Valentine:
Фройляйн писал(а):- Будет лучше, если вы останетесь и досмотрите пьесу. А если кто-нибудь спросит о Маркс, скажите, что у неё мигрень.
- Никому не говорите, что у меня мигрень, - зашипела Кэтрин.
- Тогда скажите, что это у меня мигрень, - сказал Лео, обращаясь к Гарри.
Казалось, его последняя фраза вывела Кэтрин из оцепенения. Лео с облегчением увидел вспышку её обычного темперамента, когда она произнесла:
- У мужчин не бывает мигрени, только у женщин.
- И тем не менее у меня она есть, - отозвался Лео, – я даже могу упасть в обморок.
Он помог ей подняться.
Гарри тоже встал, его взгляд, брошенный на Кэтрин, был полон участия:
- Это действительно то, чего ты хочешь, Кэт?
- Да, - рассерженно заявила она, – в противном случае он сейчас попросит нюхательной соли.
А комедийные сцены у Клейпас получаются не хуже любовных...
...
KATE LADY:
Огромное спасибо!!!
...
Калиола:
Lovepolly, Marigold, Nara, Фро, огромное спасибо за новую главу.
...
BellaBir:
Не думаю я, что эта гадина Латимер уберётся так легко из города
...
xMariArtix:
Lovepolly, Marigold, Nara, Фройляйн, СПАСИБО ВАМ ОГРОМНОЕ!!!
...
aksinia:
Ох.........На самом интересном месте..........
...
кариша:
Интересная глава!
Фройляйн писал(а):Вредно, когда тебе во всем потакают. А ты говоришь мне «нет» достаточно часто.
Кэтрин хмыкнула.
- В последнее время я говорила тебе «нет» недостаточно часто.
- Тогда давай попрактикуемся в твоих апартаментах в отеле. Я постараюсь настоять на своем, а ты попытаешься мне отказать
Лео такой парнишка, которому нужен вызов!!!
...
Афина:
Очень рада, что Латимер не сделал Кэтрин ничего плохого.
Lovepolly, Marigold, Nara, Фройляйн-огромное спасибо за чудесное продолжение!!
...
codeburger:
Спасибо за новую главу. Перевод чудесный.
Новый персонаж Уильям поражает воображение. Если потрачено столько сил на описание-оживление, значит, он себя еще покажет. Может именно Уильям нейтрализует мерзавца Латимера? Или он обеспечить невмешательство тронувшейся тетки?
Акцент замечательный. Очень мне симпатичен человек, который говорит "енто" и "ничаво". Мой знакомый с таким выговором любит удлиннять слова: он не сказал бы
"
Но теперь енто место сильно изменилось, мисс. Оно гораздо хуже."
он сказал бы
"
Но теперь енто место сильно переменилось, мисс. Оно гораздо хужее."
Может Уильям торопится?
...
MinaMurray:
Девченки, спасибо за новую главу.
Диалоги между Кэт и Лео просто обожаю.
"Сейчас он попросит нюхательные соли" и "Проклятье, не могу теперь упиваться своим несчастьем"
...
yvvva:
Спасибо за продолжние!
Надеюсь Уильяму найдётся место у Раджлета!
...
Тигрёнок:
Lovepolly, Marigold, Нара, Эрика, девочки спасибо за еще одну главу, утащила к себе на склад.
...
KattyK:
Lovepolly, Marigold, Nara, Фройляйн - большое спасибо!

Да, чувствую,
Уильям себя еще проявит...
...
Никандра:
Очередная глава-замечательно!!!!!
...