. В этом году вторая выходит Wink

АААААААА!ООООО!Вампиры от Ховард и правда , как говорит Кабардиночка
Цитата:
брульянт
!!!!!!!
Могу помочь только своей поддержкой и вычиткой( увы и ах с инглишем не дружу )
И анализ рынка написания ЛР,как всегда не в бровь, а в глаз!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Filicsata Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 03.12.2008
Сообщения: 3224
>18 Мар 2011 11:59

kabardinochka писал(а):
Filicsata писал(а):
Уже про обычных людей никто не пишет, всем хочется о вампирах писать.
Енто потому что 1) дефлорация перестала быть событием в сознании масс, утратила ритуальность 2) обряд инициации все равно нужен, причем связанный с кровью 3) вампирский укус вполне подходит - алгоритм тот же: "первое хочу" - "первое нельзя" - "но раз хочу, то можно" 4) тиражи зависят в том числе от числа постельных сцен, а иная сущность героя позволяет вносить в любовную линию большее разнообразие 5) для развития отношений даже в самом примитивном ЛР требуется конфликт. Разные социальные слои, и даже разный пол перестали быть поводом для него. А отношения человека и иного позволяют обострить обе составляющие сюжета - и силу табу, и силу искушения 6) вампиры как персонажи выигрышнее прочих иных, потому что их суть не связана с превращением и прочим. Вполне себе бледные аристократические лица, по которым ностальгирует плебейское общество. Выигрышна и их сугубо ночная жизнь - ведь темное время суток и есть олицетворение страсти, искушений и удовольствий. И что немаловажно - визуальное изображение вампира не требует больших затрат.
Классический маркетинговый ход, учитывающий подсознательное и рассчитанный на увеличение продаж. И литература/кино здесь всего лишь обслуга экономики.


Браво!!! Прям аннотация к диссертации получилась, "Научный подход к паронормалу в ЛР".
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

kabardinochka Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 08.01.2010
Сообщения: 6122
>18 Мар 2011 12:50

Filicsata писал(а):
Прям аннотация к диссертации получилась, "Научный подход к паронормалу в ЛР"
Если для диссертации, то надо будет добавить еще один пункт, раскрывающий взаимосвязь сознательных и поведенческих стереотипов с экономической ситуацией: в периоды потребительского бума в моде зомби, в периоды экономического спада вампиры Laughing Экономика правит миром Ok
LUZI писал(а):
Могу помочь поддержкой и вычиткой
Осталось только переводчиков найти Wink
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Ириша П Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 07.09.2010
Сообщения: 4274
Откуда: Москва заМКАДная.
>18 Мар 2011 12:55

Кабардиночка ! Стесняюсь спросить , а что это за фильм такой у Вас внизу сообщения ?
_________________
Котик от Изумы
Даже стихофлуд пишется по вдохновению
Сделать подарок
Профиль ЛС  

kabardinochka Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 08.01.2010
Сообщения: 6122
>18 Мар 2011 12:58

Ириша П писал(а):
Кабардиночка ! Стесняюсь спросить , а что это за фильм такой у Вас внизу сообщения ?
Все возможно, беби!
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Ириша П Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 07.09.2010
Сообщения: 4274
Откуда: Москва заМКАДная.
>18 Мар 2011 13:35

Спасибо !
_________________
Котик от Изумы
Даже стихофлуд пишется по вдохновению
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Filicsata Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 03.12.2008
Сообщения: 3224
>18 Мар 2011 13:43

kabardinochka писал(а):
Если для диссертации, то надо будет добавить еще один пункт, раскрывающий взаимосвязь сознательных и поведенческих стереотипов с экономической ситуацией: в периоды потребительского бума в моде зомби, в периоды экономического спада вампиры Экономика правит миром


Да-да-да, зависимость спроса и предложения на ЛР от экономической ситуации. А так же влияние мирового кризиса на образы главных героев ЛР.
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

kabardinochka Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 08.01.2010
Сообщения: 6122
>18 Мар 2011 13:49

Filicsata писал(а):
зависимость спроса и предложения на ЛР от экономической ситуации
Я рассуждала не об этом. Но, видимо, и такие взаимосвязи кому-то интересны.
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кстати... Как анонсировать своё событие?  

>27 Ноя 2024 9:34

А знаете ли Вы, что...

...Вы можете скачать любую тему форума целиком в zip-архиве в виде версии для печати. Подробнее

Зарегистрироваться на сайте Lady.WebNice.Ru
Возможности зарегистрированных пользователей


Нам понравилось:

В теме «Последняя прочитанная книга по 10 бальной шкале»: Юхан Теорин "Кровавый разлом" 9 баллов. читать

В блоге автора Юлия Прим: Кара для Кира. Глава 5.1-5.2

В журнале «Little Scotland (Маленькая Шотландия)»: Шотландские сладости. Часть 1
 
Ответить  На главную » Переводы » Переводы » Линда Ховард "Побудь со мной" [11239] № ... Пред.  1 2 3 ... 12 13 14 ... 111 112 113  След.

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме

Показать сообщения:  
Перейти:  

Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение