Флёр Фьорди:
Спустя еще какое-то время Флёр почувствовала, что проголодалась, значит, жизнь постепенно возвращалась к ней. Девушка решила посидеть в каком-нибудь кафе на берегу и вернуться на лайнер только к отплытию, без Кристиана там было пусто, да и общаться ни с кем не хотелось. Флёр зашла в кафе, села за столик и заказала пиццу и бокал кьянти.
...
Lucia Rossi, экскурсовод:
Увидев, что народ немного подустал, Луци распустила всех на ленч, напомнив, что их ожидает еще музей Колумба, старинные галеоны и Океанариум. Она также предложила желающим подняться на лифте или фуникулере на один из холмов, окружающих город, и посмотреть совсем другую Геную. Потом и сама миссис Росси зашла в ближайшее кафе, чтобы в тишине насладиться итальянской кухней ...
Мэгги Уотсон:
Гарет О`Рурк писал(а):Будем снова рисковать или закажем что-то конкретное?
- Давай в этот раз сами, или хочешь продолжить нашу традицию? я не против.
Гарет О`Рурк писал(а): - А какие мужчины тебе нравятся, Мэгги?
Улыбаясь:
- Ну вот, у тебя снова получилось меня смутить... Так дай подумать.. Надежные. Которым нравлюсь именно я, а не моя внешность. Которые считаются с моим мнением. Которым я могу доверять. А какие нравятся тебе женщины, Гарет?
...
Александр Томас Уэйнрайт:
Обнявшись, уже больше часа бродим с Камелией по улицам Генуи. Все утренние недоразумения развеялись, как дым и я снова счастлив. Камелия со мной и кажется мне не менее счастливой. Мы сидим с ней в уютном кафе и спорим, кто сколько мороженного может съесть за раз. Когда ты будешь моей, милая, я покажу тебе, как еще можно использовать мороженное. Тебе понравится! Потом я затащил Камелию в тихую улочку и долго целовал её там. Как я люблю старые города с их количеством темных незаметных улочек
- Ты не проголодалась, милая? Давай что-нибудь съедим?
Получив утвердительный ответ, вижу на другой стороне улицы замечательный уютный ресторанчик.
Весело перебегаем улицу, заходим в ресторан, и сразу же видим знакомых - Мэгги и Гарета О'Рурка
- Привет, можно мы к вам в компанию?
...
Гарет О`Рурк:
Мэгги Уотсон писал(а): - Давай в этот раз сами, или хочешь продолжить нашу традицию? я не против.
- Мне понравилась
наша традиция,
- со значением ответил Гарет и подозвал официанта.
Мэгги Уотсон писал(а):- Ну вот, у тебя снова получилось меня смутить... Так дай подумать..
- Честно, совсем не хотел.
Мэгги Уотсон писал(а): Надежные.
"Можно ли назвать надежным человека, который скитается по всему свету и выдает себе постоянно за разных людей?" - мрачно подумал Гарет.
Мэгги Уотсон писал(а):Которым нравлюсь именно я, а не моя внешность.
- Вполне понятное желание. Я думаю, каждый хочет, чтобы ценили именно его сущность.
Мэгги Уотсон писал(а):Которые считаются с моим мнением.
- А если возникает спор? Ты легко сдаешься? Иди идешь до последнего?
Мэгги Уотсон писал(а):Которым я могу доверять.
- А если тебя обманет мужчина по той или иной причине, как ты к этому отнесешься?
Мэгги Уотсон писал(а):А какие нравятся тебе женщины, Гарет?
- Говорят, чтобы ответить честно, надо называть первые три слова, которые возникают в голове. Значит.. мне нравятся женщины загадочные, такие, которых нужно добиваться, но я не терплю равнодушия. И еще я не люблю глупых поверхностных женщин. И, как любого мужчину, меня привлекает женская сексуальность. И если тебе интересно, то любимая часть женского тела для меня - это женская попка.
Александр Томас Уэйнрайт писал(а): - Привет, можно мы к вам в компанию?
- Алекс, Ками, присоединяйтесь. Какое совпадение, что мы оказались в одном ресторане. Как прогулка?
...
Мэгги Уотсон:
Гарет О`Рурк писал(а): Честно, совсем не хотел.
- Ничего, мне пора справляться со смущением, - улыбнулась Мэгги.
Гарет О`Рурк писал(а): А если возникает спор? Ты легко сдаешься? Иди идешь до последнего?
- Скажем так, я знаю когда нужно остановится. Если у меня есть аргументы, я их выложу на стол, стараясь придерживаться логики. Если человек не пробиваем, я не буду с ним спорить. Хотя говорят, в споре рождается истина.
Гарет О`Рурк писал(а):- А если тебя обманет мужчина по той или иной причине, как ты к этому отнесешься?
- Перестану ему доверять. Но есть такое определение ложь во спасение. В этом случае я позлюсь, но все таки потом остыну, когда пойму, что это было сделано мне во благо.
Гарет О`Рурк писал(а):Значит.. мне нравятся женщины загадочные, такие, которых нужно добиваться
Наверное такой я ему показалась в начале...
Гарет О`Рурк писал(а):но я не терплю равнодушия
а такой в продолжение..
Гарет О`Рурк писал(а):И, как любого мужчину, меня привлекает женская сексуальность.
Интересно, а он считает меня сексуальной?
Гарет О`Рурк писал(а):И если тебе интересно, то любимая часть женского тела для меня - это женская попка.
- А почему?
Александр Томас Уэйнрайт писал(а):- Привет, можно мы к вам в компанию?
- Привет! Да конечно! Садитесь и рассказывайте, как вам Генуя?
...
Летиция де Бурбон:
Майк сказал, что все в порядке. Я сделала вид, что поверила. Это было похоже на некую игру, он что-то умалчивает, я делаю вид что верю. Конечно понимала реальность событий. Мы знакомы всего два дня. Между нами некая химия, но это не нужно брать в расчет. И это не повод все рассказывать. У него своя жизнь, если захочет расскажет сам. Я снова поцеловала его и у нас был быстрый завтрак. Потом Майк пригласил на прогулку, так как на экскурсию мы опоздали.
Он был не хуже миссис Росси, но конечно профессионал есть профессионал,которой Луция являлась, и тем более по импровизации Майка я сразу поняла, он здесь в первый раз.
Майкл Томпсон писал(а):- Летиция – я обнял ее за талию и крепко поцеловал – Давай пообедаем в Генуе до отплытия корабля. Вот, довольно милое кафе, сделай заказ, а я куплю газету…есть у меня такое хобби – покупаю газеты в разных странах, что поделать я – музейный экспонат. Дождись меня, пожалуйста, я мигом вернусь
Быстрый, но не менее жаркий поцелуй вывел меня из равновесия, и я не успела ничего сказать. Лишь осталась
сидеть , глядя ему в след.
Ко мне подошел официант и на чистом итальянском поздоровался, протягивая меню. Я с улыбкой взяла и принялась изучать, хоть и не знала итальянского. Чисто интуитивно сделала заказ, и принялась ждать Майка. Принесли заказ, его все не было. Меня охватило волнение. Его мороженое давно растаяло, ему способствовало долгое отсутствие Майка и жара, стоящая на улице. Звук выстрелов прозвучал неожиданно. Италия.
Коза Ностра. первые мысли, которые пронеслись в голове. Народ побежал в сторону, где стреляли. Я оглядывалась в поисках Майка. Но взгляд останавливался на толпе, стоящему не неподалеку от кафе. Я не знаю, что это было, но в каком то порыве подошла туда. Протиснулась и увидела.. Он стоял облакотившись на стену, в залитой кровью рубашке.
- Майк!
Толкая толпу я подбежала к нему. Дотронулась и рука испачкалась кровью. Меня охватила паника.
- Кто нибудь, помогите мне!
Я положила его руку к себе на плечи. С другой стороны встал какой то мужчина. Толпа расступилась, давая нам дорогу. Мне стало страшно. А вдруг рана серьезная? Я его потеряю... Глаза защипало от слез, и я со злостью смахнула их. Чувствовала себя маленькой девочкой, растерянной не знающей, что делать. Тем временем мы посадили Майка в такси, который домчал нас к лайнеру максимально быстро. Все тот же мужчина помог донести его до каюты. Майка осторожно положили на кровать. Он был без сознания.
Я наклонилась к нему и прошептала:
- Потерпи милый, я за доктором.
Мужчину я конечно отблагодарила, и побежала искать доктора. На пути встретился член команды:
- Вы не видели доктора Хикмена?
Тот лишь покачал головой. Я рванула дальше...
...
Гарет О`Рурк:
Мэгги Уотсон писал(а): - Ничего, мне пора справляться со смущением, - улыбнулась Мэгги.
- Да, и пора привыкать, потому что, как мне кажется, я не раз тебя смущу,
- Гарет исподлобья посмотрел на девушку, наблюдая за ее реакцией.
Мэгги Уотсон писал(а):- Скажем так, я знаю когда нужно остановится. Если у меня есть аргументы, я их выложу на стол, стараясь придерживаться логики. Если человек не пробиваем, я не буду с ним спорить. Хотя говорят, в споре рождается истина.
- Мне вообще кажется, что ты очень логичный и разумный человек, хотя в тебе есть и стремление к риску, как мы уже выяснили. Интересное сочетание.
Мэгги Уотсон писал(а):Но есть такое определение ложь во спасение. В этом случае я позлюсь, но все таки потом остыну, когда пойму, что это было сделано мне во благо.
А если ты злишься, то как это проявляется? Ты хлопаешь дверью и уходишь или просто отказываешься разговаривать?
Мэгги Уотсон писал(а): - А почему?
- Почему?
Мэгги, а ты скажи лучше, какие части мужского тела нравятся тебе,
- улыбнулся Гарет, - и ты поймешь,
почему.. ...
Александр Томас Уэйнрайт:
Мэгги Уотсон писал(а):- Привет! Да конечно! Садитесь и рассказывайте, как вам Генуя?
Смеюсь
- Спасибо, что приняли нас в свою компанию, но, кажется, мы прервали ваш...хм...серьезный разговор? Вы уверены, что хотите быть в компании? Потому что нам с Камелией ничего не стоит пообедать в другом ресторанчике - их тут множество!
...
Миранда Соти:
Разглядывая достопримечательности, Миранда шла дальше по улицам Генуи, когда вдруг увидела знакомых на вид людей.
Александр Томас Уэйнрайт писал(а):[i]Получив утвердительный ответ, вижу на другой стороне улицы замечательный уютный ресторанчик.
Весело перебегаем улицу, заходим в ресторан.
Кажется они с "Вирджинии". Может в этом ресторане назначена встреча пассажиров? Даже немного обрадовавшись, что ее одинокому скитанию пришел конец, Миранда пошла следом в ресторан. ...
Гарет О`Рурк:
Александр Томас Уэйнрайт писал(а):- Спасибо, что приняли нас в свою компанию, но, кажется, мы прервали ваш...хм...серьезный разговор?
- Нет,
Алекс, не помешали,
- улыбнулся Гарет, - вы хотя бы будете следить за временем, а то вдруг мы так увлечемся беседой, что пропустим посадку на лайнер.
...
Мэгги Уотсон:
Александр Томас Уэйнрайт писал(а):- Спасибо, что приняли нас в свою компанию, но, кажется, мы прервали ваш...хм...серьезный разговор? Вы уверены, что хотите быть в компании? Потому что нам с Камелией ничего не стоит пообедать в другом ресторанчике - их тут множество!
- Нет, вы никуда не пойдете! А мы с Гаретом можем продолжить наш разговор и на лайнере, - поворачиваясь к Гарету, - правда же?
- Садитесь.
За Алексом и Ками в ресторан зашла девушка, Мэгги в ней узнала новую пассажирку лайнера, кажется Гарет говорил ее зовут Миранда.
Мэгги ей помахала:
-
Миранда! здравствуйте! Присоединяйтесь к нам!
...
Александр Томас Уэйнрайт:
Гарет О`Рурк писал(а): Нет, Алекс, не помешали, - улыбнулся Гарет, - вы хотя бы будете следить за временем, а то вдруг мы так увлечемся беседой, что пропустим посадку на лайнер
Мэгги Уотсон писал(а):- Нет, вы никуда не пойдете! А мы с Гаретом можем продолжить наш разговор и на лайнере,
- Большое спасибо, а то мы с ми...Камелией утомились немного, пока бродили по городу. Генуя - очень интересный город, вы не находите? Мы с Камелией мало что видели, мы недавно начали осмотр, хотим присоединиться к миссис Росси, что бы послушать, что она будет рассказывать о городе!
Усаживаю Камелию за стол, сам сажусь рядом с нею, чтобы наши ноги соприкасались. Вместе изучаем одно меню.
- Ми...
Камелия, я не знаю итальянский язык, поэтому все эти названия совершенно ничего мне не говорят.
Мэгги, Гарет, а что вы заказали? Может быть, мы присоединимся к вашему заказу? *
вспоминаю греческий салат и куринный шашлык* У Мэгги отличный вкус в выборе блюд...
...
Миранда Соти:
Мэгги Уотсон писал(а):Мэгги ей помахала:
- Миранда! здравствуйте! Присоединяйтесь к нам!
Девушка в белом. Вернее уже не в белом, но это она. Миранда подошла к столу и поздоровалась. Единственный человек, которого она знала по имени был Гарет и она обратилась к нему:
-
Мистер О`Pурк, вы не представите меня своим друзьям?
...
Гарет О`Рурк:
Мэгги Уотсон писал(а): - Нет, вы никуда не пойдете! А мы с Гаретом можем продолжить наш разговор и на лайнере, - поворачиваясь к Гарету, - правда же?
- Ловлю на слове,
- подмигнул Гарет и попросил официанта поторопиться с заказом.
Мэгги Уотсон писал(а): - Миранда! здравствуйте! Присоединяйтесь к нам!
Почему она снова одна? Совсем потеряла страх? Или рассказы об убийце были только способом отвлечь его? В связи с сегодняшним звонком шефа это может быть логично...
-
Миранда, присаживайтесь к нам,
- Гарет попросил официанта добавить еще один стул к их столику. - Как прогулка? Что посетили?
Миранда Соти писал(а): - Мистер О`Pурк, вы не представите меня своим друзьям?
- Мисс
Миранда Соти,
- представил он девушку. - А это
Мэгги,
Александр и
Камелия.
Александр Томас Уэйнрайт писал(а):Генуя - очень интересный город, вы не находите? Мы с Камелией мало что видели, мы недавно начали осмотр, хотим присоединиться к миссис Росси, что бы послушать, что она будет рассказывать о городе!
- А что? Будет еще экскурсия? Мы очень много ходили и немного устали.
Александр Томас Уэйнрайт писал(а):Мэгги, Гарет, а что вы заказали? Может быть, мы присоединимся к вашему заказу? *вспоминаю греческий салат и куринный шашлык* У Мэгги отличный вкус в выборе блюд...
- А у нас традиция сложилась,
- улыбнулся Гарет и посмотрел на Мэгги, - полагаемся на мнение официанта. Пока никто не отравил.
...